Владимир Игоревич Баканов в Википедии

О школе Конкурсы Форум Контакты Новости школы в ЖЖ мы вКонтакте Статьи В. Баканова
НОВОСТИ ШКОЛЫ
КАК К НАМ ПОСТУПИТЬ
НАЧИНАЮЩИМ
СТАТЬИ
ИНТЕРВЬЮ
ДОКЛАДЫ
АНОНСЫ
ИЗБРАННОЕ
БИБЛИОГРАФИЯ
ПЕРЕВОДЧИКИ
ФОТОГАЛЕРЕЯ
МЕДИАГАЛЕРЕЯ
 
Olmer.ru
 



 FAQFAQ   ПоискПоиск   ПользователиПользователи   ГруппыГруппы   РегистрацияРегистрация   ПрофильПрофиль 
 Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 
Как успехи победителей?
На страницу
1, 2  След.

 
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Школа перевода В. Баканова -> Конкурс
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
penelope


Зарегистрирован: 09.10.2006
Сообщения: 99

 

СообщениеДобавлено: Пт Фев 08, 2008 11:03 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

А вот интересно, победители прежних конкурсов таки учатся в Школе? Как у них успехи? (понимаю, вопрос нескромный, но может, они сами расскажут?)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
MrsDee


Зарегистрирован: 08.04.2006
Сообщения: 4344

 

СообщениеДобавлено: Пт Фев 08, 2008 11:21 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Успехи есть Smile Я думаю, их даже хватит на отдельную тему, поэтому и отделила Ваш вопрос от обсуждения последнего отрывка.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
ДоБрый Гений


Зарегистрирован: 08.04.2006
Сообщения: 1896

 

СообщениеДобавлено: Пт Фев 08, 2008 11:26 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Давайте действительно попросим победителей прошлых конкурсов рассказать, как у них складывались отношения со Школой. Ну, а если по каким-то причинам они промолчат, расскажу я.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
sea mammal


Зарегистрирован: 11.09.2006
Сообщения: 534

 

СообщениеДобавлено: Пт Фев 08, 2008 11:36 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Как победитель конкурса номер шесть (если не путаю) должна сказать, что мне пока успехами хвастаться рано. Но я получила работу, и как раз сегодня должна сдать. Кусок перевода, который я выкладывала в закрытой части форума, обсуждали, но почти не ругали.

Я за это время почерпнула много для себя интересного из закрытой части форума, работы на конференции Школы и на Бастконе. Ну и общение, что тоже очень важно.

P.S. Оказывается это был конкурс номер три. (отрывок про Бекку). Но я потом еще долго книжку для другого издательства доделывала, и только после этого пришла в Школу.


Последний раз редактировалось: sea mammal (Пт Фев 08, 2008 7:32 pm), всего редактировалось 1 раз
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Ликки


Зарегистрирован: 25.11.2006
Сообщения: 737

 

СообщениеДобавлено: Пт Фев 08, 2008 11:48 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

И я могу сказать.
Пару раз удалось попасть в первую тройку. Сейчас перевожу вторую книгу. В литературном переводе практически новичок, поэтому трудно. Учусь у асов. Smile

_________________
С уважением,
Елена
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
Widdershins


Зарегистрирован: 21.06.2006
Сообщения: 1043

 

СообщениеДобавлено: Пт Фев 08, 2008 1:45 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

В Школу меня приняли после третьего конкурса (отрывок про Бекку) - в первых двух не участвовала, присматривалась. С тех пор перевела уже три книги. Успехи переменные - бывает, похвалят, бывает, и неудачно что-то сделаешь. Много еще над чем работать. Но это и есть самое интересное.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Руфус


Зарегистрирован: 21.08.2006
Сообщения: 485

 

СообщениеДобавлено: Сб Фев 09, 2008 1:52 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Успехи? Хм-м… По итогам первого конкурса (отрывок из Уэлша) вошел в тройку лучших, но по определенным причинам работу получил только после второго конкурса (отрывок, кажется, был из Корнуэла). С тех пор перевел три книги. Были удачные моменты, были ошибки (куда без них?! исправляюсь, работаю!).
В общем искренне рад за всех и каждого, кто поступает к нам в Школу -- это... это... "У-уу, это интер-рресно!" (с)

_________________
Переводчик -- он как Бегущий-по-лезвию-бритвы.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
penelope


Зарегистрирован: 09.10.2006
Сообщения: 99

 

СообщениеДобавлено: Сб Фев 09, 2008 2:50 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Здорово! Я за всеми конкурсами всегда внимательно наблюдаю и иногда так проникаюсь к какому-нибудь участнику, что потом очень интересно становится: что же дальше? Smile Очень рада, что все получается так, как задумано.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
jahre


Зарегистрирован: 15.02.2007
Сообщения: 108

 

СообщениеДобавлено: Пт Фев 15, 2008 4:49 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Мне выпал счастливый билетик в четвертом конкурсе, про Углежога. До сих пор помню чью-то веселую фразу "углежог загорелся"...
Победителей тогда, как и в последнем, седьмом конкурсе, не было. Но чем-то перевод понравился. Потом пришлось маленько "досдавать экзамен" Wink
В активе пока только одна книга, но сейчас начал работу над второй. Первая - медицинский триллер, еле выкарабкался. Похвалили. За что- не очень понял, т.к. врал изрядно, но, по-видимому, вдохновенно. Что особенно приятно, вторую книгу выбирал уже сам. Осталось только оправдать доверие Wink
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Pickman


Зарегистрирован: 11.04.2007
Сообщения: 357

 

СообщениеДобавлено: Сб Фев 16, 2008 6:50 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Мне повезло в шестом конкурсе...
Скромненько перевожу свою первую книжку... и очень надеюсь успеть в срок! Evil or Very Mad

_________________
Чему смеялся я сейчас во сне?..
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
маленькое ЧУДОвище


Зарегистрирован: 28.04.2006
Сообщения: 496

 

СообщениеДобавлено: Пт Апр 04, 2008 9:11 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Конкурс редакторов.

Отредактировала парочку книжек.

...но переводить самой больше нравится!
Жду-не дожудсь, когда "Соль" уже выйдет.
Я от нее просто перлась непадеццки - иначе даже не сказать Razz

Сейчас комикс делаю - одновременно забавный и сложный технически
(сложности по типу женского рОмана - шарнирные герои, картонные фразы. Но, кажется, я их победю на этот раз
Cool
(только немножко жалко, что сюжет уже в СТС-ных "Героях" обкатали).
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
MrsDee


Зарегистрирован: 08.04.2006
Сообщения: 4344

 

СообщениеДобавлено: Вт Ноя 05, 2013 12:15 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Incognito писал(а):
Насколько я понимаю (if I’m not mistaken), переводчикам-победителям конкурса дается еще одно задание-перевод. Интересно узнать, какова статистика: как часто победители конкурса справляются с дополнительным заданием и становятся участниками «Школы»?


Добрый Гений ответил бы точнее, но, вроде бы, большинство справляется. Второй отрывок - только отчасти страховочная проверка, в большей мере это возможность для ДГ подробно поговорить с новичком на примере конкретного текста.

Настоящее испытание - это первая книга. Тут многие (не то чтобы совсем большой процент, но тоже бывает) сами уходят уже на стадии первых глав.

PS. Еле нашла эту тему в глубинах форума. Последняя запись пятилетней давности. Может, кто еще из пришедших за это время захочет что-нибудь написать? Smile
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Лотти


Зарегистрирован: 22.06.2006
Сообщения: 690

 

СообщениеДобавлено: Вт Ноя 05, 2013 9:02 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

У меня такая плохонькая память на цифры, что пришлось подглядеть в архиве конкурса... Оказывается, я участвовала в самом первом конкурсе (где отрывок из Уэлша). Но там хороших результатов не добилась, зато с графом Бератским на следующий раз получилось удачней. На конкурсе у меня был ник quagga1.
С тех пор и перевожу, с переменным успехом. Но интересно всегда!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
LyoSHICK


Зарегистрирован: 16.04.2008
Сообщения: 2601

 

СообщениеДобавлено: Вт Ноя 05, 2013 9:23 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Интересно. Еще в 8-м году тема начата.
Посмотрел - как раз в 8-м году, в 8-м конкурсе я в первый раз победил (первый, потому что еще потом участвовал - что-то, кажется, дидактически неверное говорю - просто догадывался, что специально подобранные организаторами страничка-другая, даже удачно сделанные и заслужившие чего-то, не идут ни в какое сравнение с настоящей книжкой, где сделал удачно страничку-другую, а там еще две, а там еще - и не две странички, а два листика, а потом еще).
И дополнительный тест делал - про всем известных ископаемых животных. И не ахти вышло.

А потом... примерно как в анекдоте - "Умерла прабабушка и оставила мне в наследство десять миллионов". Только не было ни миллионов, ни долларов - просто позвали.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Caterpillar


Зарегистрирован: 13.02.2014
Сообщения: 16

 

СообщениеДобавлено: Ср Май 14, 2014 5:13 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Здравствуйте! У меня такой вопрос: если человек попадает в число победителей Конкурса, и ему предлагают работу по переводу книги, на перевод обязательно даётся очень ограниченное время, я так понимаю? Было бы грустно получить счастливый билет и не успеть совместить перевод с основной работой. Я секретарь-переводчик (перевод технический, юридический, финансовый), иногда работы много, иногда совсем мало - это не угадать Smile Буду рада, если поясните этот момент.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Школа перевода В. Баканова -> Конкурс Часовой пояс: GMT + 3
На страницу
1, 2  След.
Страница 1 из 2

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете добавлять приложения в этом форуме
Вы можете скачивать файлы в этом форуме


Сайт создан в марте 2006. Перепечатка материалов только с разрешения владельца ©