|
|
| Результатов поиска: 16 |
| Автор | Сообщение |
|---|---|
Тема: Конкурс № 18 |
|
| Anuta Ответов: 943 Просмотров: 1554359 |
|
| Rotbart,
но мы же говорим аромат розы, аромат жасмина, аромат ромашки...и пр. В единственном числе. Почему тогда не можем сказать аромат пачулИ (тоже в ед. числе) |
|
Тема: Конкурс № 18 |
|
| Anuta Ответов: 943 Просмотров: 1554359 |
|
| Paulus, что Вы, чем Вы могли меня обидеть. Ничем))) | |
Тема: Конкурс № 18 |
|
| Anuta Ответов: 943 Просмотров: 1554359 |
|
| Давайте поговорим)
Rotbart, Вы считате пачули не правильно? |
|
Тема: Конкурс № 18 |
|
| Anuta Ответов: 943 Просмотров: 1554359 |
|
|
Дюжины или даже дюжина. Очевидно не по-русски. да, зато ароматом пачулей и ванили от ее волос очень по-русски. Одна пачуля, много пачулей Paulus, все же рискну спросить: где был Ваш пури ... |
|
Тема: Конкурс № 18 |
|
| Anuta Ответов: 943 Просмотров: 1554359 |
|
| Никого, кроме меня, не заставили помучиться эти "environment bubbles"?
да, я так толком и не осознала, что это за баблз такие))) |
|
Тема: Конкурс № 18 |
|
| Anuta Ответов: 943 Просмотров: 1554359 |
|
| На мой взгляд место с описанием Кентербери довольно сложное. Предложения получаются корявые и язык цепляется, если их вслух прочитать.
А онанизм он и в Африке... |
|
Тема: Конкурс № 17 |
|
| Anuta Ответов: 780 Просмотров: 1339192 |
|
| Querist, сначала вы напишите рядовая Мей, а потом в новом обзаце напишите "Лесли была низенькой блондинкой..."?
Смотрится плохо, имхо |
|
Тема: Конкурс № 17 |
|
| Anuta Ответов: 780 Просмотров: 1339192 |
|
| RE: WPC
Интересно, а до варианта "рядовая Мей" никто не додумался? это все-таки не армия |
|
Тема: Конкурс № 17 |
|
| Anuta Ответов: 780 Просмотров: 1339192 |
|
| Всем привет!
Интересны ваши комментарии по моему переводу 123 (polosatik). Спасибо! мне понравилось, разьве что только "залезть в ее полицейские штаны" опять же звучит так, будто но ... |
|
Тема: Конкурс № 17 |
|
| Anuta Ответов: 780 Просмотров: 1339192 |
|
| думал пожить месяцок в тягостном ожидании - вдруг я попаду в десяточку, поэтому обидно в первый же день пролететь...
по мне лучше уж так |
|
Тема: Конкурс № 17 |
|
| Anuta Ответов: 780 Просмотров: 1339192 |
|
| Новичок будет благодарен за критичный разбор.
Мой номер 191. Обязуюсь не огрызаться и не вступать в дискуссии. поскольку я тоже новичок, вот мои мысли: 1. сноски, конечно, сделаны зря 2. снач ... |
|
Тема: Конкурс № 17 |
|
| Anuta Ответов: 780 Просмотров: 1339192 |
|
| geordie, мне понравился Ваш перевод.
Но все-таки, как Вы можете со 100% уверенностью утвержать про perky? И еще мне кажется, что "желание залезть в её форменные брюки" звучит так, как бу ... |
|
Тема: Конкурс № 17 |
|
| Anuta Ответов: 780 Просмотров: 1339192 |
|
| а мне кажется, что с грудью как раз все нормально, потому что "она была бойкая, задорная и прочее" никак не зависит от ношения бронежилета, почему нельзя быть бойкой в бронежилете? наоборот ... | |
Тема: Технические вопросы по конкурсу |
|
| Anuta Ответов: 164 Просмотров: 489528 |
|
| скажите, а опечатку в переводе уже никак нельзя поправить? Скорее всего нельзя, но вдруг. Так обидно(( | |
Тема: Конкурс № 17 |
|
| Anuta Ответов: 780 Просмотров: 1339192 |
|
| если честно, я первый раз переводила что-то художественное, потому как я технический переводчик и последнии пару лет, кроме юридичских документов ничего и не переводила, а с облечением своих мыслей в ... | |
Часовой пояс: GMT + 3 |