Главная Конкурсы Форум Контакты Новости Школы в ЖЖ Блог В.Баканова
Новости
Новости
Как к нам поступить ?
Начинающим
Статьи
Анонсы
Избранное
Библиография
Переводчики
Фотогалерея
 
  Olmer.ru
 



ИЗДАТЕЛЬСТВО <ВИТА НОВА> г. Санкт-Петербург
Издательство ЭКСМО
Издательство АСТ

Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru Яндекс цитирования
О переводчике



Панасюк А.

УЧАСТНИК ШКОЛЫ

ФотоПанасюк Александра Леонидовна

Панасюк Александра Леонидовна. Родилась в Москве, в 1971 году, 8 мая. По образованию я не переводчик (факультет управления РГГУ), однако с юности хотела попробовать свои силы в художественном переводе, и вот, в 2003 году, начала сотрудничать со Школой перевода. Люблю фантастику, фэнтези, историю, собак, море, лес, интернет и многое, многое другое :). Замужем, дочери (уже!) 13 лет, пробует писать стихи и фантастику.

Переводы, выполненные в Школе В.Баканова:
NB: Список переводов на личных страницах не содержит информации о соавторстве! Чтобы уточнить, есть ли у перевода соавторы, кликните на название книги.

Баркли, Джеймс. "Омраченное Сердце"
Барнс, Дженнифер Линн. "Стертая аура"
Бимон, Мэтт. "Было бы желание"
Бимонт, Мэт. "Мыло"
Годдард, Роберт. "Нет числа дням"
Кобен, Харлан. "Не говори никому"
Мортон, Кейт. "Когда рассеется туман"
Спаркс, Николас. "Дневник памяти"
Суэнвик, Майкл. "Кости Земли"
Торди, Пол. "Лососевая рыбалка в Йемене"
Эндрюс, Донна. "Месть кованых фламинго"


Другие переводы:




Назад


Сайт создан в марте 2006. Перепечатка материалов только с разрешения владельца ©