Владимир Игоревич Баканов в Википедии

О школе Конкурсы Форум Контакты Новости школы в ЖЖ мы вКонтакте Статьи В. Баканова
НОВОСТИ ШКОЛЫ
КАК К НАМ ПОСТУПИТЬ
НАЧИНАЮЩИМ
СТАТЬИ
ИНТЕРВЬЮ
ДОКЛАДЫ
АНОНСЫ
ИЗБРАННОЕ
БИБЛИОГРАФИЯ
ПЕРЕВОДЧИКИ
ФОТОГАЛЕРЕЯ
МЕДИАГАЛЕРЕЯ
 
Olmer.ru
 



 FAQFAQ   ПоискПоиск   ПользователиПользователи   ГруппыГруппы   РегистрацияРегистрация   ПрофильПрофиль 
 Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 
Конкурс № 47
На страницу Пред.  
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20,
21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38  След.

 
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Школа перевода В. Баканова -> Конкурс
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
Татьяна Ильина


Зарегистрирован: 27.05.2017
Сообщения: 1125

 

СообщениеДобавлено: Ср Май 26, 2021 9:23 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Только явно негативное Умник я выразила через более близкое к контексту "Гуру". Гуру-Неформал.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Ять


Зарегистрирован: 25.10.2020
Сообщения: 330

 

СообщениеДобавлено: Ср Май 26, 2021 9:29 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Luminen писал(а):

Ять писал(а):
Где в тексте хоть один намек на "его рельеф мускулатуры" и прочие атрибуты "качка".

Намёк на рельеф мускулатуры на картинках-мемах. Вы видели? Типичный качок. Или вы думаете, Эстер как пожилая женщина держит в уме не картинку-мем, а устаревшее понятие из 80-ых? Может, вы и правы.

Мне, допустим, тоже "качок" как вариант не нравится, но NewCity точно подметила, что создаётся яркий образ: круглая вязаная шапочка, пышная борода, рубашка с коротким рукавом, бабочка и огромные накачанные руки. Разве не знаком такой типаж? Полно таких!


Это ошибка - придумывать образ (он может вам нравиться сколько угодно), на который и намека нет в тексте. То, что точно известно - он хипстер, даже, похоже, какой-то лидер (или просто известная фигура) среди них. Наберите Hipster и посмотрите эти картинки.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Татьяна Ильина


Зарегистрирован: 27.05.2017
Сообщения: 1125

 

СообщениеДобавлено: Ср Май 26, 2021 10:10 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Да, давайте делиться тем, как мы видим нашего Рика-Чада/Дика. Вообще, видеть персонажа очень полезно. Не просто переводить слова.
Я вижу его таким типичным примерно 30-летним человеком, почему-то темноволосым (возможно, сложного этнического происхождения - но не явно афроамериканец).
У него вряд ли пышная борода лесоруба (кто-то пышную бороду изображал в переводе). Скорее, бородка. После барбершопа.
Он мускулист, не толст, скорее, немного приземист (ок, это чисто мои домыслы, но подходит под такой тестостероновый тип мужичка).
Ухожен, следит за собой, одеждой, словами.
Брызги пены/слюны косвенно говорят о его склонности увлекаться и, вероятно, довольно развитом желании побеждать (в споре). Самолюбив. С чувством юмора и рефлексией так себе.
При этом неглуп, скорее, даже умен - умеет оперировать словами, понятиями. В свои убеждения верит. Но использует их для своего самоутверждения в том числе. Ему важно быть в тренде.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Татьяна Ильина


Зарегистрирован: 27.05.2017
Сообщения: 1125

 

СообщениеДобавлено: Ср Май 26, 2021 10:14 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

И ему обязательно нужны неправые, на фоне которых он прав.
Неплохой, но недалекий парень.
Отношение Эстер к нему соответствующее. Она общается с ним с долей стеба, но серьезного противника в нем не видит. В то же время понимает, что для публики многое из того, что очевидно ей, будет неочевидно, и у Рика большая группа поддержки в виде лагеря ему подобных и сочувствующих. Рик - их рупор. В каком-то смысле Гуру - в его попытке быть духовным лидером.
Поэтому про себя она зовет его Гуру-Неформал, а в общении - Риком-Чадом, Чадом, Неформалом Риком Чадом.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Татьяна Ильина


Зарегистрирован: 27.05.2017
Сообщения: 1125

 

СообщениеДобавлено: Ср Май 26, 2021 10:20 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

У меня в переводе Хипстер. Но это звучит не очень.
В нашем представлении (ну ок, в моем российском представлении) хипстер - это почти что антоним качка. Шляпа, очки, бородка, модный пиджачок, узкие штаны, модный сленг и легкое высокомерие к толпе.
А Рик он все же американский такой типчик, как раз между Хипстером и Чадом.
ХипЧад.
Качипстер.
Брутальный хипстер.
Хипстер-реальный мужик.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Xena


Зарегистрирован: 19.10.2020
Сообщения: 141

 

СообщениеДобавлено: Ср Май 26, 2021 10:22 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Мне рик представляется тоже человеком лет тридцати, стильным и ухоженным, в узеньких брючках, рубашке с коротким рукавом (возможно, даже имеются подтяжки Very Happy ). Борода, наоборот, как раз-таки пышная лесорубовская (так и вижу как слюна брызнула и упала в этот лес), шатен, с оттенком рыжины.
Телосложение среднее, рост тоже, не слишком щуплый, но и не бодибилдер.
Ярый борец за правду с обостренным чувством "справедливости", не сильно склонный внимать чужому мнению, зато свое несет как знамя. И согласна с Татьяной насчет чувства юмора и рефлексии.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Татьяна Ильина


Зарегистрирован: 27.05.2017
Сообщения: 1125

 

СообщениеДобавлено: Ср Май 26, 2021 10:26 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Хena, убедили насчет бороды. Скорее, да. Пышная, достаточно длинная. Раз уж брызги в ней потонули)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
wel


Зарегистрирован: 15.05.2019
Сообщения: 174

 

СообщениеДобавлено: Ср Май 26, 2021 11:20 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

sorrowbride писал(а):
(2) судья решил не связываться с озлобленной толпой (помятуя о печальных дебатах на прошлом конкурсе), но решил объявиться с вердиктом и уйти, не ввязываясь в спор.

похоже на то. жаль. так не хватает красной линии. девчонки с бедным Чедом уже до бороды дошли, скоро до трусов его разденут. Smile
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Ять


Зарегистрирован: 25.10.2020
Сообщения: 330

 

СообщениеДобавлено: Ср Май 26, 2021 12:01 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

wel писал(а):
Ять писал(а):

Предлагаю обсудить задачку с названием передачи: "Crimstein on Crime", мне она видится поинтереснее. ИМХО, при очевидном переводе на русский "Кримстайн о криминале" - аллитерация возникает естественным образом, и отпадает необходимость во всей конструкции, которую сооружает автор в оригинальном тексте.

Не, не отпадает, имхо. Он там как раз пишет, что она мягкая и пушистая даже по фамилии, если произносить правильно. Т.е. в заголовке: Краймштайн про крайм. А на самом деле она - Кримштейн, как крем.


Предлагаю вернуться к этой задачке, тем более выяснилось, что это сквозной персонаж. И зовут ее Эстер, фамилия - Кримстайн. Свое мнение я уже высказал.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Татьяна Ильина


Зарегистрирован: 27.05.2017
Сообщения: 1125

 

СообщениеДобавлено: Ср Май 26, 2021 12:04 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

У меня я Эстер Кристин, что, в общем, соответствует действительности
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Xena


Зарегистрирован: 19.10.2020
Сообщения: 141

 

СообщениеДобавлено: Ср Май 26, 2021 12:09 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Про пушистость крема и жесткость праймов речи-то у автора как раз нет. Он прямым текстом дает всего лишь понять, что читается не Краймстайн, а Кримстин.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Татьяна Ильина


Зарегистрирован: 27.05.2017
Сообщения: 1125

 

СообщениеДобавлено: Ср Май 26, 2021 12:10 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Эстер Кримстин (телефон меняет)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Ять


Зарегистрирован: 25.10.2020
Сообщения: 330

 

СообщениеДобавлено: Ср Май 26, 2021 12:25 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Татьяна Ильина писал(а):
У меня я Эстер Кристин, что, в общем, соответствует действительности


То есть Crimstein можно прочитать и записать по-русски как Кримстин?
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
wel


Зарегистрирован: 15.05.2019
Сообщения: 174

 

СообщениеДобавлено: Ср Май 26, 2021 12:28 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Xena писал(а):
Про пушистость крема и жесткость праймов речи-то у автора как раз нет. Он прямым текстом дает всего лишь понять, что читается не Краймстайн, а Кримстин.

ок, он говорит, читается Кримстин, а для названия передачи куда лучше было бы Краймстайн, п.ч. крайм, прайм. а она Крим... как крем.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Xena


Зарегистрирован: 19.10.2020
Сообщения: 141

 

СообщениеДобавлено: Ср Май 26, 2021 12:29 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Ять писал(а):
Татьяна Ильина писал(а):
У меня я Эстер Кристин, что, в общем, соответствует действительности


То есть Crimstein можно прочитать и записать по-русски как Кримстин?


Именно это нам в абзаце и объясняет автор Very Happy
"Хотя и читается как Крим-рифма-на-прим-стин, а не Крайм-рифма-на-прайм-стайн"
Потому что в английском тоже не сразу очевидно, что вроде бы красивое название Crimestein on Crime имеет свое "но" в виде неочевидного произношения.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Школа перевода В. Баканова -> Конкурс Часовой пояс: GMT + 3
На страницу Пред.  
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20,
21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38  След.
Страница 18 из 38

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете добавлять приложения в этом форуме
Вы можете скачивать файлы в этом форуме


Сайт создан в марте 2006. Перепечатка материалов только с разрешения владельца ©