Владимир Игоревич Баканов в Википедии

О школе Конкурсы Форум Контакты Новости школы в ЖЖ мы вКонтакте Статьи В. Баканова
НОВОСТИ ШКОЛЫ
КАК К НАМ ПОСТУПИТЬ
НАЧИНАЮЩИМ
СТАТЬИ
ИНТЕРВЬЮ
ДОКЛАДЫ
АНОНСЫ
ИЗБРАННОЕ
БИБЛИОГРАФИЯ
ПЕРЕВОДЧИКИ
ФОТОГАЛЕРЕЯ
МЕДИАГАЛЕРЕЯ
 
Olmer.ru
 



 FAQFAQ   ПоискПоиск   ПользователиПользователи   ГруппыГруппы   РегистрацияРегистрация   ПрофильПрофиль 
 Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 
Конкурс № 38
На страницу Пред.  
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20,
21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37  След.

 
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Школа перевода В. Баканова -> Конкурс
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
Aine


Зарегистрирован: 27.02.2018
Сообщения: 255

 

СообщениеДобавлено: Пн Май 28, 2018 5:25 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

ABCDEFG писал(а):
Да нет, дело не в никах. Просто часть аудитории считает, что судьи в состоянии прочесть и адекватно оценить первую половину работ, а на вторую их уже не хватает. Так я понимаю. Хотя, как здесь говорил уважаемый au+, методы используются разные, и не обязательно судья начинает читать с 1-ой работы. Статистика, конечно вещь упрямая. Но она всегда склоняется в какую-то одну сторону, и не факт, что права

Что считает часть аудитории, я прекрасно поняла. А вот, о чем написал уважаемый au+?
au+ писал(а):
Ну смеетесь вы все, что ли? Как отсортирован список? Какие характерные ники (вернее, "ники") массово встречаются во второй половине и не встречаются в первой? Не найдется ли, случайно, альтернативной гипотезы - помимо судейского разгильдяйства? Я, когда недавно судил, специально начал с середины списка (мотивы, думаю, можно не объяснять), и все равно почти все финалисты оказались в первой половине. Фу.


Вы поняли?
Лично я нет Wink
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Алиса


Зарегистрирован: 27.05.2017
Сообщения: 51

 

СообщениеДобавлено: Пн Май 28, 2018 5:46 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Aine писал(а):

Вы поняли?
Лично я нет Wink


Это, скорее всего, о том, что ни один судья на данном конкурсе не смотрит статистическую таблицу с мыслью: "Ага, в прошлых конкурсах чаще всего побеждали под номерами такими-то, поэтому по теории Петрова-Иванова и в этот раз под этими номерами хорошие работы". А искать смысл там, где его изначально нет - пустое занятие. Я, например, вообще начинаю читать с конца (кроме книг), привычка такая. Rolling Eyes
P.S. Хотя я тоже могу выдвинуть теорию о том, что из-за того, что каждый раз поднимается тема о статданных, то постоянные участники стремятся попасть в первую половину списка. А постоянное участие - это опыт. А вот опыт - да, может и повысить шансы на успех на сколько-то там процентов Shocked
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
tamika


Зарегистрирован: 26.10.2014
Сообщения: 99

 

СообщениеДобавлено: Пн Май 28, 2018 5:51 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

waldvogel писал(а):
ABCDEFG писал(а):
А так - ну, конечно, нужно запрашивать рецензию, и учитывать на будущее.

Нет смысла заказывать рецензию, когда в финал проходят работы с такими косяками.


Конечно, я не уважаемый судья, но раз хотели рецензию, то получайте.

№9, 5-й заход

не встречался – и цветов не дарил? невнимательность к паразитным смыслам

в Этене – невнимательность к буквам, плохой признак

жёлтым светом – ну не тьмой же, свет лишний

Индейцы живут в резервации – возможны три смысловых ударения, на письме не поставишь, работаем порядком слов: В резервации живут индейцы – это аргумент №1 в судейском невыборе, потому что непонятен дальнейший вывод «он не индеец», читатель чешет репу и перечитывает, а это недопустимо

Она кивнула – лучше покачала головой

Что Белое Перо будет с ними делать? – грубая смысловая ошибка, хуже собаки на скамейке, там труднее разобраться – №2 в судейском невыборе – в идеале, конечно

От этого Билли как-его-там у меня только проблемы – «смысловой» аргумент №3

Оливер посмотрел на нее.
– Потому что он определенно не Белое Перо. – получается, что реплика принадлежит ГГ, читатель снова чешет репу и возвращается

и что же видит этот читатель?

у меня только проблемы.
Оливер посмотрел на нее.
– Потому что он определенно не Белое Перо.

обескураженный читатель видит, что у девушки проблемы с Билли, потому что тот не Белое Перо – это аргумент №4 – и, думается, решающий
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
au+


Зарегистрирован: 08.04.2013
Сообщения: 802

 

СообщениеДобавлено: Пн Май 28, 2018 5:53 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Ладно. Хорошо. Я подозреваю, что участники с "никами" наподобие "Иван Петров" (пример заведомо одиозный, но мне совсем не хотелось бы показывать пальцем на кого-то конкретно), как правило, скажем так, очень молодые люди. С соответственными шансами на победу. "Как правило" не означает "всегда", разумеется, но аномальное распределение ников такого рода налицо. Квалифицированный статистический анализ должен бы эту (и любую другую) аномалию тем или иным образом учесть.

К слову, пример "любой другой" аномалии - ники, условно говоря, начинающиеся на 0. Дело не в том, что они умнее, но в том, что эти конкурсанты явно участвуют в конкурсе не в первый раз. С соответственными шансами на победу. Я считал и считаю, что при выборе ников ими движет ложная логика, однако этот их ошибочный вывод основан на каком-никаком опыте, а опыт, в отличие от выбора ника, повышает шансы на победу. Как-то так.

И нет, насчет "оскорбленности" у вас впечатление сложилось совершенно превратное. Это не отменяет моего права на выбор собеседников, я надеюсь.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Aine


Зарегистрирован: 27.02.2018
Сообщения: 255

 

СообщениеДобавлено: Пн Май 28, 2018 6:00 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

au+ писал(а):
Ладно. Хорошо. Я подозреваю, что участники с "никами" наподобие "Иван Петров" (пример заведомо одиозный, но мне совсем не хотелось бы показывать пальцем на кого-то конкретно), как правило, скажем так, очень молодые люди. С соответственными шансами на победу. "Как правило" не означает "всегда", разумеется, но аномальное распределение ников такого рода налицо. Квалифицированный статистический анализ должен бы эту (и любую другую) аномалию тем или иным образом учесть.

К слову, пример "любой другой" аномалии - ники, условно говоря, начинающиеся на 0. Дело не в том, что они умнее, но в том, что эти конкурсанты явно участвуют в конкурсе не в первый раз. С соответственными шансами на победу. Я считал и считаю, что при выборе ников ими движет ложная логика, однако этот их ошибочный вывод основан на каком-никаком опыте, а опыт, в отличие от выбора ника, повышает шансы на победу. Как-то так.

И нет, насчет "оскорбленности" у вас впечатление сложилось совершенно превратное. Это не отменяет моего права на выбор собеседников, я надеюсь.

Вот, теперь все предельно ясно Smile
Спасибо за разъяснение!

ПС: Мысли об "оскорбленности" навеяло финальное слово "Фу". Все-таки в виртуальном общении такие маркеры важны и могут быть неверно поняты.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Дарья Ч.


Зарегистрирован: 17.05.2015
Сообщения: 53

 

СообщениеДобавлено: Пн Май 28, 2018 6:04 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

au+ писал(а):
Я подозреваю, что участники с "никами" наподобие "Иван Петров" (пример заведомо одиозный, но мне совсем не хотелось бы показывать пальцем на кого-то конкретно), как правило, скажем так, очень молодые люди. С соответственными шансами на победу. "Как правило" не означает "всегда", разумеется, но аномальное распределение ников такого рода налицо. Квалифицированный статистический анализ должен бы эту (и любую другую) аномалию тем или иным образом учесть.

Как интересно. А я-то думала, что под именем и фамилией предпочитают записываться люди, которые уверены в себе и не стесняются своего перевода, ну то есть взрослые и опытные как раз. А тут вона чё.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
au+


Зарегистрирован: 08.04.2013
Сообщения: 802

 

СообщениеДобавлено: Пн Май 28, 2018 6:16 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Тоже гипотеза. Дело не в ней, а в аномалии как таковой. Предложенный статистический анализ подразумевает, что случайный конкурсант занимает случайное место в списке. Это явно не так.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
LyoSHICK


Зарегистрирован: 16.04.2008
Сообщения: 2601

 

СообщениеДобавлено: Пн Май 28, 2018 6:21 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Не, ну правда, ну чисто по-человечески, ВЫ СЕРЬЕЗНО?
Теперь, с этого момента до сентября, побоку чтения и размышления, побоку хладнокровный анализ и приставания к родным и близким ("ну а вот это прочти - как тебе, только честно"); все силы на придумывание правильного ника? Чтобы был в первой десятке и попал на четный номер (ведь номер следующего конкурса - нечетный, а я давно уже указывал на очевидную связь)?
Фу (не подумайте плохого)!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Татяна


Зарегистрирован: 18.05.2018
Сообщения: 21

 

СообщениеДобавлено: Пн Май 28, 2018 7:44 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Позвольте и мне высказаться. Моя работа не прошла отбор, хотя я тоже очень надеялась, что попаду в в топ-10. Не вижу смысла спорить и доказывать судье с большим опытом в области перевода, что он неправ.
Потому что я пришла на этот форум за информацией, опытом, практикой. Хочу поблагодарить судью и всех, кто писал в этой теме за разбор и обсуждение.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
willow


Зарегистрирован: 03.05.2018
Сообщения: 5

 

СообщениеДобавлено: Пн Май 28, 2018 8:04 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Rubina писал(а):
willow писал(а):



Не-а, вы поставили точку : ) Опечатка, наверное)


Не-а, видимо, невнимательность или поспешила))
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
waldvogel


Зарегистрирован: 24.02.2016
Сообщения: 61

 

СообщениеДобавлено: Пн Май 28, 2018 9:05 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

tamika писал(а):
Конечно, я не уважаемый судья, но раз хотели рецензию, то получайте.

Спасибо.
Как раз очень хорошо видно то, что я называю "придирками". Встречался, свет... Что, такого у финалистов нет?
Фраза про индейцев в резервации - согласен. Давно понял, что она будет лакмусовой бумажкой: кто не изменил порядок слов - автоматически в пролете.
Не вижу проблем в случаях 2-4. В случае 3-4 и у автора не все понятно, вон сколько всего переговорили про эту фразу.

Ну, хорошо. Ладно. А к финалистам что, претензий нет? Совсем-совсем? Идеальные работы?
Мой перевод не идеален, конечно, но в нем есть желтый светофор и нет служащих на заправке. Ладно, я перепутал Этет с Этеном. Это катастрофа. А что тогда можно сказать про работу 44, где действие перенесено с воскресенья на субботу, а вместо резервации - заповедник? Тем не менее, 44 в финале, а я там, где есть.

Да ладно, в конце концов. То, что меня не возьмут, я понял давно. Чтобы победить в этом конкурсе нужна удача. Много удачи.


Татяна писал(а):
Не вижу смысла спорить и доказывать судье с большим опытом в области перевода, что он неправ.
Потому что я пришла на этот форум за информацией, опытом, практикой.

Это потому, что Вы на этом конкурсе в первый раз. Когда я в первый раз участвовал, меня тоже переполняли надежды, этакий восторг от участия в таинстве и так далее. Посмотрим, что Вы скажете через несколько лет, если не бросите эту затею.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
waldvogel


Зарегистрирован: 24.02.2016
Сообщения: 61

 

СообщениеДобавлено: Пн Май 28, 2018 9:08 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Модератору.
Да забаньте меня уже. Всем сразу станет от этого легче. Никто не будет критиковать судей и жаловаться на пролет мимо финала.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
willow


Зарегистрирован: 03.05.2018
Сообщения: 5

 

СообщениеДобавлено: Пн Май 28, 2018 9:28 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

vukul писал(а):


Итак, участники, прошедшие отборочный этап:
[/b]


А мне понятен выбор уважаемого судьи. Не знаю, были ли работы, которые я оценила бы как лучше, чем выбранные, но те, что выбраны, действительно неплохие переводы.
И понимаю, почему не выбран мой перевод. У меня огромный опыт перевода, но мой опыт художественного перевода близок к нулю.
Конкурс дал возможность прочувствовать разницу на всех стадиях работы с текстом. Даже публицистический текст переводится совсем не так, как художественный. К художественному переводу нужен особый подход с самого начала. И чувства стиля, и чувства языка, и знаний "как правильно" мало для хорошего художественного перевода. Более того, опыт специального перевода даже мешает.
Для меня этот конкурс - очень интересный опыт, я сделала свои выводы и поняла, к чему стремиться, чтобы получалось лучше. [/i]
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
ABCDEFG


Зарегистрирован: 04.11.2017
Сообщения: 348

 

СообщениеДобавлено: Пн Май 28, 2018 9:30 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

2 waldvogel. Ваши эмоции понятны. Но те, кто поставил индейцев сильную позицию, тоже в пролете. Хотя понимаю, за что я наказан: "иногда сигара это просто сигара".
Запросите рецензию на свою работу и на работу кого-то из десятки, сможете сравнить, чем эти шедевры с заповедниками выгодно отличаются от вашего перевода ))))
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail AIM Address Yahoo Messenger MSN Messenger
LyoSHICK


Зарегистрирован: 16.04.2008
Сообщения: 2601

 

СообщениеДобавлено: Пн Май 28, 2018 9:40 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

waldvogel писал(а):
Модератору.
Да забаньте меня уже. Всем сразу станет от этого легче.

Все пожелания участников тщательно рассматриваются и по возможности реализуются.
waldvogel писал(а):
Никто не будет критиковать судей и жаловаться на пролет мимо финала.

Я тоже верю в светлое будущее и надеюсь увидеть небо в алмазах. Но и практический опыт кое-какой имею; и он твердит мне: "а может, и нет".
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Школа перевода В. Баканова -> Конкурс Часовой пояс: GMT + 3
На страницу Пред.  
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20,
21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37  След.
Страница 34 из 37

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете добавлять приложения в этом форуме
Вы можете скачивать файлы в этом форуме


Сайт создан в марте 2006. Перепечатка материалов только с разрешения владельца ©