Владимир Игоревич Баканов в Википедии

О школе Конкурсы Форум Контакты Новости школы в ЖЖ мы вКонтакте Статьи В. Баканова
НОВОСТИ ШКОЛЫ
КАК К НАМ ПОСТУПИТЬ
НАЧИНАЮЩИМ
СТАТЬИ
ИНТЕРВЬЮ
ДОКЛАДЫ
АНОНСЫ
ИЗБРАННОЕ
БИБЛИОГРАФИЯ
ПЕРЕВОДЧИКИ
ФОТОГАЛЕРЕЯ
МЕДИАГАЛЕРЕЯ
 
Olmer.ru
 



 FAQFAQ   ПоискПоиск   ПользователиПользователи   ГруппыГруппы   РегистрацияРегистрация   ПрофильПрофиль 
 Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 
Конкурс № 45
На страницу Пред.  
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20,
21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28  След.

 
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Школа перевода В. Баканова -> Конкурс
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
Aelle


Зарегистрирован: 29.04.2011
Сообщения: 260

 

СообщениеДобавлено: Пн Окт 26, 2020 9:35 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Ну, вообще, там в утренней сцене Маргарет именно понюхала воздух. Так что я думаю, что тут всё-таки речь о запахе, а не об интуиции. Аналогично тому, как говорят: пахнет дождём, в воздухе запахло грозой, пахнет осенью, так и Маргарет сказала - пахнет землятресением.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Алан Рик


Зарегистрирован: 30.09.2020
Сообщения: 85

 

СообщениеДобавлено: Пн Окт 26, 2020 9:36 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Спор, видимо, об «as if everyone smelt different”.
_________________
“I’m young, I’m dumb and I’m full of great ideas”
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Алан Рик


Зарегистрирован: 30.09.2020
Сообщения: 85

 

СообщениеДобавлено: Пн Окт 26, 2020 9:39 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

А, ну и ещё копеечка вдогонку к пяти: если бы в “as if everyone smelt different” взаправду подразумевалась СПОСОБНОСТЬ чуять.... было бы differentLY. Потому что на запах они какие - разнЫЕ, а чуют все ПО-разному.
_________________
“I’m young, I’m dumb and I’m full of great ideas”
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Aelle


Зарегистрирован: 29.04.2011
Сообщения: 260

 

СообщениеДобавлено: Пн Окт 26, 2020 9:41 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Да, я поняла. Мне при прочтении и в голову не пришло, что там может быть о способности различать запахи, а не о том, кто как пахнет. Сейчас я вижу, почему может быть другая точка зрения.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Алан Рик


Зарегистрирован: 30.09.2020
Сообщения: 85

 

СообщениеДобавлено: Пн Окт 26, 2020 9:47 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Мне вот тоже не пришло, поэтому аж шокировало категоричное заявление, что НЕ МОГУТ разбойники-дети, не пользующиеся ароматными благами цивилизации и моющиеся в одной кадушке одним мылом, пахнуть одинаково Laughing
_________________
“I’m young, I’m dumb and I’m full of great ideas”
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Gene Michaelow


Зарегистрирован: 24.10.2020
Сообщения: 15

 

СообщениеДобавлено: Пн Окт 26, 2020 9:48 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

В общем, если коллега Ять прав, то и десяти праведных не найдется в Содоме и Гоморре. Very Happy
А если серьезно, то диалог в середине – как отдушина после динамичной сцены, перед финалом. Лично я его сделал влёт и продолжил шлифовать начало. А работы, на самом деле, и тут предостаточно, и споткнуться есть обо что.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Алан Рик


Зарегистрирован: 30.09.2020
Сообщения: 85

 

СообщениеДобавлено: Пн Окт 26, 2020 9:54 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

О да, с диалогом было проще и интереснее всего.

Тем временем мне ой как обидно за позорное «многословное подтверждение», которое я раза три исправлял на «однозначное» или что-то подобное, только чтоб потом откатить)0)) Знал, что там именно это значение - можно сказать, ЧУЯЛ Very Happy Но за чуйкой не пошёл.

_________________
“I’m young, I’m dumb and I’m full of great ideas”
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Gene Michaelow


Зарегистрирован: 24.10.2020
Сообщения: 15

 

СообщениеДобавлено: Пн Окт 26, 2020 9:56 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Вот, пожалуй, еще одно из ключевых. Об него бился долго:
Heaven had played its last, most terrible card <...>
У кого какие мысли? Кто как подошел к разгадке?
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Ять


Зарегистрирован: 25.10.2020
Сообщения: 330

 

СообщениеДобавлено: Пн Окт 26, 2020 10:00 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Алан Рик писал(а):
Спор, видимо, об «as if everyone smelt different”.


Именно! Джимми, мальчик-креол, живущий среди индейцев и негров, в единении с природой прекрасно ЗНАЕТ, что люди пахнут по-разному. Но САМ не способен различать их по запаху, и не хочет признавать, что на это способен кто-то другой. Тем более его сестра.
И об этом вся их, с позволения сказать, дискуссия. Smile
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Алан Рик


Зарегистрирован: 30.09.2020
Сообщения: 85

 

СообщениеДобавлено: Пн Окт 26, 2020 10:01 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

А что именно разгадывали? Мне «сыграть козырь» показалось достаточно близким эквивалентом, и по смыслу, и по форме - его и взял.
_________________
“I’m young, I’m dumb and I’m full of great ideas”
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Алан Рик


Зарегистрирован: 30.09.2020
Сообщения: 85

 

СообщениеДобавлено: Пн Окт 26, 2020 10:03 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Товарищ Ять, видимо, у нас глубоко альтернативный подход к языку XD Потому что я в упор не вижу, откуда можно было это достать, кроме как из собственных убеждений - что не совсем правильно, учитывая, что мы работаем с чужим текстом и должны уважать смыслы, заложенные автором.
_________________
“I’m young, I’m dumb and I’m full of great ideas”
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Aelle


Зарегистрирован: 29.04.2011
Сообщения: 260

 

СообщениеДобавлено: Вт Окт 27, 2020 12:31 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Слушайте, а вот знаете, что ещё мне не даёт покоя? Почему во многих переводах Эмили пытается лаять по-собачьи? Неужеди это так сложно? И вообще, нужно ли добавлять - по-собачьи, как собака? Я сначала тоже так написала, но потом решила, что это избыточно, и оставила просто - "пустила его [пони] галопом по пляжу и залаяла".
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Xena


Зарегистрирован: 19.10.2020
Сообщения: 141

 

СообщениеДобавлено: Вт Окт 27, 2020 3:28 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Aelle, меня тоже посетила такая мысль Smile Как и вам, показалось, что "по-собачьи" уже избыточно (хотя встречала иногда тексты, где лаяли и другие животные, например, лиса, но здесь, наверное, именно собака первая и придет на ум)
Зато мне почему-то показалось, что, например, написать "заливаться собачим лаем" менее предосудительно Laughing (сама поэтому недалеко ушла от этого варианта) Но, возможно, и неправа
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Алан Рик


Зарегистрирован: 30.09.2020
Сообщения: 85

 

СообщениеДобавлено: Вт Окт 27, 2020 4:05 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Я ориентировался на ритм фразы, добавляя "по-собачьи" - плюс да, так имхо понятнее, что ребенок решил поиграть в собаку, потому что существуют лисы и переносные значения у "лаять" Laughing
_________________
“I’m young, I’m dumb and I’m full of great ideas”
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Валерия Лиссова


Зарегистрирован: 03.05.2019
Сообщения: 101

 

СообщениеДобавлено: Вт Окт 27, 2020 6:47 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Алан Рик писал(а):
А, ну и ещё копеечка вдогонку к пяти: если бы в “as if everyone smelt different” взаправду подразумевалась СПОСОБНОСТЬ чуять.... было бы differentLY. Потому что на запах они какие - разнЫЕ, а чуют все ПО-разному.

Кстати, по поводу different-differently: не факт, что это аргумент в пользу той или иной точки зрения, потому что different употребляется в обоих значениях. He looks different today - он сегодня выглядит по-другому. These things are different - Это разные вещи. Differently применяется гораздо реже.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Школа перевода В. Баканова -> Конкурс Часовой пояс: GMT + 3
На страницу Пред.  
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20,
21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28  След.
Страница 6 из 28

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете добавлять приложения в этом форуме
Вы можете скачивать файлы в этом форуме


Сайт создан в марте 2006. Перепечатка материалов только с разрешения владельца ©