Автор |
Сообщение |
Тема: Голосование по конкурсу №9 |
Sebenta
Ответов: 29
Просмотров: 72010
|
Форум: Конкурс Добавлено: Пн Ноя 17, 2008 9:26 am Тема: Голосование по конкурсу №9 |
99, 90, 80 |
Тема: Девятый конкурс |
Sebenta
Ответов: 492
Просмотров: 851062
|
Форум: Конкурс Добавлено: Ср Ноя 12, 2008 6:55 pm Тема: Девятый конкурс |
Добрый вечер! У кого какое впечатление от чтения работ? Поделитесь...
Подождите немного Столько работ, пока еще все перечитаешь.....
Я пока добралась только до перевода номер 16 |
Тема: Восьмой конкурс |
Sebenta
Ответов: 551
Просмотров: 1156647
|
Форум: Конкурс Добавлено: Вс Июн 01, 2008 4:22 pm Тема: Восьмой конкурс |
Все правильно, вот только по автору, рост и цвет глаз Кэт замечает не когда Бен декламирует, а когда он метнулся к двери и закрыл ее (да еще, как я понимаю, за спиной Кэт). Ну не верю я! В таких услов ... |
Тема: Восьмой конкурс |
Sebenta
Ответов: 551
Просмотров: 1156647
|
Форум: Конкурс Добавлено: Вт Май 20, 2008 8:47 am Тема: Восьмой конкурс |
Анна В.Другое.
Спасибо, Sebenta, за то, что проголосовали за мою работу (128). Меня утешает, что хотя бы одному человеку она понравилась. А один - это уже процент электората.
меня т ... |
Тема: Голосование по конкурсу №8 |
Sebenta
Ответов: 24
Просмотров: 69681
|
Форум: Конкурс Добавлено: Чт Май 15, 2008 2:39 pm Тема: Голосование по конкурсу №8 |
71, 128, 140, |
Тема: Восьмой конкурс |
Sebenta
Ответов: 551
Просмотров: 1156647
|
Форум: Конкурс Добавлено: Ср Май 14, 2008 8:11 pm Тема: Восьмой конкурс |
городской шик и деревенская простота, нет?
судя по архитектуре - вполне себе простота  |
Тема: Восьмой конкурс |
Sebenta
Ответов: 551
Просмотров: 1156647
|
Форум: Конкурс Добавлено: Вт Май 13, 2008 5:48 pm Тема: Восьмой конкурс |
Соболь
Да, Вы правы, конечно, всё написали верно.
Просто это место у Radkat получилось живым. В отличие от тех (включая меня), кто написал "как надо".
как-надо, это как написано авт ... |
Тема: Восьмой конкурс |
Sebenta
Ответов: 551
Просмотров: 1156647
|
Форум: Конкурс Добавлено: Пн Май 12, 2008 4:53 pm Тема: Восьмой конкурс |
Мне вот просто интересно, а что, современному юному поколению нужна сноска на слово "лэптоп"? . Просто спросила у племянника, что это такое, а он не знает. И тут в одном из текстов увиде ... |
Тема: Восьмой конкурс |
Sebenta
Ответов: 551
Просмотров: 1156647
|
Форум: Конкурс Добавлено: Пн Май 12, 2008 4:28 pm Тема: Восьмой конкурс |
а ваш перевод под каким номером?
Это ко мне вопрос, да? Просто оформлен как цитата из меня же .
А можно, я постесняюсь? Он тоже мне не нра (((.
точно, оформила как цитату сначала : ... |
Тема: Восьмой конкурс |
Sebenta
Ответов: 551
Просмотров: 1156647
|
Форум: Конкурс Добавлено: Пн Май 12, 2008 4:21 pm Тема: Восьмой конкурс |
Альба - а ваш перевод под каким номером?  |
Тема: Восьмой конкурс |
Sebenta
Ответов: 551
Просмотров: 1156647
|
Форум: Конкурс Добавлено: Пн Май 12, 2008 4:20 pm Тема: Восьмой конкурс |
А некоторым оборотам завидуешь - чего ж сам-то не допер?
вот-вот, всегда виню работу
меня от лишних художество здорово отвадили  |
Тема: Восьмой конкурс |
Sebenta
Ответов: 551
Просмотров: 1156647
|
Форум: Конкурс Добавлено: Пн Май 12, 2008 4:15 pm Тема: Восьмой конкурс |
Гарварда, - университета, об окончании которого могли только мечтать студенты тесных, душных сомервильских общежитий.
бедняжки студиозусы  |
Тема: Восьмой конкурс |
Sebenta
Ответов: 551
Просмотров: 1156647
|
Форум: Конкурс Добавлено: Пн Май 12, 2008 4:14 pm Тема: Восьмой конкурс |
Люди! Прочитала первые десять переводов, пока не нашла ни одного удачного ((((. Или который бы понравился. Я же говорила, что отрывок сложный! Извини, Себента, но твой тоже не нра (((
Прощена :twi ... |
Тема: Восьмой конкурс |
Sebenta
Ответов: 551
Просмотров: 1156647
|
Форум: Конкурс Добавлено: Пн Май 12, 2008 3:55 pm Тема: Восьмой конкурс |
по поводу "ты" и "вы".
учитывая, что Кейт не верит Бену, то я решила позволить им обращаться друг к другу на "вы" очевидно, что они малознакомы. |
Тема: Восьмой конкурс |
Sebenta
Ответов: 551
Просмотров: 1156647
|
Форум: Конкурс Добавлено: Пн Май 12, 2008 8:38 am Тема: Восьмой конкурс |
Тем более, из текста ясно следует: Кэт под впечатлением, и для нее эта роскошь - предел мечтаний, может даже, предмет зависти.
У вас перевод удался.
Я же изначально мыслила иначе - как я пон ... |
|