|
Конкурс №49
На страницу Пред. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 След.
|
Предыдущая тема :: Следующая тема |
Автор |
Сообщение |
Татьяна Ильина
Зарегистрирован: 27.05.2017 Сообщения: 1125
|
Добавлено: Пн Фев 28, 2022 8:46 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Поясню, узником вы назвали забулдыгу и убийцу, попавшего под арест.
Скорей уж арестант |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Luminen
Зарегистрирован: 04.06.2020 Сообщения: 287
|
Добавлено: Пн Фев 28, 2022 9:39 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Вот правда, где все те прекрасные люди, которые писали разборы длиннее, чем сам перевод?
А вы заметили, что в этот раз не было клоунады с накруткой голосов?
Ять писал(а): | Работа нашего "легионера" на этом конкурсе под номером 54. Почитайте. Ну хоть в этот раз по потолку не бегал. |
Думала, это вы фигурально про потолок! Долго соображала. Потом вспомнила тот текст
ForWeAreMany, в вашей работе резануло:
Самозваный барон леса Шута Ринагг. Трудно разобраться, Шута Ринагг - это имя барона или название леса? )) Автор, конечно, додумался - "барон леса"
Стержень опёрся о стену напротив решётки и сложил руки. На живот? Молитвенно? |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Татьяна Ильина
Зарегистрирован: 27.05.2017 Сообщения: 1125
|
Добавлено: Пн Фев 28, 2022 10:00 pm Заголовок сообщения: |
|
|
ну всего шестеро и проголосовали, из них один зарегистрированный на днях пользователь, явно фейковый голос. Ибо зарегистрировался уже после завершения приема работ, то бишь под этим ником работы точно нет. Зато есть под другим, основным)))
Я вот голосую.
А что остальные - поленились прочесть все работы? я по диагонали просмотрела, остановилась на более-менее достойных на мой взгляд. Все честно. |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Татьяна Ильина
Зарегистрирован: 27.05.2017 Сообщения: 1125
|
Добавлено: Пн Фев 28, 2022 10:43 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Но читала не сильно внимательно, каюсь.
Еще раз пробежалась.
Удивилась, что не победила работа № 40 - по-моему, вполне хорошая. |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Don Sphynx
Зарегистрирован: 29.04.2016 Сообщения: 61
|
Добавлено: Пн Фев 28, 2022 11:35 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Don Sphynx писал(а): | мне любопытно, что общего у тебя и у своры псов войны | Мне тоже любопытно, что общего у Бока и Воинства Бока. Прошу прощения за иронию, не со зла. Сержант спрашивает, зачем Бок рыскал в лесу со сворой псов войны] Don Sphynx писал(а): | казарм, служивших тюрьмой | Синонимы слов "быть" и "находиться" не нужны]
Спасибо за подробный разбор. У меня два возражения. По-моему, Спиндел провоцирует Бока, когда спрашивает, что общего у него, человека знатного, с бандой наемников. Так что этот вариант выбран сознательно. Казармы - не тюрьма, но в тот момент служили именно тюрьмой. _________________ Yours sincerely, Don Sphynx |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Татьяна Ильина
Зарегистрирован: 27.05.2017 Сообщения: 1125
|
Добавлено: Пн Фев 28, 2022 11:56 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Но как могло оказаться в финале вот это:
Цитата: | — У него было на тебя кое-что достаточно серьёзное, чтобы заставить тебя содействовать нам.
— В чём содействовать?
Спиндл пожал плечами.
— Насколько я понимаю, вы были бандой наёмников и поначалу исправно несли службу по договору, пока служба постепенно не переросла в разбой. |
тут излишняя многословность и искусственное построение реплик, наверное, это не одной мне заметно?
Цитата: | Балк снова поднял глаза, сокрытые густой темнотой камеры, чернилами по влажной бумаге расползавшейся из дальних углов.
— Барон заявлял свои права на господство в той стороне. На церковную десятину и дорожные пошлины. Какой же это разбой? |
Серьезно? поднял глаза (не на что-то, а просто поднял глаза - с полу, вестимо), да еще и сОкрытые густой темнотой камеры (о как!), ну и вишенка на торте - чернилами по влажной бумаге (туалетной, видимо?) расползавшейся из дальних углов... У меня нет слов, один восторг!)))
Ну и церковная десятина - это, конечно, смело. Ринагг был не только самозваным Бароном, но по совместительству и самозваным Епископом, не иначе...
Да там и весь стиль такой, лапидарный. Но работа достойна финала, по мнению судьи. |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Татьяна Ильина
Зарегистрирован: 27.05.2017 Сообщения: 1125
|
Добавлено: Пн Фев 28, 2022 11:58 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Впрочем, чего уж там - победителей, вестимо, не судят.
Мне хотя бы не обидно - я знала, что делала перевод впопыхах и он точно не пройдет.
Но были ведь работы и более-менее достойные... |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Татьяна Ильина
Зарегистрирован: 27.05.2017 Сообщения: 1125
|
Добавлено: Пн Фев 28, 2022 11:59 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Влажная бумага которая (если слышать фразу, а не читать) расползалась из дальних углов
будет сниться мне в страшных снах  |
|
Вернуться к началу |
|
 |
GReeN
Зарегистрирован: 22.02.2022 Сообщения: 132
|
Добавлено: Ср Мар 02, 2022 8:19 am Заголовок сообщения: |
|
|
Татьяна Ильина писал(а): | ну всего шестеро и проголосовали, из них один зарегистрированный на днях пользователь, явно фейковый голос. Ибо зарегистрировался уже после завершения приема работ, то бишь под этим ником работы точно нет. Зато есть под другим, основным)))
Я вот голосую.
А что остальные - поленились прочесть все работы? я по диагонали просмотрела, остановилась на более-менее достойных на мой взгляд. Все честно. |
Специально выделила себе 2 дня для прочтения каждого перевода. В том числе перечитала свой. Выбор оказался непростым. Но, как и положено, проголосовала за 3 перевода, показавшимися мне наиболее удачными.
Сама я впервые принимала участие в подобного рода конкурсах.
Мой номер 79. Свои "косяки" знаю, но, если кому интересно бросить камень, милости прошу |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Татьяна Ильина
Зарегистрирован: 27.05.2017 Сообщения: 1125
|
Добавлено: Ср Мар 02, 2022 8:28 am Заголовок сообщения: |
|
|
За три перевода, показавшиЕся...
Впервые принимала участие в конкурсЕ (не конкурсах).
Интересно, в самой работе с согласованием все чисто? Сейчас гляну. |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Татьяна Ильина
Зарегистрирован: 27.05.2017 Сообщения: 1125
|
Добавлено: Ср Мар 02, 2022 8:35 am Заголовок сообщения: |
|
|
Перевод номер 79 в целом отвечает среднему уровню конкурса.
Темнота, на мой взгляд, никак не может пронизывать комнату, это же не луч света.
Покажи им бронированный кулак... это что за кулак такой?
Ну и там в конце вопрос Балка: "А избранных?" очень странно звучит. Что - избранных? Балк хочет знать, встречал ли их сержант. Тогда каких-таких избранных? Кем избранных?
Я в основном увидела логические ляпы. |
|
Вернуться к началу |
|
 |
GReeN
Зарегистрирован: 22.02.2022 Сообщения: 132
|
Добавлено: Ср Мар 02, 2022 11:48 am Заголовок сообщения: |
|
|
Татьяна Ильина писал(а): | Перевод номер 79 в целом отвечает среднему уровню конкурса.
Темнота, на мой взгляд, никак не может пронизывать комнату, это же не луч света.
Покажи им бронированный кулак... это что за кулак такой?
Ну и там в конце вопрос Балка: "А избранных?" очень странно звучит. Что - избранных? Балк хочет знать, встречал ли их сержант. Тогда каких-таких избранных? Кем избранных?
Я в основном увидела логические ляпы. |
Благодарю за проявленный интерес к моей работе.
Соглашусь с Вашими, что выбор слов «пронизывающая» и «избранный» не самые удачные. Сейчас бы я их заменила. А крылатое выражение «бронированный кулак» показалось в данном контексте уместным. В толковых и фразеологических словарях оно упоминается как раз с отсылом на военную тему.
Хотя, если бы мое предложение было построено иначе, выбор бы пал на что-то менее сбивающее с толку. |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Татьяна Ильина
Зарегистрирован: 27.05.2017 Сообщения: 1125
|
Добавлено: Ср Мар 02, 2022 12:00 pm Заголовок сообщения: |
|
|
С почином вас!
Для первого раза совсем не плохо.
Я, когда только начала участвовать, вообще не замечала такое множество ляпов за собой)
"встающие матрасы" (кто переводил, помнит), обилие личных местоимений и т.д. и т.п.
Главное, что если регулярно участвуешь, реально лучше текст ощущать начинаешь. И авторский, и свой. |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Ять
Зарегистрирован: 25.10.2020 Сообщения: 331
|
Добавлено: Ср Мар 02, 2022 2:03 pm Заголовок сообщения: |
|
|
GReeN писал(а): | ... А крылатое выражение «бронированный кулак» показалось в данном контексте уместным. В толковых и фразеологических словарях оно упоминается как раз с отсылом на военную тему.
Хотя, если бы мое предложение было построено иначе, выбор бы пал на что-то менее сбивающее с толку. |
А мне сразу видится Штырь на танке. |
|
Вернуться к началу |
|
 |
LyoSHICK

Зарегистрирован: 16.04.2008 Сообщения: 2654
|
Добавлено: Ср Мар 02, 2022 4:24 pm Заголовок сообщения: |
|
|
И вот итоги 49-го конкурса (видеофайлы) на Яндекс.Диске:
Вступление
Разбор
Итог |
|
Вернуться к началу |
|
 |
|
 |
Список форумов Школа перевода В. Баканова
-> Конкурс |
Часовой пояс: GMT + 3 На страницу Пред. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 След.
|
Страница 17 из 18 |
|
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете голосовать в опросах Вы не можете добавлять приложения в этом форуме Вы можете скачивать файлы в этом форуме
|
|