Владимир Игоревич Баканов в Википедии

О школе Конкурсы Форум Контакты Новости школы в ЖЖ мы вКонтакте Статьи В. Баканова
НОВОСТИ ШКОЛЫ
КАК К НАМ ПОСТУПИТЬ
НАЧИНАЮЩИМ
СТАТЬИ
ИНТЕРВЬЮ
ДОКЛАДЫ
АНОНСЫ
ИЗБРАННОЕ
БИБЛИОГРАФИЯ
ПЕРЕВОДЧИКИ
ФОТОГАЛЕРЕЯ
МЕДИАГАЛЕРЕЯ
 
Olmer.ru
 



 FAQFAQ   ПоискПоиск   ПользователиПользователи   ГруппыГруппы   РегистрацияРегистрация   ПрофильПрофиль 
 Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 
Результатов поиска: 11
Список форумов Школа перевода В. Баканова
Автор Сообщение
  Тема: Заочная школа. Вопросы
irina.gindlina

Ответов: 64
Просмотров: 151138

СообщениеФорум: Заочная школа   Добавлено: Вс Dec 29, 2013 9:15 am   Тема: Заочная школа. Вопросы
Спасибо. Теперь проинфомировала.
  Тема: Заочная школа. Вопросы
irina.gindlina

Ответов: 64
Просмотров: 151138

СообщениеФорум: Заочная школа   Добавлено: Вс Dec 29, 2013 4:53 am   Тема: Информация об оплате
К сожалению, наши партнеры не работают с Western Union или Contact; после консультаций решили следующим образом: беру ответственность на себя. Переводите деньги Баканову Владимиру Игоревичу, Москва, и ...
  Тема: Конкурс №19
irina.gindlina

Ответов: 378
Просмотров: 654907

СообщениеФорум: Конкурс   Добавлено: Вт Май 22, 2012 10:46 pm   Тема: Конкурс №19
Но конкретно в данном отрывке речь, ИМХО, все-таки шла о "материальном".

Согласна с Ланс.
  Тема: Конкурс №19
irina.gindlina

Ответов: 378
Просмотров: 654907

СообщениеФорум: Конкурс   Добавлено: Вт Май 22, 2012 1:30 am   Тема: Конкурс №19
Мне очень хотелось эту официантку заменить гарсоном, но побоялась, а вдруг она дальше в книге играет какую-то важную "стратегическую" роль? Но так и просился сюда гарсон.
  Тема: Конкурс №15
irina.gindlina

Ответов: 1180
Просмотров: 14202473

СообщениеФорум: Конкурс   Добавлено: Сб Ноя 27, 2010 12:55 pm   Тема: Конкурс №15
2 irina.gindina

Но подмышкой это не только куда мы градусник ставим. Смотрите, из словаря:


Повторюсь, что куль – это нечто большое и бесформенное.

Так в этом-то вся и "морока". А ...
  Тема: Конкурс №15
irina.gindlina

Ответов: 1180
Просмотров: 14202473

СообщениеФорум: Конкурс   Добавлено: Сб Ноя 27, 2010 12:15 pm   Тема: Конкурс №15
Извините, насчет "куля" я согласна с kuperschmidt. Далее в тексте, если мне не изменяет память, говорится, что Джозефу около года. А в этом возрасте дети "повисают" под мышками у ...
  Тема: Группа 1
irina.gindlina

Ответов: 51
Просмотров: 113522

СообщениеФорум: Конкурс   Добавлено: Вт Мар 16, 2010 9:27 pm   Тема: Группа 1
Amelie, большое спасибо за разбор переводов и динамичное обсуждение! Спасибо, что указали на ошибки. Будем дальше работать!
  Тема: Группа 1
irina.gindlina

Ответов: 51
Просмотров: 113522

СообщениеФорум: Конкурс   Добавлено: Вт Мар 16, 2010 12:34 am   Тема: Группа 1
Извините, я все о half baked. Последний раз, обещаю. Я теперь нашла исходный текст. Но все-таки игра слов подразумевалась...
  Тема: Группа 1
irina.gindlina

Ответов: 51
Просмотров: 113522

СообщениеФорум: Конкурс   Добавлено: Вт Мар 16, 2010 12:07 am   Тема: Группа 1
LyoSHICK, извините, а что говорится в исходном тексте? Цитата из брата - это где?
  Тема: Группа 1
irina.gindlina

Ответов: 51
Просмотров: 113522

СообщениеФорум: Конкурс   Добавлено: Вт Мар 16, 2010 12:03 am   Тема: Группа 1
Да нет, здесь прямое значение! Вики жарится/плавится, а от камина не уходит, потому что лень и очень уютно.

А почему тогда после многоточия есть уточнение "on one side"? Если было бы прям ...
  Тема: Группа 1
irina.gindlina

Ответов: 51
Просмотров: 113522

СообщениеФорум: Конкурс   Добавлено: Пн Мар 15, 2010 11:20 pm   Тема: half baked
В предложении "I was sitting near the fireplace and the fire was going and I was half baked...on one side, but I was much too cosy to move" я в какой-то момент усмотрела игру слов half baked ...
 
Страница 1 из 1
Часовой пояс: GMT + 3
Перейти:  


Сайт создан в марте 2006. Перепечатка материалов только с разрешения владельца ©