|
|
| Результатов поиска: 106 |
| Автор | Сообщение |
|---|---|
Тема: Конкурс № 38 |
|
| gtm Ответов: 549 Просмотров: 900672 |
|
| Шутка, наверное?
Ну, если это машинный перевод, то можно только порадоваться за развитие ИИ: уже хотя бы местами внятно, а не сплошное "кот родил трёх котят: двух белых и одного афроамериканца& ... |
|
Тема: Конкурс № 38 |
|
| gtm Ответов: 549 Просмотров: 900672 |
|
| почему-то получается, что кассирша начинает "расходиться" только к концу разговора, примерно с разговора о пончиках. Такое ощущение, что переводилось все линейно и не перечитывалось в компл ... | |
Тема: Конкурс № 38 |
|
| gtm Ответов: 549 Просмотров: 900672 |
|
| Божечки, целая Санта-Барбара прям)))
перейти к вопросам о языковом оформлении диалогов и отрывка в целом, это более продуктивно. В целом про речь и лексику, мне кажется, тут разбивается на трёх г ... |
|
Тема: Конкурс № 38 |
|
| gtm Ответов: 549 Просмотров: 900672 |
|
|
Кассирша: не за что/ до свидания/всего доброго (все-таки едва ли она там желает ему удачи в поисках). А "удачи" разве не звучит дежурно, как эквивалент "пока"? Ну то есть оно же ... |
|
Тема: Конкурс № 38 |
|
| gtm Ответов: 549 Просмотров: 900672 |
|
| Неужели вы действительно не чувствуете разницы с оригиналом?
Конечно же не чувствую, куда мне. А вы чувствуете диалоги, только когда к ним идут поясняющие слова "сказал\не сказала", и фраз ... |
|
Тема: Конкурс № 38 |
|
| gtm Ответов: 549 Просмотров: 900672 |
|
| Как вариант с "the dog said nothing" -- можно совсем уйти от "сказал": "Пёс лишь довольно пожмурился". Собак же интонацию улавливает, а не смысл слов: хозяин что-то друже ... | |
Тема: Конкурс № 38 |
|
| gtm Ответов: 549 Просмотров: 900672 |
|
| Оливер словно прокручивает произошедшее в голове, чтобы убедить себя поехать на ранчо.
Вообще-то отрывок начинается от 3-го лица, что Оливер никогда не знал этого Билла Белое Перо, ну и далее соде ... |
|
Тема: Конкурс № 38 |
|
| gtm Ответов: 549 Просмотров: 900672 |
|
| 2 ABCDEFG
Не-не, я работы случайным образом читаю, несколько штук за всю неделю, поэтому не голосую. У вас просто язык хороший, приятно читать, так что грех было не глянуть А про переводимую лит ... |
|
Тема: Конкурс № 38 |
|
| gtm Ответов: 549 Просмотров: 900672 |
|
| Заснула разве она потом? Она так живенько ему про Билли задвигала ))) Вообще, девушка не персонаж, а так, способ, как и остальные 8 собеседников. Герой - Оливер, а это так, машинки для ответов на вопр ... | |
Тема: Конкурс № 38 |
|
| gtm Ответов: 549 Просмотров: 900672 |
|
| Она полностью в теме. Индейцев знает лучше, чем мы. Тем более американка. Автоматом из нее прет.
Оливер тоже знает, но из него же познания не прут: "А может, он из сиу или черноногих? А может, ... |
|
Тема: Конкурс № 38 |
|
| gtm Ответов: 549 Просмотров: 900672 |
|
| 1. Девочка проснулась, и начала говорить.
2. Можно все племена свести к одному общему термину, но, простите, у автора не так. Это уже не будет адекватным переводом. ИМХО 1. А потом вдруг снова зас ... |
|
Тема: Конкурс № 38 |
|
| gtm Ответов: 549 Просмотров: 900672 |
|
| Кстати, ещё момент с мелочами для передачи настроя. В диалоге, когда продавщица рассказывает про индианок и мексиканок, она заканчивает рассказ словами "that’s what I hear", Оливер тут же в ... | |
Тема: Конкурс № 38 |
|
| gtm Ответов: 549 Просмотров: 900672 |
|
|
1. Сколько разных "ситуаций" (если угодно, сцен) описывается в предлагаемом отрывке? Что автор сообщает читателю в каждой из них (не столько на информационном/содержательном уровне, сколь ... |
|
Тема: Конкурс № 38 |
|
| gtm Ответов: 549 Просмотров: 900672 |
|
| Целое расследование у меня вышло))))
Вот да, я тоже только следственным путём докопалась, что раз заехал в магазин Этета, значит, чтоб проверить информацию |
|
Тема: Конкурс № 38 |
|
| gtm Ответов: 549 Просмотров: 900672 |
|
| Немного соображений про "Ethete was a gas station/ store and a flashing yellow light".
Мне показалось, что тут посыл фразы несколько не в том, что Этет -- крохотный городок, где кроме запра ... |
|
Часовой пояс: GMT + 3 |