Владимир Игоревич Баканов в Википедии

О школе Конкурсы Форум Контакты Новости школы в ЖЖ мы вКонтакте Статьи В. Баканова
НОВОСТИ ШКОЛЫ
КАК К НАМ ПОСТУПИТЬ
НАЧИНАЮЩИМ
СТАТЬИ
ИНТЕРВЬЮ
ДОКЛАДЫ
АНОНСЫ
ИЗБРАННОЕ
БИБЛИОГРАФИЯ
ПЕРЕВОДЧИКИ
ФОТОГАЛЕРЕЯ
МЕДИАГАЛЕРЕЯ
 
Olmer.ru
 



 FAQFAQ   ПоискПоиск   ПользователиПользователи   ГруппыГруппы   РегистрацияРегистрация   ПрофильПрофиль 
 Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 
Результатов поиска: 10
Список форумов Школа перевода В. Баканова
Автор Сообщение
  Тема: Конкурс № 38
Rubina

Ответов: 549
Просмотров: 771683

СообщениеФорум: Конкурс   Добавлено: Пн Июн 04, 2018 2:14 pm   Тема: Конкурс № 38
Ого, что тут творится…
Всё настолько условно и очевидно, что "Школьники" удивили не меньше, чем "Бедняжка". Целый защитный заслон выстроили : ) от кого?

Человек не удовлетворен ...
  Тема: Конкурс № 38
Rubina

Ответов: 549
Просмотров: 771683

СообщениеФорум: Конкурс   Добавлено: Вс Май 27, 2018 12:48 pm   Тема: Конкурс № 38


Мне очень близка ваша логика рассуждений, и некоторые замечания даже взяла на вооружение (не придала значения, например, принципу перевода племен).
В свое время я "с кровью" отрывалась ...
  Тема: Народное голосование по конкурсу 38
Rubina

Ответов: 11
Просмотров: 24130

СообщениеФорум: Конкурс   Добавлено: Пт Май 25, 2018 5:22 pm   Тема: Народное голосование по конкурсу 38
65, 84, 136
  Тема: Народное голосование по конкурсу 36
Rubina

Ответов: 9
Просмотров: 20057

СообщениеФорум: Конкурс   Добавлено: Сб Окт 28, 2017 4:09 pm   Тема: Народное голосование по конкурсу 36
9, 14, 29
  Тема: Конкурс №36
Rubina

Ответов: 135
Просмотров: 202829

СообщениеФорум: Конкурс   Добавлено: Вт Окт 24, 2017 12:28 am   Тема: Конкурс №36
Яна, насчёт камина, мне кажется, это как претензии к фильмам ужасов, почему в тамошней больнице ночью только один охранник или почему герои вышли на планету без скафандров.
Даже если это и впрямь чуш ...
  Тема: Народное голосование по конкурсу 33(34)
Rubina

Ответов: 19
Просмотров: 39020

СообщениеФорум: Конкурс   Добавлено: Пн Фев 27, 2017 12:07 am   Тема: Народное голосование по конкурсу 33(34)
2, 19, 118
  Тема: Конкурс №33(34)
Rubina

Ответов: 236
Просмотров: 343556

СообщениеФорум: Конкурс   Добавлено: Пн Фев 20, 2017 10:20 pm   Тема: Конкурс №33(34)
Насчёт мест, по поводу значения которых высказывались сомнения.
В freshly laid меня вообще ничего не смутило. Интерпретировал самым буквальным образом, которым мог: freshly – недавно, laid – эээ... с ...
  Тема: Конкурс №33(34)
Rubina

Ответов: 236
Просмотров: 343556

СообщениеФорум: Конкурс   Добавлено: Пн Фев 20, 2017 10:16 pm   Тема: Конкурс №33(34)
А что, если "juice boxes" это аккумуляторы?
Тогда "I passed out juice boxes" - Полностью опустошена, сил нет. (Мои батареи разрядились)

я тоже пыталась поиграть с аккумуляторам ...
  Тема: Конкурс №33(34)
Rubina

Ответов: 236
Просмотров: 343556

СообщениеФорум: Конкурс   Добавлено: Пн Фев 20, 2017 10:08 pm   Тема: Конкурс №33(34)
Это вы небось про период?
Ну я не была бы так категорична - уверена, все переводчики здесь - настоящие. Дело только в опыте и практике!
Я про «название республики». Переводчик обязан замечать такие ...
  Тема: Конкурс №33(34)
Rubina

Ответов: 236
Просмотров: 343556

СообщениеФорум: Конкурс   Добавлено: Пн Фев 20, 2017 5:45 pm   Тема: Конкурс №33(34)
я поняла это как то, что она только что переспала с муженьком)) просто фраза get laid значит переспать, поэтому пришла к такой ассоциации. ну, у многих именно такой смысл (некоторые просто опустили, к ...
 
Страница 1 из 1
Часовой пояс: GMT + 3
Перейти:  


Сайт создан в марте 2006. Перепечатка материалов только с разрешения владельца ©