| Предыдущая тема :: Следующая тема   | 
	
	
	
		| Автор | 
		Сообщение | 
	
	
		wel
 
  Зарегистрирован: 15.05.2019 Сообщения: 174
   
  | 
		
			
				 Добавлено: Пн Окт 31, 2022 10:26 am    Заголовок сообщения:  | 
				     | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				 	  | Goldilocks писал(а): | 	 		  | Кажется, судья тоже  говорила в первую очередь обращать внимание именно на удачные моменты. | 	  
 
да, вот представьте, берете вы книгу в переводе на русский, начинаете читать и понимаете, что написано плохо, перевод вам не нравится. и тут самое время вспомнить Дарью. давайте обращать внимание на удачные моменты!  может, поэтому я давно не читаю современных переводных книг.
 | 
			 
		  | 
	
	
		| Вернуться к началу | 
		 | 
	
	
		  | 
	
	
		GReeN
 
  Зарегистрирован: 22.02.2022 Сообщения: 132
   
  | 
		
			
				 Добавлено: Пн Окт 31, 2022 10:35 am    Заголовок сообщения:  | 
				     | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				Доброго времени суток!
 
Покамест ждем решение главного судьи, предлагаю рассмотреть пример анализа перевода, которым я в этот раз воспользовалась, когда выбирала финалистов. Получается очень наглядно. В качестве образца взяла свой вариант.
	
  
	 
	
	
		
	 
	
		|  Описание: | 
		
			
		 | 
		  Скачивание | 
	 
	
		|  Название файла: | 
		 38.pdf | 
	 
	
		|  Размер файла: | 
		 361.37 KB | 
	 
	
		|  Скачано: | 
		 547 раз(а) | 
	 
	 
	 
 | 
			 
		  | 
	
	
		| Вернуться к началу | 
		 | 
	
	
		  | 
	
	
		TolMacho
 
  Зарегистрирован: 21.10.2022 Сообщения: 328
   
  | 
		
			
				 Добавлено: Пн Окт 31, 2022 10:42 am    Заголовок сообщения:  | 
				     | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				 	  | Goldilocks писал(а): | 	 		  
 
 
"Срывался в какой-то особый, свойственный только ему, механизированный раж." - это мне нравится.
 
 
"Двигался словно робот" - не нравится. | 	  
 
 
Да у вас какое-то "curdled sense of humor".
 | 
			 
		  | 
	
	
		| Вернуться к началу | 
		 | 
	
	
		  | 
	
	
		GReeN
 
  Зарегистрирован: 22.02.2022 Сообщения: 132
   
  | 
		
			
				 Добавлено: Пн Окт 31, 2022 10:45 am    Заголовок сообщения:  | 
				     | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				[quote="GReeN"]
 
Забыла добавить, что таблица содержит опечатки. Не думала, что буду выставлять куда-либо. Исправлять не стала. Потому что смысл сего не в них. Я пыталась наглядно показать, как легко сразу становится осуществлять "естественный отбор", находить "удачные места" и "корявости" в текстах. В том числе своем.   
 | 
			 
		  | 
	
	
		| Вернуться к началу | 
		 | 
	
	
		  | 
	
	
		zhamOdindva
  
  Зарегистрирован: 31.05.2022 Сообщения: 269
   
  | 
		
			
				 Добавлено: Пн Окт 31, 2022 10:49 am    Заголовок сообщения:  | 
				     | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				 	  | Goldilocks писал(а): | 	 		  |  "Срывался в какой-то особый, свойственный только ему, механизированный раж." - это мне нравится. "Двигался словно робот" - не нравится. | 	  
 
Ещё немного уточню: «механизированный раж» — образ глазами Фёдора Михайловича, после просмотра к/ф «Чужой», съ найденного им (Ф.М. естественно) за газетным киоском 6,7 дюймового смартфона (к увиденному Родериком, сложившаяся ситуация имеет мало отношения).
 
…………………………………………….
 
Последующие заметки Ф.М.
 
 «Къ Чужому»: Ричард (он же Ричи), помощник механика 3-го класса, смазчик и наладчик на корабле «Калгари-о.п:8284» — любит «the Merchant of Venice», но не понимает Щепкину-Куперник. Расстраивается. Происходит утечка хладагента. Ричард, как оказалось, андроид. Классический, на одиннадцатом фреоне. Полина, главный связист…
 
……………………………………………
 | 
			 
		  | 
	
	
		| Вернуться к началу | 
		 | 
	
	
		  | 
	
	
		TolMacho
 
  Зарегистрирован: 21.10.2022 Сообщения: 328
   
  | 
		
			
				 Добавлено: Пн Окт 31, 2022 11:35 am    Заголовок сообщения:  | 
				     | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				 	  | Luminen писал(а): | 	 		  Ой, всё. As you were.
 
...
 
Работа №ХХ не может считаться шедевральной из-за одного только "Ричард не слушался от слова совсем"    Ну, прикроюсь имхом.
 
 | 	  
 
 
А как вам это:
 
"Ну как, спрашивается, из перезрелого неумехи я слеплю хотя бы жалкое подобие пуччинивского героя-любовника?"
 | 
			 
		  | 
	
	
		| Вернуться к началу | 
		 | 
	
	
		  | 
	
	
		Goldilocks
  
  Зарегистрирован: 07.10.2011 Сообщения: 333
   
  | 
		
			
				 Добавлено: Пн Окт 31, 2022 11:59 am    Заголовок сообщения:  | 
				     | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				 	  | TolMacho писал(а): | 	 		   	  | Luminen писал(а): | 	 		  Ой, всё. As you were.
 
...
 
Работа №ХХ не может считаться шедевральной из-за одного только "Ричард не слушался от слова совсем"    Ну, прикроюсь имхом.
 
 | 	  
 
 
А как вам это:
 
"Ну как, спрашивается, из перезрелого неумехи я слеплю хотя бы жалкое подобие пуччинивского героя-любовника?" | 	  
 
 
Зато в этой работе очень много интересных находок, да и читать легко. А вообще, в каждом переводе есть какие-то недочёты. Просто где-то их больше, а где-то меньше. 
 
 
Ладно, ждём, что скажет Владимир. Может быть, на этот раз вообще не будет окончательного победителя. Тогда все успокоятся.        
 | 
			 
		  | 
	
	
		| Вернуться к началу | 
		 | 
	
	
		  | 
	
	
		Goldilocks
  
  Зарегистрирован: 07.10.2011 Сообщения: 333
   
  | 
		
			
				 Добавлено: Пн Окт 31, 2022 12:16 pm    Заголовок сообщения:  | 
				     | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				TolMacho
 
 
Вот ещё вдогонку!
 
 
 https://studfile.net/preview/7675745/page:5/
 
 
"Известны так называемые «пуччинивские октавы» — приём оркестровки, когда мелодию ведут в разных регистрах разные инструменты (или в пределах одной оркестровой группы)."
 
 
Если вы загуглите «пуччинивские октавы», вам куча инфы об этом выйдет. Значит, в общем-то, употребление такого слова используется.
 | 
			 
		  | 
	
	
		| Вернуться к началу | 
		 | 
	
	
		  | 
	
	
		Татьяна Ильина
 
  Зарегистрирован: 27.05.2017 Сообщения: 1125
   
  | 
		
			
				 Добавлено: Пн Окт 31, 2022 12:35 pm    Заголовок сообщения:  | 
				     | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				Дорогие друзья, если кто-то из вас готов назвать номер своей работы (можно в личку), скажу спасибо. Всегда хочется ознакомиться с работами тех, с кем общаешься. Обещаю ни слова критики, чисто для сеья почитать, что-нибудь на ус намотать. Я почти всегда в обсуждении свою раскрываю, не таюсь.
 
 
P.S. В первые дни после оглашения работ я потому так безбоязненно разбирала работы из дюжины, что для меня (и я полагаю, для других) они анонимны. Ники авторов не совпадали (в большинстве случаев) с никами активных форумчан.
 | 
			 
		  | 
	
	
		| Вернуться к началу | 
		 | 
	
	
		  | 
	
	
		TolMacho
 
  Зарегистрирован: 21.10.2022 Сообщения: 328
   
  | 
		
			
				 Добавлено: Пн Окт 31, 2022 12:42 pm    Заголовок сообщения:  | 
				     | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				 	  | Goldilocks писал(а): | 	 		  TolMacho
 
 
Вот ещё вдогонку!
 
"Известны так называемые «пуччинивские октавы» — приём оркестровки, когда мелодию ведут в разных регистрах разные инструменты (или в пределах одной оркестровой группы)."
 
 
Если вы загуглите «пуччинивские октавы», вам куча инфы об этом выйдет. Значит, в общем-то, употребление такого слова используется. | 	  
 
 
Goldilocks, я не про грамматику(в данном примере). 
 
Гоголевский бульвар и Фердыщенковский бульвар. Читатель на вашем "пуччччинивский" не только споткнется, но и по адресу переводчика может пройтись.
 | 
			 
		  | 
	
	
		| Вернуться к началу | 
		 | 
	
	
		  | 
	
	
		Goldilocks
  
  Зарегистрирован: 07.10.2011 Сообщения: 333
   
  | 
		
			
				 Добавлено: Пн Окт 31, 2022 12:50 pm    Заголовок сообщения:  | 
				     | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				[quote="TolMacho"] 	  | Goldilocks писал(а): | 	 		  TolMacho
 
 
 
Goldilocks, я не про грамматику(в данном примере). 
 
Гоголевский бульвар и Фердыщенковский бульвар. Читатель на вашем "пуччччинивский" не только споткнется, но и по адресу переводчика может пройтись. | 	  
 
 
 
По сравнению с другими адскими работами, это РАЙ! Самый райский рай на всеобщем фоне!  
 | 
			 
		  | 
	
	
		| Вернуться к началу | 
		 | 
	
	
		  | 
	
	
		NTatiana
 
  Зарегистрирован: 17.10.2017 Сообщения: 18
   
  | 
		
			
				 Добавлено: Пн Окт 31, 2022 3:02 pm    Заголовок сообщения:  | 
				     | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				 	  | Татьяна Ильина писал(а): | 	 		  Дорогие друзья, если кто-то из вас готов назвать номер своей работы (можно в личку), скажу спасибо. Всегда хочется ознакомиться с работами тех, с кем общаешься. Обещаю ни слова критики, чисто для сеья почитать, что-нибудь на ус намотать. Я почти всегда в обсуждении свою раскрываю, не таюсь.
 
 | 	  
 
 
Моя работа 53я  
 | 
			 
		  | 
	
	
		| Вернуться к началу | 
		 | 
	
	
		  | 
	
	
		Татьяна Ильина
 
  Зарегистрирован: 27.05.2017 Сообщения: 1125
   
  | 
		
			
				 Добавлено: Пн Окт 31, 2022 3:31 pm    Заголовок сообщения:  | 
				     | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				Ок! 
 
Спасибо.
 | 
			 
		  | 
	
	
		| Вернуться к началу | 
		 | 
	
	
		  | 
	
	
		Татьяна Ильина
 
  Зарегистрирован: 27.05.2017 Сообщения: 1125
   
  | 
		
			
				 Добавлено: Пн Окт 31, 2022 3:40 pm    Заголовок сообщения:  | 
				     | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				 	  | Goldilocks писал(а): | 	 		  TolMacho
 
 
Вот ещё вдогонку!
 
 
Значит, в общем-то, употребление такого слова используется. | 	  
 
 
Слова у нас употребляются,
 
Употребление - встречается.
 
А тут все как-то в кучу валится,
 
Что ж, это с многими случается.
 
 
     
 | 
			 
		  | 
	
	
		| Вернуться к началу | 
		 | 
	
	
		  | 
	
	
		Goldilocks
  
  Зарегистрирован: 07.10.2011 Сообщения: 333
   
  | 
		
			
				 Добавлено: Пн Окт 31, 2022 5:03 pm    Заголовок сообщения:  | 
				     | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				Поздравляю участников №6 и №107 с победой!!!        
 | 
			 
		  | 
	
	
		| Вернуться к началу | 
		 | 
	
	
		  | 
	
	
		 |