Владимир Игоревич Баканов в Википедии

О школе Конкурсы Форум Контакты Новости школы в ЖЖ мы вКонтакте Статьи В. Баканова
НОВОСТИ ШКОЛЫ
КАК К НАМ ПОСТУПИТЬ
НАЧИНАЮЩИМ
СТАТЬИ
ИНТЕРВЬЮ
ДОКЛАДЫ
АНОНСЫ
ИЗБРАННОЕ
БИБЛИОГРАФИЯ
ПЕРЕВОДЧИКИ
ФОТОГАЛЕРЕЯ
МЕДИАГАЛЕРЕЯ
 
Olmer.ru
 



 FAQFAQ   ПоискПоиск   ПользователиПользователи   ГруппыГруппы   РегистрацияРегистрация   ПрофильПрофиль 
 Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 
Конкурс № 38
На страницу Пред.  
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20,
21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37  След.

 
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Школа перевода В. Баканова -> Конкурс
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
0303


Зарегистрирован: 25.10.2017
Сообщения: 10

 

СообщениеДобавлено: Вс Май 20, 2018 1:02 pm    Заголовок сообщения: Re: 2 Дарья Ч. Ответить с цитатой

Дарья Ч. писал(а):
Панов писал(а):
и откуда известно, что он был уже в машине?
в переводах seat встречается и место, и скамья. только мнение большинства решит проблему: кто как увидел.

Вот. Вообще-то, пёс должен охранять дом, о чём и был разговор, так зачем брать его с собой в машину и куда-то везти, тем более что дальше о нём нигде нет упоминания?

Пес в машине точно был. Если прочитать рассказ целиком, то - встретив в Этете знакомого, Оливер предлагает подвезти его на ранчо, и собаке приходится переместиться.
Другой вопрос, в какой момент Оливер выговаривает псу? Вряд ли в в машине. Ведь Оливер вышел во двор, увидел записку... И тут же высказался. А "next seat" не обязательно соседнее сиденье, это могла быть лежанка недалеко от двери.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Панов


Зарегистрирован: 19.05.2018
Сообщения: 23

 

СообщениеДобавлено: Вс Май 20, 2018 1:04 pm    Заголовок сообщения: Re: 2 Дарья Ч. Ответить с цитатой

Алиса писал(а):
Дарья Ч. писал(а):
Вообще-то, пёс должен охранять дом, о чём и был разговор, так зачем брать его с собой в машину и куда-то везти, тем более что дальше о нём нигде нет упоминания?


Это в отрывке нет больше упоминания. Потом очень даже есть. Затем пес уже сидел на этом самом сиденье между двух мужчин.


возможны, вы правы, но дело в том, что ... механистически, по тексту, упоминается сначала сад, и только потом пикап. и уж больно резкий скачок из сада в машину получился. тем более автор, это видно, любит разбивать текст на абзацы.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Ella


Зарегистрирован: 19.05.2018
Сообщения: 4

 

СообщениеДобавлено: Вс Май 20, 2018 1:17 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Если это не собирательное существительное в выражениях вроде take/have a seat, seat - это что-то специального назначения - сиденье в машине, на стадионе, в кинотеатре и т.д.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
ABCDEFG


Зарегистрирован: 04.11.2017
Сообщения: 112

 

СообщениеДобавлено: Вс Май 20, 2018 1:26 pm    Заголовок сообщения: Кажется с собакой разобрались, да? Ответить с цитатой

ТаМ же в любом случае начинается рассказ с того, что Оливер выехал. Потом идет паст префект - вышел, увидел, никого. Потом снова настоящее - они едут с Лабрадором. Не знаю, правда, зачем он собаку с собой потащил. И да, старый пикап, большой диван впереди.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail AIM Address Yahoo Messenger MSN Messenger
gtm


Зарегистрирован: 17.02.2014
Сообщения: 106

 

СообщениеДобавлено: Вс Май 20, 2018 1:48 pm    Заголовок сообщения: Re: 2 Дарья Ч. Ответить с цитатой

Панов писал(а):

и откуда известно, что он был уже в машине?

Из текста известно:"the note tacked to his back door had him out on the reservation […] He looked at his dog on the seat next to him". Далее он тормозит в Этет.
Если вдруг, he’d stepped out to find the note and no sign of anyone -- это о моменте, когда Оливер нашёл записку, а не когда говорил с собакой. Это два разных момента времени, на что и указывает пёрфект: Оливер припоминает, поэтому и говорит "неважный из тебя сторож".

Про Белое Перо как название племени, а есть такое племя? Почему тогда не в одно слово, как Blackfoot? Почему тогда продавщица отвечает, что в резервации живут индейцы (подразумевая, что Билли-то не индеец, на что Оливер и уточняет, мол, значит, не индеец?)
Суть разговора вокруг имени: - То есть Билли не индеец? – Да. – Но зовут его Белое Перо (индейская традиция; кстати, иначе бы писалось Whitefeather). – Все вопросы к нему. Но он точно не индеец (далее перечисление) и вообще он белый.
Тут в диалогах вообще даже не столько образ Билли описывается (его все по-разному описывают и почти никто не видел лично), а сама продавщица, которую если расспрашивать, ничего не добьёшься, а если сидеть помалкивая, так она все сама выложит, все слухи. И заехал Оливер к ней, потому что далеко не первый раз в городе и знает, где последнюю информацию искать и кто больше всех о местных толках знает.

Про то, что в заключительной фразе про Белое Перо намёк, что он не из робкого десятка… Мне показалось, что продавщица о том, что имя-то явно вымышленное (то есть она даёт пояснение к "как-бы-там-его-ни-звали", а не к тому, почему она ждёт проблем от Билли). Хотя…
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
mostlyBrainless


Зарегистрирован: 06.09.2016
Сообщения: 36

 

СообщениеДобавлено: Вс Май 20, 2018 2:01 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

waldvogel писал(а):
И вот сидит такая равнодушная и не слишком далекая кассирша где-то в резервации.

Не знаю, зачем оскорблять интеллект кассирши. По-моему, всё гораздо проще. Из контекста ясно, какого она мнения о Билли: он - никчёмный позёр, вульгарный белый мальчишка, кичащийся какими-то своими сомнительной достоверности индейскими предками. И в этой фразе она это и говорит: фальшивка все эти его претензии на индейские корни, и имя, должно быть, фальшивое.
Про символическое значение белого пера, признаюсь, до того, как это всплыло в обсуждении, не знал, но, по-моему, ничего такого тут не обыгрывается персонажем осознанно - иначе автор написал бы white feather с маленькой буквы.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Neperditi


Зарегистрирован: 27.10.2014
Сообщения: 69

 

СообщениеДобавлено: Вс Май 20, 2018 2:47 pm    Заголовок сообщения: Re: 2 waldvogel Ответить с цитатой

ABCDEFG писал(а):
Вы что же думаете, что ШБ дала текст без каламбурчика, да? ))


Дочь Фрейда говорит:
- Папа, папа, мне сегодня ночью приснился сон, что ты подошел ко мне и протянул банан. Я уже было хотела взять его, но тут подешел дядя Густаф и протянул мне свой банан. Я посмотрела на твой банан – он был вялый и маленький, - а затем на банан дяди Густава – у того банан был больше, спелый и аппетитный. Так я таки сразу и взялась за банан дяди Густава и проснулась. Объясни мне, что это означает.
А Фрейд вздохул и ответил:
- Дочь моя, бывают сны, просто сны...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
Cadence


Зарегистрирован: 23.02.2018
Сообщения: 21

 

СообщениеДобавлено: Вс Май 20, 2018 2:52 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Neperditi писал(а):
Те на ранчо иль не те
Узнавал он в Этете
Рыскал будто краснокожий
С белым волосом в хвосте


Этот парень с бледной рожей,
На индейца непохожий,
Строит из себя вождя
Краснокожих, говорят.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
waldvogel


Зарегистрирован: 24.02.2016
Сообщения: 61

 

СообщениеДобавлено: Вс Май 20, 2018 2:56 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

gtm писал(а):
Почему тогда не в одно слово, как Blackfoot?

mostlyBrainless писал(а):
иначе автор написал бы white feather с маленькой буквы.

Тут же диалог. В разговоре что White Feather, что white feather, что Whitefeather звучит одинаково. На письме автор дает правильное написание, а что услышала кассирша - это мы должны думать сами.

gtm писал(а):
а есть такое племя?

А кто может перечислить все племена, какие есть? Уж явно не эта кассирша. Племен много, названия говорящие. Так что, если есть черные ноги и даже "большие желудки" (Gros Ventre), почему бы не быть белым перьям.

mostlyBrainless писал(а):
Не знаю, зачем оскорблять интеллект кассирши.

Речь неправильная (ain't). Не знает, от чего толстеют девушки после свиданий. На вопросы толком не отвечает (а ей дали за это чаевые, значит - не не хочет, а не может). Интеллектуал?
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
JUMA


Зарегистрирован: 08.10.2011
Сообщения: 17

 

СообщениеДобавлено: Вс Май 20, 2018 3:05 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Согласен с теми, кто пишет, что Белое Перо - это только индейская кличка и не содержит никаких фразеологизмов. Если бы был намек на смелость персонажа, скрывающегося под кличкой Белое Перо, то это было бы видно из диалога. А этого нет. Там женщина только говорит, что этот человек - не индеец и не может носить кличку Белое Перо.Так что, непонятно причем тут "белый флаг", который этот персонаж никогда не выбросит, как кто-то перевел.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Панов


Зарегистрирован: 19.05.2018
Сообщения: 23

 

СообщениеДобавлено: Вс Май 20, 2018 3:22 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

по-моему, так gtm один правильно все понял. почитал, подумал и обобщил. насчет названия племени, там и двумя словами можно было обойтись. в резервации иметь имя билли сиу и вилли "черноногий", все равно, что не иметь никакого.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
ABCDEFG


Зарегистрирован: 04.11.2017
Сообщения: 112

 

СообщениеДобавлено: Вс Май 20, 2018 3:54 pm    Заголовок сообщения: Белое Перо Ответить с цитатой

Вообще - не согласен, что речь только о том, что он не "Белое Перо", и т.д. и т.п., как считают многие. Вдумайтесь в диалог.
Она: век бы его не видеть, одни проблемы от него
Он: Почему это? (ну или вопросительно смотрит на девушку)
Она: Потому что он не Белое Перо (ну или, если хотите, не Уайтфизер )))

Вам не кажется, что в последней реплике что-то не так? С ним постоянные проблемы, потому что он НЕ БЕЛОЕ ПЕРО? Это равносильно тому что ответить "Потому что".

А то, что предполагалась выше - что он прикидывается индейцем, но не индеец, и т.д., и поэтому он плохой парень - это уже логические связи высших порядков. При всем уважении к сэру Персифалю...

А вот ответить, что он задира - поэтому-то с ним проблемы, а без него спокойнее - это как-то логичнее. Хотя, похоже, она его и видеть не видела, откуда у нее проблемы с этим малым, вот это смущает, да. Но просто "задира" логичнее укладывается к контекст
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail AIM Address Yahoo Messenger MSN Messenger
Cadence


Зарегистрирован: 23.02.2018
Сообщения: 21

 

СообщениеДобавлено: Вс Май 20, 2018 3:57 pm    Заголовок сообщения: Re: Белое Перо Ответить с цитатой

ABCDEFG писал(а):
Вдумайтесь в диалог.
Она: век бы его не видеть, одни проблемы от него
Он: Почему это? (ну или вопросительно смотрит на девушку)
Она: Потому что он не Белое Перо (ну или, если хотите, не Уайтфизер )))

Вам не кажется, что в последней реплике что-то не так? С ним постоянные проблемы, потому что он НЕ БЕЛОЕ ПЕРО?


Нет, разумеется. В оригинале написано совсем не то, что у вас тут.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Aine


Зарегистрирован: 27.02.2018
Сообщения: 100

 

СообщениеДобавлено: Вс Май 20, 2018 4:05 pm    Заголовок сообщения: Re: Белое Перо Ответить с цитатой

День добрый!

ABCDEFG писал(а):
Вообще - не согласен, что речь только о том, что он не "Белое Перо", и т.д. и т.п., как считают многие. Вдумайтесь в диалог.
Она: век бы его не видеть, одни проблемы от него
Он: Почему это? (ну или вопросительно смотрит на девушку)
Она: Потому что он не Белое Перо (ну или, если хотите, не Уайтфизер )))

Вам не кажется, что в последней реплике что-то не так? С ним постоянные проблемы, потому что он НЕ БЕЛОЕ ПЕРО? Это равносильно тому что ответить "Потому что".

А то, что предполагалась выше - что он прикидывается индейцем, но не индеец, и т.д., и поэтому он плохой парень - это уже логические связи высших порядков. При всем уважении к сэру Персифалю...

Мне кажется, вы все усложняете.
Согласна с теми, кто считает, что "Белое Перо" - просто имя, которое указывает на индейца.
"Она: век бы его не видеть, одни проблемы от него"
Вы пропустили часть фразы.
"Век бы его не видеть, этого "Билли-как-его-там"
И Оливер реагирует как раз на последнею часть. Почему это не "Белое Перо", а "как-его-там"?
А продавщица поясняет:
- Потому что он не Белое Перо (а вообще не пойми кто).
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
mostlyBrainless


Зарегистрирован: 06.09.2016
Сообщения: 36

 

СообщениеДобавлено: Вс Май 20, 2018 4:05 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

waldvogel писал(а):
gtm писал(а):
Почему тогда не в одно слово, как Blackfoot?

mostlyBrainless писал(а):
иначе автор написал бы white feather с маленькой буквы.

Тут же диалог. В разговоре что White Feather, что white feather, что Whitefeather звучит одинаково. На письме автор дает правильное написание, а что услышала кассирша - это мы должны думать сами.

gtm писал(а):
а есть такое племя?

А кто может перечислить все племена, какие есть? Уж явно не эта кассирша. Племен много, названия говорящие. Так что, если есть черные ноги и даже "большие желудки" (Gros Ventre), почему бы не быть белым перьям.

mostlyBrainless писал(а):
Не знаю, зачем оскорблять интеллект кассирши.

Речь неправильная (ain't). Не знает, от чего толстеют девушки после свиданий. На вопросы толком не отвечает (а ей дали за это чаевые, значит - не не хочет, а не может). Интеллектуал?

White Feather фигурирует в реплике кассирши. Это не что-то, что она услышала, а что-то, что она сказала. Как там что поймут-воспримут другие персонажи нас не волнует, но нам-читателям автор вроде как даёт таким образом дополнительную наводку, что персонаж должен был иметь в виду?
Нет, если вы хотите сказать, что она, по всему, не училась в Гарварде, то, конечно, с вами соглашусь. Но ничего не предполагает её тупости. На вопросы отвечать не её работа. Или избавляться от местного говора - чай не в рецепции дорогого отеля работает.
А момент с деньгами, я так понимаю, вы интерпретировали, как попытку разговорить кассиршу? Совершенно прошло мимо меня - думал, это про то, что Оливер торговался так, для развлечения, а не от скупости.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Школа перевода В. Баканова -> Конкурс Часовой пояс: GMT + 3
На страницу Пред.  
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20,
21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37  След.
Страница 3 из 37

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете добавлять приложения в этом форуме
Вы можете скачивать файлы в этом форуме


Сайт создан в марте 2006. Перепечатка материалов только с разрешения владельца ©