FAQFAQ   ПоискПоиск   ПользователиПользователи   ГруппыГруппы   РегистрацияРегистрация   ПрофильПрофиль 
 Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 
Результатов поиска: 5
Список форумов Школа перевода В. Баканова
Автор Сообщение
  Тема: Конкурс № 60
Shemta

Ответов: 94
Просмотров: 8436

СообщениеФорум: Конкурс   Добавлено: Ср Окт 22, 2025 5:27 am   Тема: Конкурс № 60
Вернее так, alternately действительно означает очередность, но скорее всего это слово тут не потому, что он отворачивался или пытался определиться, кто же перед ним, а потому что, если ты морщишься ( ...
  Тема: Конкурс № 60
Shemta

Ответов: 94
Просмотров: 8436

СообщениеФорум: Конкурс   Добавлено: Ср Окт 22, 2025 5:06 am   Тема: Конкурс № 60
[/quote]

Х то морщится (поскольку В безобразно стучит по клавишам), то пристально смотрит (поскольку у нее врожденное чувство гармонии). Слово alternately, нмв, подразумевает не постоянство, а пооч ...
  Тема: Конкурс № 60
Shemta

Ответов: 94
Просмотров: 8436

СообщениеФорум: Конкурс   Добавлено: Ср Окт 22, 2025 4:57 am   Тема: Конкурс № 60
[/quote]

А мне показалось тут ирония: "Сама музыка... тут можно было сказать лишь одно: чертовски здорово бьет по ушам". .[/quote]

С одной стороны fine может так себя вести, но с друго ...
  Тема: Конкурс № 60
Shemta

Ответов: 94
Просмотров: 8436

СообщениеФорум: Конкурс   Добавлено: Вт Окт 21, 2025 1:02 pm   Тема: Конкурс № 60
Простите, не поздоровалась.
Здравствуйте Smile
И вот ещё один момент, в том же месте.
Fine noisy clatter - вот этот вот пресловутый fine, который часто путают с good, он же не даёт положительной оц ...
  Тема: Конкурс № 60
Shemta

Ответов: 94
Просмотров: 8436

СообщениеФорум: Конкурс   Добавлено: Вт Окт 21, 2025 12:33 pm   Тема: Конкурс № 60
У меня вот что вызывает вопрос: во многих переводах Милдред не разбиралась в музыке, но разве там про это идет речь?
Насколько я поняла, речь идёт про то, что ей очень нравилась уверенная манера Вед ...
 
Страница 1 из 1
Часовой пояс: GMT + 3
Перейти: