Владимир Игоревич Баканов в Википедии

О школе Конкурсы Форум Контакты Новости школы в ЖЖ мы вКонтакте Статьи В. Баканова
НОВОСТИ ШКОЛЫ
КАК К НАМ ПОСТУПИТЬ
НАЧИНАЮЩИМ
СТАТЬИ
ИНТЕРВЬЮ
ДОКЛАДЫ
АНОНСЫ
ИЗБРАННОЕ
БИБЛИОГРАФИЯ
ПЕРЕВОДЧИКИ
ФОТОГАЛЕРЕЯ
МЕДИАГАЛЕРЕЯ
 
Olmer.ru
 


Новости

03.03.2023...

Друзья, вот итоги нашей работы за январь и февраль. В издательства мы сдали следующие переводы:

1. Долорес Редондо "Все это будет твоим" (Dolores Redondo. “Todo esto te daré” ©2016). Перевод Юлии Распутиной. ЭКСМО.

2. Хейзел Хейз "Как умирает любовь" (Hazel Hayes «Out of love» © 2020). Перевод Веры Сухляевой. АСТ.

3. Рейчел Линн Соломон "Прогноз погоды" (Rachel Lynn Solomon “Weather Girl” © 2022). Перевод Светланы Харитоновой. ЭКСМО.

4. Вирджиния Вульф "Миссис Дэллоуэй" ( Virginia Woolf «Mrs Dalloway»). Перевод Дарьи Целовальниковой. ЭКСМО.

5. Аннабель Эббс "Фрида" (Annabel Abbs “Frieda. The Original Lady Chatterley” © 2018). Перевод Ларисы Таулевич. ЭКСМО.

6. Луиза Олкотт "Расцвет Розы" (Louisa May Alcott “Rose in Bloom” © ). Перевод Ольги Лемпицкой. АСТ.

7. Т. Л. Свон "Остановка в пути" ( T. L. SWAN The Stopover (c) 2019). Перевод с 10 главы и до конца Евгении Каштановой. ЭКСМО.

8. Эрика Блак "Среди волков" (Erica Blaque “Among Wolves” © 2022). Перевод Анны Зверевой. ЭКСМО

9. Нора Робертс "Подводные камни" ( Nora Roberts “Under Currents” © 2019). Перевод Елены Парахневич. ЭКСМО.

10. Теодор Драйзер "Оплот" (Theodore Dreiser «The Bulwark») Перевод Юлии Фокиной. АСТ.

11. Саша Лоренс "Молодая кровь" (Sasha Laurens “Youngblood” © 2022). Перевод Евгении Хузиятовой. ЭКСМО.

12. Франц Кафка "Замок" (Franz Kafka “Das Schloss” 1926). Перевод Сергея Рюмина. ЭКСМО.

13. Эрнест Хэмингуэй "Об охоте. О рыбалке" (Ernest Hemingway. On Fishing. On Hunting) Статьи разных лет. Перевод Марины Стрепетовой. АСТ

14. К.Л. Слейтер "Свадьба" (K. L. Slater “The Marriage” © 2021). Перевод Ольги Акопян. ЭКСМО.

15. Уилфрид Троттер "Стадный инстинкт в мирное время и на войне" (W. Trotter «Instincts of the Herd in Peace and War» 1916). Перевод Алексея Андреева. АСТ

Читайте в хороших переводах, читайте с удовольствием!



22.02.2023...

Вышел двадцать пятый выпуск программы "О книгах, которые вы будете читать через полгода".

Смотрите и слушайте рассказ о книге Мэгги О’Фаррелл "Супружеский портрет".



08.02.2023...

Вышел двадцать четвертый выпуск программы "О книгах, которые вы будете читать через полгода".

Смотрите и слушайте рассказ о книге Долорес Редондо "Все это будет твоим".



04.02.2023...

Российская государственная библиотека для молодёжи

предлагает 7 февраля 2023 года в 19:00

интерактивную лекцию руководителя Школы перевода Владимира Игоревича Баканова "Неидеальный транслятор: будни художественного переводчика"

Библиотека планирует также прямую трансляцию на своем сайте.

И ВОТ ССЫЛКА НА ТРАНСЛЯЦИЮ (С ОТСЧЕТОМ ВРЕМЕНИ!):

https://vk.com/video-37119411_456242728?list=b8470aa1



01.02.2023...

Недавно вышли:



26.01.2023...

На сайте Школы Баканова начался конкурс №52.

ПОСЛЕДНИЙ ДЕНЬ СДАЧИ РАБОТ - 25 февраля 2023 года (до 24.00 по МОСКОВСКОМУ ВРЕМЕНИ). Обсуждение присланных работ - в форумной ветке Конкурс № 52.



25.01.2023...

Вышел двадцать третий выпуск программы "О книгах, которые вы будете читать через полгода".

Смотрите и слушайте рассказ о книге Мэдди Мортимер "Карты наших восхитительных тел".



19.01.2023...

Определена дата начала 52 конкурса художественного перевода: 26 января 2023 г.



13.01.2023...

Вышел двадцать второй выпуск программы "О книгах, которые вы будете читать через полгода".

Смотрите и слушайте рассказ о книге Нила Стивенсона "Синдром отката".



08.01.2023...

Друзья, вот итоги нашей работы за ноябрь и декабрь. В издательства мы сдали следующие переводы:

  1. Эдвард Бернейс «Формирование общественного мнения» ( Edward L. Bernays “Crystallizing Public Opinion” © 1934). Перевод Павла Кодряного. АСТ
  2. Мария Корелли «Роман о двух мирах» (Marie Corelli «A Romance of Two Worlds» 1886). Перевод Марины Юнусовой. АСТ
  3. Джозеф Конрад «Изгнанник» (Joseph Conrad “An Outcast of the Islands” 1896). Перевод Сергея Рюмина. АСТ.
  4. Джеймс Дэшнер «Дом Безгласия» (James Dashner “The House of Tongues” © 2020). Перевод Светланы Селифоновой. АСТ.
  5. Картер Бейз «Общий друг» (Carter Bays «The Mutual Friend» © 2022). Перевод Юлии Хохловой. ЭКСМО.
  6. Нил Стивенсон «Синдром отката» (Neal Stephenson “Termination shock” © 2021). Перевод Натальи Холмогоровой. ЭКСМО.
  7. Мэдди Мортимер «Карты наших восхитительных тел» (Maddie Mortimer “MAPS OF OUR SPECTACULAR BODIES”). Перевод Екатерины Романовой. ЭКСМО.
  8. Мэгги О’Фаррелл «Супружеский портрет» (Maggie O’Farrell «The Marriage Portrait» © 2022). Перевод Екатерины Шуруповой.
  9. Джордж Клейсон «Самый богатый человек в Вавилоне» (George S. Clason «The Richest man in Babylon»). Перевод Анастасии Суслопаровой. АСТ
  10. Иэн Бэнкс «Транзиция» (Iain Banks “Transition” © 2009). Перевод Лидии Галушкиной. ЭКСМО. 

Читайте в хороших переводах, читайте с удовольствием!



Архив: Пред. | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 | След.


Сайт создан в марте 2006. Перепечатка материалов только с разрешения владельца ©