|
Конкурс № 18
На страницу Пред. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63 След.
|
Предыдущая тема :: Следующая тема |
Автор |
Сообщение |
Querist
Зарегистрирован: 16.10.2009 Сообщения: 382
|
Добавлено: Вс Мар 04, 2012 9:08 pm Заголовок сообщения: |
|
|
2 Товарищ Овод
Во-первых, в апдейте я написал, что признаю резкость оценки, это раз.
Во-вторых, в народном не участвую, потому что а) нету времени на адекватную оценку всех, а голосовать наугад не считаю нужным, б) честно, считаю его лишним: в нём часто голосуют люди, регистрирующиеся только для голосования, непрофессионалы, не исключено, что за себя...
В-третьих, я не жду ничьих похвал своего перевода, охотно признаю собственные ошибки (например, злощастные пачули) и ещё, я не прячусь под одним ником на форуме, а под другим - в конкурсе.
Вот, скажите, вы в Конкурсе принимали участие? Если да, то под каким ником? |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Самойлова
Зарегистрирован: 08.11.2011 Сообщения: 68
|
Добавлено: Вс Мар 04, 2012 9:08 pm Заголовок сообщения: |
|
|
хороший охотника своя песец блох считай, тролля не корми  |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Anavrin

Зарегистрирован: 26.02.2012 Сообщения: 33
|
Добавлено: Вс Мар 04, 2012 9:10 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Прочитала еще с десяток переводов за вечер. Больше других понравился критикуемый выше перевод Ассоль (121). В моей неоконченной десятке он пока лучший.
На самом деле каждый перевод содержит и ляпы, и удачные находки. Иногда даже обидно было, когда в переводе встречается просто замечательная фраза или диалог, а чуть дальше - глупый ляп.
Вот бы составить из удачных фраз идеальный вариант перевода .
Хотя и на него нашелся бы недовольный критик.  |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Querist
Зарегистрирован: 16.10.2009 Сообщения: 382
|
Добавлено: Вс Мар 04, 2012 9:13 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Самойлова писал(а): | хороший охотника своя песец блох считай, тролля не корми  |
А вы на ломаный "эвенкийский" окончательно перешли?  |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Рулле Вой

Зарегистрирован: 11.09.2011 Сообщения: 112
|
Добавлено: Вс Мар 04, 2012 9:13 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Кто не согласен, что 121-й один из лучших, пусть предложит свой рейтинг. Обосновывать не надо. Иногда цифры красноречивее слов.
PS
Querist писал(а): | я не прячусь под одним ником на форуме, а под другим - в конкурсе. |
Я вам в личке объяснил, почему перевод под другим ником. И даже предложил участвовать в подготовительном классе. Как только судья огласит свою десятку, мы сбросим маски и разоблачимся. Не долго уж... |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Ланс
Зарегистрирован: 15.08.2011 Сообщения: 341
|
Добавлено: Вс Мар 04, 2012 9:23 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Свой рейтинг предлагать можно, если перелопатить с карандашом все 145 работ и точно знать, что нигде ничего не пропущено, - иначе нечестно. На SW в семинаре я один раз свой рейтинг предлагала, так там работ было полтора десятка, и сложность текста несопоставимая, - и то несколько вечеров потратила.
В конкурсах Школы я именно по этой причине никогда не участвовала в народном голосовании.
Моя главная претензия к 121 (помимо речевых ошибок и смысловых косяков) - интонация этого перевода не совпадает с той, которая слышится мне. Это ИМХО, разумеется. |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Querist
Зарегистрирован: 16.10.2009 Сообщения: 382
|
Добавлено: Вс Мар 04, 2012 9:33 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Рулле Вой писал(а): | Как только судья огласит свою десятку, мы сбросим маски и разоблачимся. Не долго уж... |
В данном случае, я не о вас говорил, а о Товарище Оводе и, вообще, в принципе... |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Рулле Вой

Зарегистрирован: 11.09.2011 Сообщения: 112
|
Добавлено: Вс Мар 04, 2012 9:38 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Ланс писал(а): | Свой рейтинг предлагать можно, если перелопатить с карандашом все 145 работ... |
Клянусь, перелопатил. Угробил неделю. Порою думал, уж лучше б я лёд в невесомости рубил. Мой выбор субъективен. Но от чистого сердца. Что понравилось, то и огласил. |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Гиллель
Зарегистрирован: 15.02.2012 Сообщения: 55
|
Добавлено: Вс Мар 04, 2012 9:39 pm Заголовок сообщения: |
|
|
"Оконная" дискуссия уже закрыта, тем паче что получен столь авторитетный ответ: staring out the window = daydreaming.
Но мне вот показалось, что нащупал удачный (имхо) вариант (как всегда, слишком поздно)))
Поначалу выскочило банальное "Холден, ты в облаках летаешь, что ли?" А потом, разумеется, подумалось: ну какие для обитателей Пояса облака? Вот звезды - другое дело, они всегда в поле зрения!
И получилось: "Холден, так ты слушаешь, или среди звезд витаешь?"
По моему, самое то  _________________ Если не сейчас, то когда? |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Товарищ Овод

Зарегистрирован: 10.05.2011 Сообщения: 24
|
Добавлено: Вс Мар 04, 2012 9:40 pm Заголовок сообщения: |
|
|
2Querist
Тоже не участвую в народном, потому что читаю переводы лишь выборочно. А вы профессионал? Пусть регистрируются и участвуют вам то что. Пусть за себя голосуют, все на их совести, но учтите, что любая подгонка голосов и в чьих она интересах сразу ведь видна.
Участвовал и спрятался, чтобы не нервировать судей. Вы же не знаете, что там творится за кулисами у каждого участника, у всех свои причины спрятаться. Думаете почему на силкваере под номерами публикуются переводы? Не просто ведь так.
Кончится конкурс, скажу вам номер своего перевода, и если вам будет не лень, сможете пройтись по нему. Буду только рад.  |
|
Вернуться к началу |
|
 |
FoxyFry

Зарегистрирован: 30.03.2010 Сообщения: 17
|
Добавлено: Вс Мар 04, 2012 9:44 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Товарищ Овод писал(а): | 2Querist
Думаете почему на силкваере под номерами публикуются переводы? |
Что за силкваер здесь столько мелькает??  |
|
Вернуться к началу |
|
 |
sparrow

Зарегистрирован: 10.11.2008 Сообщения: 279
|
Добавлено: Вс Мар 04, 2012 9:46 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Вижу, тут интересуются результатами. Так вот, десятка будет опубликована сразу после окончания народного голосования.
Дабы избежать всевозможных социо-политических процессов. Ну и вообще традиция такая. |
|
Вернуться к началу |
|
 |
geordie

Зарегистрирован: 26.04.2011 Сообщения: 175
|
Добавлено: Вс Мар 04, 2012 10:05 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Рулле Вой писал(а): | Кто не согласен, что 121-й один из лучших, пусть предложит свой рейтинг. Обосновывать не надо. Иногда цифры красноречивее слов. |
Вот только сегодня смотрел биатлон, там обсуждали Магдалену Нойнер, завоевавшую вчера 11-ю золотую медаль чемпионатов мира (что поставило её в один ряд с величайшими чемпионами данного вида спорта), и интервью, в котором её спросили, что она думает по этому поводу. Магдалена на это ответила, что статистика не значит абсолютно ничего, и величие спортсмена нельзя мерить количеством золотых медалей.
Так же и здесь, цифры и рейтинги не значат ничего.
Можете считать, что я просто завидую более успешным конкурентам, потому и пишу про их переводы гадости. _________________ If I'm not grounded pretty soon, I'm gonna go into orbit. |
|
Вернуться к началу |
|
 |
aid

Зарегистрирован: 26.02.2012 Сообщения: 20
|
Добавлено: Вс Мар 04, 2012 10:14 pm Заголовок сообщения: |
|
|
sparrow писал(а): | Вижу, тут интересуются результатами. Так вот, десятка будет опубликована сразу после окончания народного голосования.
Дабы избежать всевозможных социо-политических процессов. Ну и вообще традиция такая. |
Спасибо! Теперь буду знать, какая она, традиция  |
|
Вернуться к началу |
|
 |
aid

Зарегистрирован: 26.02.2012 Сообщения: 20
|
Добавлено: Вс Мар 04, 2012 10:17 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Рулле Вой писал(а): | Ланс писал(а): | Свой рейтинг предлагать можно, если перелопатить с карандашом все 145 работ... |
Клянусь, перелопатил. Угробил неделю. Порою думал, уж лучше б я лёд в невесомости рубил. Мой выбор субъективен. Но от чистого сердца. Что понравилось, то и огласил. |
Спасибо за потраченное время. приятно оказаться в такой чистосердечной десятке)
Последний раз редактировалось: aid (Вс Мар 04, 2012 10:18 pm), всего редактировалось 1 раз |
|
Вернуться к началу |
|
 |
|
 |
Список форумов Школа перевода В. Баканова
-> Конкурс |
Часовой пояс: GMT + 3 На страницу Пред. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63 След.
|
Страница 51 из 63 |
|
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете голосовать в опросах Вы не можете добавлять приложения в этом форуме Вы можете скачивать файлы в этом форуме
|
|