Владимир Игоревич Баканов в Википедии

О школе Конкурсы Форум Контакты Новости школы в ЖЖ мы вКонтакте Статьи В. Баканова
НОВОСТИ ШКОЛЫ
КАК К НАМ ПОСТУПИТЬ
НАЧИНАЮЩИМ
СТАТЬИ
ИНТЕРВЬЮ
ДОКЛАДЫ
АНОНСЫ
ИЗБРАННОЕ
БИБЛИОГРАФИЯ
ПЕРЕВОДЧИКИ
ФОТОГАЛЕРЕЯ
МЕДИАГАЛЕРЕЯ
 
Olmer.ru
 


Рецензия "Дегустатор"

Первая же фраза "Дегустатора" кольнула смертью
"Долгие годы после того, как повесилась моя мать, я жалел, что был тогда мал и слаб и не смог ей помешать" – первая же фраза "Дегустатора" кольнула смертью. Полтысячи лет назад, когда родился и жил некто Уго ди Фонте, смерть была к людям, кажется, ближе, роднее как-то, да и чаще случалась – не вообще, а в отдельной, конкретной человеческой жизни. Чья-то личная смерть наблюдала, выслеживала на каждом шагу: ежеминутно помни, что ты умрёшь если не от чумы или сифилиса, так от гангрены или укуса змеи, или из-за случайной прихоти сюзерена.

Так судьба обошлась с будущим дегустатором. Сначала убивает себя на глазах сына мать Уго, потом, когда он вырастает, при родах умирает его жена, оставив девочку на его попечении... Но если принять ноту смерти как естественный контрапункт повествования, то в остальном перед нами весёлый плутовской роман, история приключений бедного крестьянина Уго, по счастливой случайности попавшего в услужение к герцогу на должность пробователя пищи– не отравлена ли.

«Но я победил всех врагов - да, всех до единого! - потому что Господь хранит тех, кто помогает себе сам и говорит правду. Вот тогда-то я и подумал: "Запиши историю своей жизни, дабы те, кто подобно тебе родился в нищете, могли сказать: Посмотрите, чего добился Уго! Пусть даже я не настолько смел и ловок - я тоже выбьюсь в люди, чёрт побери!" »

Именно так, перемежая имя Господа и ругательства, Уго даёт нам испробовать по кусочку от разных сторон средневекового быта. Главные развлечения в мире Уго – утоление голода, совокупление, смерть, богохульные рассуждения, сатанинские шабаши, и снова еда – всё это в сочетании воссоздает аромат эпохи, довольно крепкий. Но в то же время, в городе дегустатора есть место и для чистой юношеской любви, и для возвышенных устремлений, для Венеции и Микеланжело, и для вельможных философских бесед.

« Разве разговор за столом не важнее пищи? – Верана ронял слова так осторожно, словно это были монеты из его кармана. - Неумеренное поглощение пищи ведет к обжорству, а оно затуманивает мозги, притупляет чувства. Поскольку тело вынуждено тратить энергию на переваривание, люди забывают о беседе и превращаются в скотов, молча набивающих животы. В моем доме первым блюдом в меню является разговор.

- Каждый пир - словно книга, - нараспев проговорил в ответ Септивий. - Блюда - те же слова, которые необходимо с наслаждением смаковать и переваривать. Как говорил Петрарка, "с утра я насыщаюсь тем, что вечером переварю; я проглотил мальчишкой то, о чем теперь лишь размышляю"».

Роман хорош, как детский рисунок – наивный, искренний, нарочитый. Это не просто развлечение, это розыгрыш. Подлинника итальянского манускрипта, якобы обнаруженного на чердаке собирателем раритетов Питером Элблингом, не существует на самом деле. Эту литературную мистификацию сочинил одноимённый актёр сериалов и сценарист телешоу, который вдобавок в прошлом был комиком и фолк-певцом. Будучи не только весёлым, разносторонним, но и добросовестным человеком, Элблинг провел много часов в библиотеках, изучая историю средневековья, так что за достоверность характерных деталей эпохи можно поручиться.

Мария Шкапская
http://www.newslab.ru/review/151542
В том, что касается книги "Дегустатор", надо сразу определиться с мистификацией в отношении авторства.

В том, что касается книги "Дегустатор", надо сразу определиться с мистификацией в отношении авторства. Уго ди Фонте — персонаж вымышленный. Этого выходца из Италии XVI века придумал английский писатель Питер Элблинг. Надо отдать ему должное в выборе темы — сложно припомнить, чтобы кто-то из писателей за нее брался.

Безусловно, дегустаторство как профессия в Средневековой Европе исследована в рамках истории культуры, но никто не делал дегустатора героем остросюжетного романа. Так же, как Зюскинд придумал когда-то своего "парфюмера", так и Питер Элблинг блестяще вылепил "дегустатора". Аналогия с Зюскиндом неслучайна. Роман "Парфюмер" стал одной из самых читаемых книг последних десятилетий, потому что автору удалось показать совершенно удивительный мир, точнее, мир в неожиданном восприятии. Тема гения и злодейства также удачно вписалась в идею мира как запаха.

Похожий фокус проделывает (чисто технологически) и Питер Элблинг. Он делает своим героем дегустатора — человека, пробующего блюда и напитки, подаваемые на стол господину, с целью проверить, не подмешен ли к ним яд…

Это специфично итальянская история времен Возрождения. Италия XVI века представляла собой "веселое" зрелище. Вольные города грызутся друг с другом, с Папой, с империей, с сеньорами, с другими государствами. Везде — заговоры, мятежи, распри, усобица, интриги. Клановая вражда достигла своего апогея (читайте "Тайную историю Леонардо да Винчи" Джека Данна), самоубийство многочисленных князьков — высшего предела, семейный разврат господ — точки кипения…В такой ситуации отравительство стало одним из главных инструментов внутренней политики. Все травили — всех. Жены — неверных мужей, братья — друг друга, властители — всех и вся. В деле отравления появились свои искусники и искусницы. Надо ли говорить, что при дворах влиятельных господ появлялись целые команды дегустаторов, людей, ежедневно рискующих жизнью ради своего господина.

Уго ди Фонте был разорившимся крестьянином, потерявшим жену и оставшимся с малолетней дочерью на руках. Волею случая через его город пролегла охотничья дорога главного самодура округи — герцога Федерико Басильоне ди Винчелли. Тот, как раз, заподозрил своего дегустатора Лукку в измене и намеревался казнить несчастного. А тут подвернулся этот Уго ди Фонте и Федерико взял его вместе с дочерью в замок — на освободившееся место дегустатора…Несчастный Уго и не подозревал, что ему доведется пережить.

Роман написан от его имени — много лет спустя Уго выучился грамоте, единственно для того, чтобы рассказать удивительную историю своей жизни…

"Дегустатор" — замечательная стилизация под "комедию нравов" позднего Средневековья. Не забывайте только, что "комедия" в те времена, как и в античности, вовсе не обязательно обозначала "смешное"… "Дегустатор" — потому "комедия", что рассказана эта история "низким штилем" простого человека XVI века. До Элблинга подобные стилизации можно было встретить только у великого Умберто Эко.

http://rus.delfi.lv/news/entertainment/books/article.php?id=11757446



Возврат | 

Сайт создан в марте 2006. Перепечатка материалов только с разрешения владельца ©