|
Новости
30.12.2016...
|
За ноябрь и декабрь подготовлены и сданы заказчикам:
1. Литтл, Бентли. Академия. Little, Bentley. The Academy. 2008 хоррор (ЭКСМО). Перевод Татьяны Борисовой.
2. Филдинг, Хелен. Ребенок Бриджит Джонс. Fielding, Helen. Bridget Jones’s Baby. 2016 женский роман (ЭКСМО). Перевод Юлии Фокиной.
3. Нагорски, Эндрю. Охотники за нацистами. Nagorski, Andrew. The Nazi Hunters. 2016 публицистика, история (ЭКСМО). Перевод Романа Романенко и Марии Николенко.
4. Маккерли, Томас М. Белые дьяволы. Неизвестные страницы войны американской беспилотной авиации. McCurley, Thomas Mark. Hunter Killer. 2015 публицистика (ЭКСМО). Перевод Дмитрия Евтушенко.
5. Гиббонс, Стелла. Конференция на Неуютной ферме. Gibbons, Stella. Conference at Cold Comfort Farm. 1949 проза XX века (АСТ). Перевод Екатерины Доброхотовой-Майковой.
6. Херман, Эми. Зрительный интеллект. Herman, Amy E. Visual Intelligence. 2016 психология (АСТ) Перевод Алисы Чечиной.
7. Уэр, Рут. Женщина из каюты №10. Ware, Ruth. The Woman in Cabin 10. 2016 триллер (АСТ). Перевод Марины Стрепетовой.
8. Прист, Кристофер. Архипелаг Мечты. Priest, Christopher. The Dream Archipelago 1999, 2000 сборник рассказов (ЭКСМО). Перевод Марии Казанской, Марины Клеветенко, Марии Павловой.
9. Миллер, Уолтер. Гимн Лейбовицу. Miller, Walter M. Jr. A Canticle for Leibowitz. 1959 фантастика (АСТ). Перевод Михаила Гарутина, Михаила Головкина. |
|
29.12.2016...
|
Поздравляем всех с Новым годом!
* * * * *
Всем добра, здоровья и благополучия!
Пусть и 2017-й прокукарекает, и трава растет. Пусть не клюет, жареный и пареный, а принесет радость и счастье!
И ни пуха ни пера! |
25.12.2016...
|
Недавно вышли:
- Тейлор, Келли. Сестры лжи (Перевод: Судакевич И.)
- Кнолл, Джессика. Счастливые девочки не умирают (Перевод: Красовская Я.)
- Бертон, Джесси. Миниатюрист (Перевод: Казанцева Н., Юшенкова А.)
- Кирни, Финнуала. Ты, я и другие (Перевод: Казанцева Н.)
- Кэмерон, Брюс. Хозяин собаки (Перевод: Красовская Я.)
- Кэмерон, Брюс. И тут появилась Люси (Перевод: Романова О.)
- Ван Дайн. Проклятие семьи Грин (Перевод: Юшенкова А.)
- Лоу, Том. Ложный рассвет (Перевод: Абдуллин Н.)
- Киз, Дэниел. Пятая Салли (Перевод: Фокина Ю.)
- Мендельсон, Шарлотта. Почти англичане (Перевод: Балясов Ю.)
|
05.12.2016...
|
Определены лауреаты литературных премий международного СФП 2016-года. (https://fantlab.ru/blogarticle46401)
Премия имени И. А. Ефремова в категории «За достижения в области художественного перевода» присуждена
участнице нашей Школы Десятовой Марии (г. Москва) за цикл переводов произведений Конни Уиллис.
Наши поздравления! |
|
25.11.2016...
|
Недавно вышли:
- Хемингуэй, Эрнест. Иметь и не иметь (Перевод: Судакевич И.)
- Хемингуэй, Эрнест. Пятая колонна (Перевод: Моисеенко Ю.)
- Кинг, Стивен. Кристина (Перевод: Романова Е.)
- Кинг, Стивен. Томминокеры (Перевод: Казанская М., Моисеенко Ю.)
- Аллингем, Марджери. Цветы для судьи (Перевод: Борисова Т.)
- Аллингем, Марджери. Полиция на похоронах (Перевод: Романова Е.)
- Бир, Грег. Псы войны (Перевод: Романова О.)
- Чарлтон, Блейк. Чароплет (Перевод: Десятова М.)
- Макнаб, Крис. Секретные планы нацистов (Перевод: Евтушенко Д.)
- Фоллетт, Кен. Трое (Перевод: Рышкова Ю.)
- Кокс, Том. Хвостатые беседы (Перевод: Борисова Т.)
- Мортон, Кейт. Дом у озера (Перевод: Метлицкая И.)
- Райнер, Сара. Другой день, другая ночь (Перевод: Корчевская О.)
- Литтл, Бентли. Страховщик (Перевод: Холмогорова Н.)
- Стейнбек, Джон. Жемчужина (Перевод: Зюликова Т.)
- Стейнбек, Джон. Зима тревоги нашей (Перевод: Целовальникова Д.)
- Хэм, Розали. Месть от кутюр (Перевод: Сечкина Н.)
- Кэмерон, Брюс. Путешествие хорошего пса (Перевод: Онищенко О.)
- Кристиан, Джайлс. Волки Одина (Перевод: Матвеева Е.)
- Кристиан, Джайлс. Сыны грома (Перевод: Николенко М.)
|
|
23.11.2016...
|
ВНИМАНИЕ!!!
Приглашаем всех желающих на Басткон-2017, который состоится 27-29 января 2017 года В ДОМЕ ОТДЫХА "ПЕРЕДЕЛКИНО", в писательском городке под Москвой.
"Басткон" - это литературно-практическая конференция, которую с 2001 года проводит московская литературно-философская группа «Бастион», основанная Дмитрием Володихиным, Эдуардом Геворкяном и Владимиром Бакановым в 1999 году.
Участники конференции, среди которых писатели, редакторы, журналисты, переводчики и критики, отличающиеся камерностью и повышенной интеллигентностью, слушают доклады, участвуют в дискуссиях, «школах перевода», литературных семинарах. На второй день конференции традиционно вручают награды, после чего проводится банкет.
Подробности можно узнать здесь: http://bastion-kon.livejournal.com/70578.html
Спешите! Количество мест ограничено! |
|
05.11.2016...
|
Подведены итоги 32-го конкурса художественного перевода. Победители - участники Amaryllis, HelgaWhiteFeather, Саша и Тринадцатый апостол.
Всем большое спасибо за участие. |
|
02.11.2016...
|
За август, сентябрь и октябрь подготовлены и сданы заказчикам:
1. Лорд, Эмери. Миг столкновения. Lord, Emery. When We Collided. 2016 юношеская литература, современная проза (АСТ). Перевод: Юлия Фокина.
2. Кэмерон, Брюс. Рождение собаки. Cameron, Bruce. The Dog Master. 2015 литература о животных (ЭКСМО). Перевод: Яна Красовская.
3. Данн, Карола. Реквием по меццо-сопрано. Dunn, Carola. Requiem for a mezzo. 1996 детектив (АСТ). Перевод: Елена Матвеева.
4. Роу, Сью. На Монмартре. Roe, Sue. In Monmartre. 2016 биографическая проза (АСТ) Перевод: Галина Бабурова.
5. Гэблдон, Диана. Огненный крест. Gabaldon, Diana. Fiery Cross. 2001 фантастика (ЭКСМО), перевод: Надежда Гавва, Елена Парахневич, Ксения Гусакова, Юлия Рышкова, Елена Галицкая, Марина Стрепетова.
6. Фейнман, Ричард. Смысл этого всего. Feynman, Richard Phillips. The Meaning of It All. 1998 научно-популярная литература (АСТ). Перевод: Елена Корягина.
7. Эриксон, Стивен. Ночной прилив. Erikson, Steven. Midnight Tides. 2004 фэнтези (ЭКСМО). Перевод: Алексей Андреев, Алла Юшенкова, Павел Кодряной, Сергей Рюмин.
8. Уайльд, Оскар. Портрет Дориана Грея. Wilde, Oscar. The Picture of Dorian Gray проза XIX века (АСТ). Перевод: Дарья Целовальникова.
9. Фитцджеральд, Ф. С. Любопытный случай Бенджамина Баттона. Fitzgerald, F. S. The Curious Case of Benjamin Button проза XX века (АСТ) Перевод: Юлия Моисеенко.
10. Хиберлин, Джулия. Черноокие Сюзанны. Heaberlin, Julia. Black-eyed Susans. 2015 триллер (АСТ). Перевод: Екатерина Романова. |
|
22.09.2016...
|
На сайте Школы Баканова начался конкурс №32. ПОСЛЕДНИЙ ДЕНЬ СДАЧИ РАБОТ - 22 октября 2016 года (до 24.00 по МОСКОВСКОМУ ВРЕМЕНИ). Обсуждение присланных работ в форумной ветке Конкурс №32. |
15.09.2016...
|
Определена дата начала 32 конкурса художественного перевода - 22 сентября 2016 г. |
|
|