Владимир Игоревич Баканов в Википедии

О школе Конкурсы Форум Контакты Новости школы в ЖЖ мы вКонтакте Статьи В. Баканова
НОВОСТИ ШКОЛЫ
КАК К НАМ ПОСТУПИТЬ
НАЧИНАЮЩИМ
СТАТЬИ
ИНТЕРВЬЮ
ДОКЛАДЫ
АНОНСЫ
ИЗБРАННОЕ
БИБЛИОГРАФИЯ
ПЕРЕВОДЧИКИ
ФОТОГАЛЕРЕЯ
МЕДИАГАЛЕРЕЯ
 
Olmer.ru
 



 FAQFAQ   ПоискПоиск   ПользователиПользователи   ГруппыГруппы   РегистрацияРегистрация   ПрофильПрофиль 
 Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 
Конкурс № 17
На страницу
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20,
21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40,
41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53  След.

 
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Школа перевода В. Баканова -> Конкурс
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
LyoSHICK


Зарегистрирован: 16.04.2008
Сообщения: 2610

 

СообщениеДобавлено: Пн Сен 05, 2011 8:04 am    Заголовок сообщения: Конкурс № 17 Ответить с цитатой

5 сентября 2011 г. на сайте начался конкурс художественного перевода №17.

Конкурсный отрывок и правила, как обычно, в разделе "Конкурсы".
Напоминаем о правилах общения в этой теме форума:

1. Не обсуждайте конкретный перевод любых частей конкурсного отрывка до публикации всех работ.
2. Соблюдайте правила элементарной вежливости.
3. Избегайте оффтопа.

P.S. Модераторы оставляют за собой право стирать любые сообщения без предупреждения.
P.P.S. Мнения, высказанные на форуме, далеко не всегда совпадают с концепцией перевода Школы В.Баканова.

Спасибо за понимание!


Последний раз редактировалось: LyoSHICK (Вт Янв 24, 2012 10:38 pm), всего редактировалось 1 раз
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Makyne


Зарегистрирован: 01.12.2006
Сообщения: 273

 

СообщениеДобавлено: Пн Сен 05, 2011 8:17 am    Заголовок сообщения: Re: Конкурс № 17 Ответить с цитатой

Если что - книжка есть на Флибусте. Надеюсь, пожелание всем удачи не нарушит строгие правила конкурса? Very Happy
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
SetebosS


Зарегистрирован: 21.03.2011
Сообщения: 274

 

СообщениеДобавлено: Ср Сен 07, 2011 1:49 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

А интересный отрывок! Как бонус к процессу перевода, узнал много нового о бубонной чуме Very Happy Пожалуй, книгу стоит прочитать полностью.
Извините за оффтоп. Не удержался!

_________________
ИМХО
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
LyoSHICK


Зарегистрирован: 16.04.2008
Сообщения: 2610

 

СообщениеДобавлено: Ср Сен 07, 2011 1:51 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

SetebosS писал(а):
Извините за оффтоп.

Последний раз.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
LyoSHICK


Зарегистрирован: 16.04.2008
Сообщения: 2610

 

СообщениеДобавлено: Вс Сен 18, 2011 5:39 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Penguin и Querist
Извините, но я предупреждал.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
LyoSHICK


Зарегистрирован: 16.04.2008
Сообщения: 2610

 

СообщениеДобавлено: Вт Сен 20, 2011 8:41 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Напомню, что эта ветка - для обсуждения присланных переводов.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Popandopulo


Зарегистрирован: 22.09.2011
Сообщения: 4

 

СообщениеДобавлено: Вт Сен 27, 2011 4:53 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

скажите пожалуйста, как редактировать отправленный перевод?
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
LyoSHICK


Зарегистрирован: 16.04.2008
Сообщения: 2610

 

СообщениеДобавлено: Вт Сен 27, 2011 5:23 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Popandopulo писал(а):
скажите пожалуйста, как редактировать отправленный перевод?

Надеюсь, имелось в виду "как отправить отредактированный перевод".
Как все делают: послать отредактированный с тем же ником и с тем же паролем. Если забыли ник и пароль, то напишите модератору.

И неужели это непонятно из существующих прописанных правил? (ответы направлять в ветку "технические вопросы")
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Popandopulo


Зарегистрирован: 22.09.2011
Сообщения: 4

 

СообщениеДобавлено: Вт Сен 27, 2011 10:13 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

все понятно, спасибо, но дело в том, что при отправке предлагается ввести пароль, который “понадобится,если вы пожелаете изменить
текст перевода для участия в конкурсе.“ изменить я поняла как редактировать, я, возможно, заблуждаюсь? хотелось бы исправить кое что в отправленном уже тексте (как обычно опосля пришла хорошая мысля).
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Ebarato


Зарегистрирован: 18.11.2009
Сообщения: 57

 

СообщениеДобавлено: Пт Сен 30, 2011 4:57 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Прием работ заканчивается 4 октября в 23:59?
Что-тосомнения одолели, правильно ли поняла.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
LyoSHICK


Зарегистрирован: 16.04.2008
Сообщения: 2610

 

СообщениеДобавлено: Пт Сен 30, 2011 6:33 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Вопрос технический, но отвечу тут. На странице конкурсов (и в Новостях сайта) указано 24:00 5 октября. В 23:59 4 октября останутся сутки. По-моему так.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
LyoSHICK


Зарегистрирован: 16.04.2008
Сообщения: 2610

 

СообщениеДобавлено: Ср Окт 05, 2011 9:04 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

ВНИМАНИЕ!
Произошла странная путаница. В списке образовалось два участника с ником Anuta.
Один вариант я удалил (остался точно такой же под ником Ann).
Ник Anuta остался для перевода, присланного 4 октября.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
LyoSHICK


Зарегистрирован: 16.04.2008
Сообщения: 2610

 

СообщениеДобавлено: Ср Окт 05, 2011 11:09 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

На моих часах 6 октября. Начинаю запуск процедуры завершения приема конкурсных работ.

Теперь мне нужно некоторое время, чтобы привести все в порядок. И тогда сниму свои противные ограничения на обсуждение.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
LyoSHICK


Зарегистрирован: 16.04.2008
Сообщения: 2610

 

СообщениеДобавлено: Чт Окт 06, 2011 3:36 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Все. Спасибо всем за долготерпение, отдельное спасибо тем, кто присылал не больше двух вариантов в день.
Извините за резкость и радикальность. Обсуждение открывается.

Все переводы скопом - ТУТ
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Navaja


Зарегистрирован: 02.09.2011
Сообщения: 36

 

СообщениеДобавлено: Чт Окт 06, 2011 9:33 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Поздравляю всех участников с окончанием трудной части конкурса! Пути назад нет, и теперь наша доля в руках судей Very Happy

Кому удобней смотреть переводы по одному, идите сюда: http://www.bakanov.org/contests/17/members/
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Школа перевода В. Баканова -> Конкурс Часовой пояс: GMT + 3
На страницу
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20,
21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40,
41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53  След.
Страница 1 из 53

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете добавлять приложения в этом форуме
Вы можете скачивать файлы в этом форуме


Сайт создан в марте 2006. Перепечатка материалов только с разрешения владельца ©