|
|
| Результатов поиска: 28 |
| Автор | Сообщение |
|---|---|
Тема: Конкурс №32 |
|
| Galatea23 Ответов: 114 Просмотров: 225675 |
|
| В тех широтах солнце садится очень быстро, сумерек почти нет. | |
Тема: Конкурс №32 |
|
| Galatea23 Ответов: 114 Просмотров: 225675 |
|
| Ой-ёй, триста с лишним работ! Охота пожелать судье терпения, времени побольше и незамыленного глаза — неплохих работ, наверное, будет много. | |
Тема: Конкурс №30 |
|
| Galatea23 Ответов: 282 Просмотров: 605511 |
|
| А Кейт скептически (мне кажется, интонация тут не удивлённая, а такая... недоверчивая) переспрашивает сестру, правда ли та занимается испанским, потому что это, видимо, не в привычках ветреной сестры ... | |
Тема: Конкурс №30 |
|
| Galatea23 Ответов: 282 Просмотров: 605511 |
|
| ... “Bunny’s not allowed to have male visitors when no one else is home.”
“Oh! This is humiliating!” Bunny cried. “Tough luck,” Kate told her. О чем этот диалог? Что здесь происходит? Кто чему ... |
|
Тема: Перевод вне конкурса |
|
| Galatea23 Ответов: 664 Просмотров: 1336412 |
|
| А я, видимо, не отошедши от работы над конкурсным отрывком, не смогла проработать отрывок из этой темы. Вопрос: а бывает вообще так, что приходится переводить по две книги за раз, да ещё и разные по с ... | |
Тема: Перевод вне конкурса |
|
| Galatea23 Ответов: 664 Просмотров: 1336412 |
|
| Нда уж, солянка получилась. | |
Тема: Перевод вне конкурса |
|
| Galatea23 Ответов: 664 Просмотров: 1336412 |
|
| Ничего не помешало.
Т. Ф. Ефремова.: разносчик м.: Тот, кто разносит что-л. Толковый словарь под ред. C. И. Ожегова и Н.Ю.Шведовой: РАЗНОСЧИК, -а, м. 1. Работник, занимающийся разноской, доставкойч ... |
|
Тема: Перевод вне конкурса |
|
| Galatea23 Ответов: 664 Просмотров: 1336412 |
|
| 2 Galatea23 Разносчики-то как в солидное заведение забрели?
Я почему-то постеснялась официантов использовать. |
|
Тема: Перевод вне конкурса |
|
| Galatea23 Ответов: 664 Просмотров: 1336412 |
|
| Возвращение в «Чаптер кофе-хауз» на тряской конке вышло не слишком радужным. Он изо всех сил пытался направить мысли в высокодуховное русло, втиснувшись между пожилой, потливой дамой и стекольщиком, к ... | |
Тема: Конкурс №30 |
|
| Galatea23 Ответов: 282 Просмотров: 605511 |
|
| ...- А мне-то откуда знать, я вам тут свечку не держала.
По-моему, слишком для Кейт, которая из дипломатических соображений старается держать себя, как строгий старший наставник, пример и во всём про ... |
|
Тема: Конкурс №30 |
|
| Galatea23 Ответов: 282 Просмотров: 605511 |
|
| Мне почему-то показалось, что «унубичу» лучше вообще не переводить. Банни ведь заявила, что изучает испанский, а эту довольно резкую характеристику сестрицы она вряд ли осмелилась произнести на родном ... | |
Тема: Перевод вне конкурса |
|
| Galatea23 Ответов: 664 Просмотров: 1336412 |
|
| Похоже, детские книжки гораздо сложнее переводить, и это отличная тренировка. Спасибо за такую хорошую тему, Mrs Dee! | |
Тема: Перевод вне конкурса |
|
| Galatea23 Ответов: 664 Просмотров: 1336412 |
|
| Дракон страшно обрадовался Пу (помнишь, как ещё его звали?) и бросился к нему через высокую траву. Он скакал и прыгал, и размахивал своим длинным хвостом, и высовывал длинный язык (который можно было ... | |
Тема: Перевод вне конкурса |
|
| Galatea23 Ответов: 664 Просмотров: 1336412 |
|
| Ага, я решила, что имеется в виду грузовик-амфибия, время-то вроде как военное... Перемудрила.
Он прошёл через длинный, тёмный ход и очутился на заросшей лужайке с настоящим драконом. Это был славный ... |
|
Тема: Перевод вне конкурса |
|
| Galatea23 Ответов: 664 Просмотров: 1336412 |
|
| Он прошёл через длинный, тёмный ход и очутился на запустелом островке с настоящим драконом. Это был славный дракон, довольно крупный, как и полагается драконам — где-то с грузовик или даже автобус. Др ... | |
Часовой пояс: GMT + 3 |