Владимир Игоревич Баканов в Википедии

О школе Конкурсы Форум Контакты Новости школы в ЖЖ мы вКонтакте Статьи В. Баканова
НОВОСТИ ШКОЛЫ
КАК К НАМ ПОСТУПИТЬ
НАЧИНАЮЩИМ
СТАТЬИ
ИНТЕРВЬЮ
ДОКЛАДЫ
АНОНСЫ
ИЗБРАННОЕ
БИБЛИОГРАФИЯ
ПЕРЕВОДЧИКИ
ФОТОГАЛЕРЕЯ
МЕДИАГАЛЕРЕЯ
 
Olmer.ru
 



 FAQFAQ   ПоискПоиск   ПользователиПользователи   ГруппыГруппы   РегистрацияРегистрация   ПрофильПрофиль 
 Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 
clockwork orange

 
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Школа перевода В. Баканова -> Разговор на переводческие и околопереводческие темы
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
bananafish


Зарегистрирован: 17.10.2006
Сообщения: 2

 

СообщениеДобавлено: Пт Окт 20, 2006 1:30 pm    Заголовок сообщения: clockwork orange Ответить с цитатой

Подскажите, пожалуйста, верно ли, что clockwork orange - устоявшееся сочетание, смысл которого примерно равнозначен нашей поговорке "Как на корове седло", т.е что-то несуразное
Искала в разных источниках, нигде ничего подобного не нашла Question
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
MrsDee


Зарегистрирован: 08.04.2006
Сообщения: 4344

 

СообщениеДобавлено: Пт Окт 20, 2006 2:39 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Трудно сказать, насколько устоявшееся. Во всяком случае, там, где я посмотрела, это ставится под сомнение:

Здесь:
Цитата:
Burgess wrote that the title was a reference to an alleged old Cockney expression 'as queer as a clockwork orange'. .

(там дальше есть ссылки на текст самого Берджеса)

И здесь:

Цитата:
The writer of the novel, Anthony Burgess, claimed that the term "clockwork orange" was a Cockney phrase, but most philologists agree that there has never been any such phrase until the appearance of his book.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
bananafish


Зарегистрирован: 17.10.2006
Сообщения: 2

 

СообщениеДобавлено: Пт Окт 20, 2006 8:28 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Спасибо огромное!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Школа перевода В. Баканова -> Разговор на переводческие и околопереводческие темы Часовой пояс: GMT + 3
Страница 1 из 1

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете добавлять приложения в этом форуме
Вы можете скачивать файлы в этом форуме


Сайт создан в марте 2006. Перепечатка материалов только с разрешения владельца ©