Владимир Игоревич Баканов в Википедии

О школе Конкурсы Форум Контакты Новости школы в ЖЖ мы вКонтакте Статьи В. Баканова
НОВОСТИ ШКОЛЫ
КАК К НАМ ПОСТУПИТЬ
НАЧИНАЮЩИМ
СТАТЬИ
ИНТЕРВЬЮ
ДОКЛАДЫ
АНОНСЫ
ИЗБРАННОЕ
БИБЛИОГРАФИЯ
ПЕРЕВОДЧИКИ
ФОТОГАЛЕРЕЯ
МЕДИАГАЛЕРЕЯ
 
Olmer.ru
 



 FAQFAQ   ПоискПоиск   ПользователиПользователи   ГруппыГруппы   РегистрацияРегистрация   ПрофильПрофиль 
 Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 
Нужен профессиональный совет!

 
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Школа перевода В. Баканова -> Разговор на переводческие и околопереводческие темы
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
Memento Mary


Зарегистрирован: 20.11.2006
Сообщения: 5

 

СообщениеДобавлено: Вт Май 01, 2007 1:53 am    Заголовок сообщения: Нужен профессиональный совет! Ответить с цитатой

Здравствуйте!

Разрешите задать всем необычный вопрос.
Есть интересный исторический роман на английском языке, в Британии неоднократно переизданный, но в России практически неизвестный. Есть переводчик, готовый взяться за эту книгу. Учитывая опыт Школы в издании переводов, что вы могли бы посоветовать для публикации будущего русского перевода, какие надо предпринимать шаги, в какие издательства обращаться?

С уважением, Мария и Дина, читатели форума
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Руфус


Зарегистрирован: 21.08.2006
Сообщения: 485

 

СообщениеДобавлено: Вт Май 01, 2007 7:52 pm    Заголовок сообщения: Re: Нужен профессиональный совет! Ответить с цитатой

Это ли не "Белый отряд" сэра Артура Конан-Дойля?
_________________
Переводчик -- он как Бегущий-по-лезвию-бритвы.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Memento Mary


Зарегистрирован: 20.11.2006
Сообщения: 5

 

СообщениеДобавлено: Ср Май 02, 2007 10:53 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Цитата:
Это ли не "Белый отряд" сэра Артура Конан-Дойля?


Руфус, здравствуйте,
нет, это НЕ "Белый отряд" (давно переведенный) и даже вообще не сэр Артур Smile
Но книга тем не менее хорошая и очень worth reading.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
MrsDee


Зарегистрирован: 08.04.2006
Сообщения: 4344

 

СообщениеДобавлено: Ср Май 02, 2007 11:24 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Не знаю, сможет ли тут кто-нибудь дать вам дельный совет (в смысле, есть ли у кого-нибудь успешный опыт такого рода; у меня - нет). Вопрос неоднократно обсуждался в Городе Переводчиков, ссылка на все темы здесь , а вот договорились ли он там до чего-нибудь хорошего, не знаю.

В любом случае надо начать с составления заявки: название книги, фамилия автора, год копирайта, объём в а.л., краткое содержание и ваши соображения, почему её надо издавать. Можно приложить несколько страниц перевода. И с этим уже ходить по издательствам.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Memento Mary


Зарегистрирован: 20.11.2006
Сообщения: 5

 

СообщениеДобавлено: Пт Май 04, 2007 10:50 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

MrsDee писал(а):
Не знаю, сможет ли тут кто-нибудь дать вам дельный совет (в смысле, есть ли у кого-нибудь успешный опыт такого рода; у меня - нет). Вопрос неоднократно обсуждался в Городе Переводчиков, ссылка на все темы здесь , а вот договорились ли он там до чего-нибудь хорошего, не знаю.

В любом случае надо начать с составления заявки: название книги, фамилия автора, год копирайта, объём в а.л., краткое содержание и ваши соображения, почему её надо издавать. Можно приложить несколько страниц перевода. И с этим уже ходить по издательствам.


Огромное спасибо! Вы нам очень помогли!

Еще вопрос - надо ли лично ходить по издательствам или можно ограничиться e-mail-рассылкой? Оба пути, похоже, имеют свои "подводные камни"...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Прохожий


Зарегистрирован: 03.01.2007
Сообщения: 17

 

СообщениеДобавлено: Сб Май 05, 2007 6:26 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Memento Mary писал(а):
Еще вопрос - надо ли лично ходить по издательствам или можно ограничиться e-mail-рассылкой?


"Ходить", может, и лучше, но поскольку практически во всех издательствах пропускная система, вполне можно ограничиться рассылкой - благо вероятность успеха в обоих вариантах близка к нулю. Такое удавалось лет... э... 15 назад, в перестроечное время, когда издательства росли, как грибы, все хотели чего-нибудь доконвенционного, но прибыльного, и верили, что оно придет самотеком. Если вашему автору не надо платить (т.е. если он умер более 70 лет назад), то, возможно, стоит обращаться в маленькие издательства - вдруг среди них остались такие же бедные и наивные.

- - - - - - -

С уважением, Георгий
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
Dragon's Eye



Зарегистрирован: 08.04.2006
Сообщения: 1584

 

СообщениеДобавлено: Вс Май 06, 2007 11:10 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

У меня года три-четыре назад случайно был подобный разговор с издательством "Терра-Книжный клуб". Они хотели что-нибудь интересненькое и старенькое.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Виктор Вебер


Зарегистрирован: 03.02.2007
Сообщения: 26

 

СообщениеДобавлено: Вс Май 13, 2007 6:36 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

В Москве лучше начинать с АСТ и ЭКСМО, и мне представляется, что в и там, и там, заявку рассмотрят достаточно внимательно. При всем их огромном потоке они ищут хорошие книги.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Школа перевода В. Баканова -> Разговор на переводческие и околопереводческие темы Часовой пояс: GMT + 3
Страница 1 из 1

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете добавлять приложения в этом форуме
Вы можете скачивать файлы в этом форуме


Сайт создан в марте 2006. Перепечатка материалов только с разрешения владельца ©