|
|
| Результатов поиска: 5 |
| Автор | Сообщение |
|---|---|
Тема: Шестой конкурс |
|
| Feanaro Ответов: 479 Просмотров: 1008600 |
|
| Спасибо огромное за целых 2 разбора перевода № 4. Основные ошибки понял, буду стараться |
|
Тема: Шестой конкурс |
|
| Feanaro Ответов: 479 Просмотров: 1008600 |
|
| К вопросу об уместности использования термина килт.
Википедия: Килт — предмет мужской одежды. Килт представляет собой кусок ткани, обёрнутый вокруг талии и закреплённый с помощью пряжек и ремешков ... |
|
Тема: Шестой конкурс |
|
| Feanaro Ответов: 479 Просмотров: 1008600 |
|
| «пергамент из овечьей кожи»? Вроде ж пергамент, по-простому, бумага из тростника.
Бумага из тростника называется папирус, пергамент же, получивший название благодаря городу Пергаму, действительно ... |
|
Тема: А по-русски-то мы умеем? |
|
| Feanaro Ответов: 159 Просмотров: 349485 |
|
| Очень устоялась калька dramatic = драматический.
В каком-то новостном сюжете про Ирак, переводимом синхронно услышал: "Ситуация в Ираке за последние 2 года драматически изменилась к лучше ... |
|
Тема: Шестой конкурс |
|
| Feanaro Ответов: 479 Просмотров: 1008600 |
|
| Будьте добры, кто-нибудь покидайтесь табуретками в перевод № 4 (конечно, можно и что-то хорошее сказать), насчет "Маргариты на камнях" уже понял, лучше про стиль, что там в плюсах, что в мин ... | |
Часовой пояс: GMT + 3 |