Автор |
Сообщение |
Тема: Редакторские горести. Пунктуация. |
Pickman
Ответов: 35
Просмотров: 71203
|
Форум: Разговор на переводческие и околопереводческие темы Добавлено: Пн Июн 13, 2011 11:22 pm Тема: Редакторские горести. Пунктуация. |
Ну вот, И.Майгурова (агентурная кличка Ирма), собрала, что удалось, в этой теме, добавила немножко сверхсекретных сведений и написала Уже нельзя.
По приведенной ссылке, по крайней мере...
(Ах, как р ... |
Тема: Переводческое хулиганство |
Pickman
Ответов: 112
Просмотров: 201384
|
Форум: Разговор на переводческие и околопереводческие темы Добавлено: Пт Dec 03, 2010 7:41 pm Тема: Переводческое хулиганство |
Насчет трех этажей не скажу, а двухэтажным бы порадовал) |
Тема: Переводческое хулиганство |
Pickman
Ответов: 112
Просмотров: 201384
|
Форум: Разговор на переводческие и околопереводческие темы Добавлено: Пн Ноя 29, 2010 7:41 pm Тема: Переводческое хулиганство |
Ну вот и мне как-то на переговорах пришлось переводить, что представители компании N занимаются "соплежуйством". С непривычки перевел как "затягивают решение вопроса".
Получил наг ... |
Тема: Предскажите будущее |
Pickman
Ответов: 10
Просмотров: 24614
|
Форум: Оффтоп Добавлено: Чт Ноя 11, 2010 5:50 pm Тема: Предскажите будущее |
Милые-милые, пушистые-препушистые кавайные зверушки. |
Тема: пин-ап гёрл vs красная девица |
Pickman
Ответов: 93
Просмотров: 180057
|
Форум: Разговор на переводческие и околопереводческие темы Добавлено: Пт Фев 26, 2010 8:00 am Тема: пин-ап гёрл vs красная девица |
Вообще, по фильму их роль ясна, хотя в самом начале и слышались в зале недоуменные шепотки. Но когда в аннотациях встречается "двое маршалов США", уже становится смешно  |
Тема: Какая прэлесть! |
Pickman
Ответов: 167
Просмотров: 362029
|
Форум: Оффтоп Добавлено: Сб Окт 24, 2009 11:46 am Тема: Какая прэлесть! |
Тот, Кто Не  |
Тема: Какая прэлесть! |
Pickman
Ответов: 167
Просмотров: 362029
|
Форум: Оффтоп Добавлено: Сб Авг 29, 2009 6:30 pm Тема: Какая прэлесть! |
Нужен особый талант, чтобы "garbage" перевести как "гараж"... |
Тема: Перевод "новолуния" Стефани Майер. |
Pickman
Ответов: 66
Просмотров: 188522
|
Форум: Вопросы читателей Добавлено: Пт Июн 26, 2009 7:57 pm Тема: Перевод "новолуния" Стефани Майер. |
Теперь издательство, как правило, присылает окончательную версию и переводчик вносит изменения.Вот я недавно именно этим и занимался/ Полтекста перелопатили, аспиды  |
Тема: он был |
Pickman
Ответов: 27
Просмотров: 60011
|
Форум: Разговор на переводческие и околопереводческие темы Добавлено: Чт Май 28, 2009 10:50 am Тема: он был |
Ничего, что я всякую дрянь в форум тащу? Мне показалось, что такой образчик стиля надо всегда иметь под рукой.То же самое в тиражной фантастике (фэнтези). Будто не книгу читаешь, а по кочкам скачешь - ... |
Тема: Какая прэлесть! |
Pickman
Ответов: 167
Просмотров: 362029
|
Форум: Оффтоп Добавлено: Чт Май 21, 2009 7:58 pm Тема: Какая прэлесть! |
Иногда она думала, что хорошо было хоть раз иметь его в online всю ночь (с)
(Речь про ICQ) |
Тема: Ефремовская премия |
Pickman
Ответов: 15
Просмотров: 37288
|
Форум: Оффтоп Добавлено: Вт Май 19, 2009 10:36 am Тема: Ефремовская премия |
Поздравляю!
И Лукина тоже! |
Тема: Грубые выражения (осторожно, окрашено!) |
Pickman
Ответов: 87
Просмотров: 197447
|
Форум: Глоссарии Добавлено: Ср Май 13, 2009 8:25 pm Тема: Грубые выражения (осторожно, окрашено!) |
Неполиткорректного  |
Тема: Грубые выражения (осторожно, окрашено!) |
Pickman
Ответов: 87
Просмотров: 197447
|
Форум: Глоссарии Добавлено: Вт Май 12, 2009 12:11 pm Тема: Грубые выражения (осторожно, окрашено!) |
Сколько себя помню, у нас на районе "жирдяй" употребляют за милую душу - и дети, и взрослые особого склада характера) Человек-жердь если здесь и отметился, то на самом дне этимологического к ... |
Тема: Паззл или головоломка? |
Pickman
Ответов: 42
Просмотров: 73655
|
Форум: Разговор на переводческие и околопереводческие темы Добавлено: Чт Май 07, 2009 4:12 pm Тема: Паззл или головоломка? |
Да в том-то и загвоздка, что прижилось уже. Даже поговорка появилась - "совпали кусочки пазла" (с вариациями).
Хотя слово и впрямь не слишком благозвучно.
"Складная картинка" м ... |
Тема: Паззл или головоломка? |
Pickman
Ответов: 42
Просмотров: 73655
|
Форум: Разговор на переводческие и околопереводческие темы Добавлено: Чт Май 07, 2009 10:51 am Тема: Паззл или головоломка? |
В общем, пазл все-таки головоломка... только переводческая. Одна из многих... |
|