| Предыдущая тема :: Следующая тема |
| Автор |
Сообщение |
Татьяна Ильина
Зарегистрирован: 27.05.2017 Сообщения: 1125
|
Добавлено: Пн Май 30, 2022 10:35 pm Заголовок сообщения: |
|
|
| А, последний коммент все прояснил) |
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Amarette
Зарегистрирован: 21.05.2022 Сообщения: 171
|
Добавлено: Пн Май 30, 2022 10:41 pm Заголовок сообщения: |
|
|
| Удалено модератором |
|
| Вернуться к началу |
|
 |
GReeN
Зарегистрирован: 22.02.2022 Сообщения: 132
|
Добавлено: Пн Май 30, 2022 11:22 pm Заголовок сообщения: |
|
|
[quote… мы - тут, а они - уже ТАМ [/quote]
Громко сказано! Как-то Вы себя недооцениваете, Татьяна, да и коллег чуток принизили, не знаю, как деликатнее выразиться.
Если я верно поняла, то на форуме много профессионалов. И Вы в их числе.
Не соглашусь на этот раз с Вами! 😆 |
|
| Вернуться к началу |
|
 |
GReeN
Зарегистрирован: 22.02.2022 Сообщения: 132
|
Добавлено: Пн Май 30, 2022 11:33 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Вон как Iki_san «прошёлся» по всем финалистам.
Эх, жалко все таки, меня в ней нет! А то бы тоже получила по полной! Я же GReeN. Столькому ещё научиться предстоит.
Вот «подрасту» малёк и сменю ник.
И все таки замечательный диалог у нас всех получился в этом конкурсе! Настоящий. Живой…
Всем доброй ночи. 😴 |
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Татьяна Ильина
Зарегистрирован: 27.05.2017 Сообщения: 1125
|
Добавлено: Пн Май 30, 2022 11:54 pm Заголовок сообщения: |
|
|
| GReeN писал(а): | [quote… мы - тут, а они - уже ТАМ  |
Громко сказано! Как-то Вы себя недооцениваете, Татьяна, да и коллег чуток принизили, не знаю, как деликатнее выразиться.
Если я верно поняла, то на форуме много профессионалов. И Вы в их числе.
Не соглашусь на этот раз с Вами! 😆[/quote]
GReeN, спасибо, конечно, но я исключительно любитель) хотя очень хочется в профи)
А под "тут" и "там" я имела в виду - конкурс тут и коллектив ШБ там.
Пока так, что поделаешь  |
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Татьяна Ильина
Зарегистрирован: 27.05.2017 Сообщения: 1125
|
Добавлено: Пн Май 30, 2022 11:54 pm Заголовок сообщения: |
|
|
| Ай,ай! цитаты сорвались с цепи((( Очень извиняюсь, это поздний час мое внимание ослабил. |
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Татьяна Ильина
Зарегистрирован: 27.05.2017 Сообщения: 1125
|
Добавлено: Пн Май 30, 2022 11:57 pm Заголовок сообщения: |
|
|
| но да, этот конкурс в целом прошел в какой-то приятной дружественной атмосфере. Видно было, что участников объединяет желание лучше разобраться в технике перевода и поиск лучших решений. |
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Beksultan

Зарегистрирован: 21.10.2018 Сообщения: 186
|
Добавлено: Вт Май 31, 2022 9:28 am Заголовок сообщения: |
|
|
| GReeN писал(а): | Огорчило, что всего лишь 7-ка.
А, перечитав эти работы вновь, удивилась, почему тогда среди них нет 86. Отличный же вариант. | Так вот же: | Цитата: | – Я думал, что смогу взять его живым, – произнёс он наконец.
– Ты говоришь так, будто сожалеешь. | Выходит, сожалеет он о том, что думал, и это начальнику не нравится, то есть живым брать было надо. Завязка главной темы диалога вводит читателя в заблуждение. Тут никакая "бойкость" не поможет. При такой конкуренции в простом отрывке - смертный приговор переводу. |
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Amarette
Зарегистрирован: 21.05.2022 Сообщения: 171
|
Добавлено: Вт Май 31, 2022 9:33 am Заголовок сообщения: |
|
|
| Татьяна Ильина писал(а): | | Ай,ай! цитаты сорвались с цепи((( Очень извиняюсь, это поздний час мое внимание ослабил. |
Ага. Я полагаю, что модератор удалил моё сообщение из-за длинной цитаты, потому что ничего грубого я Вам, как мне кажется, не написала. Ну разве что предложила не превращать форум в площадку для религиозных дискуссий, нам и переводческих баталий хватает))). |
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Татьяна Ильина
Зарегистрирован: 27.05.2017 Сообщения: 1125
|
Добавлено: Вт Май 31, 2022 9:41 am Заголовок сообщения: |
|
|
Наверное.
А вот интересно, какая работа принадлежит нашему другу ForWeAreMany? Может, номер 100? |
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Amarette
Зарегистрирован: 21.05.2022 Сообщения: 171
|
Добавлено: Вт Май 31, 2022 9:53 am Заголовок сообщения: |
|
|
| Татьяна Ильина писал(а): |
А какая работа принадлежит нашему другу ForWeAreMany? Может, 100? |
No, certainly not. В первом же предложении несогласование в падежах, в одном из следующих ненавистное ему определение при глаголе. "Сухо прошептал" - насколько я успела узнать ForWeAreMany, он бы так не написал. И вообще, мне кажется, он согласился с мистером Ять что его работа первая в списке.
Забыла: доброе утро, коллеги! |
|
| Вернуться к началу |
|
 |
GReeN
Зарегистрирован: 22.02.2022 Сообщения: 132
|
Добавлено: Вт Май 31, 2022 10:32 am Заголовок сообщения: |
|
|
| Beksultan писал(а): | | Завязка главной темы диалога вводит читателя в заблуждение. |
Я таким представила разговор героев:
«Я думал, что возьму его живым.» Мустафа сожалеет, что его план с зажигалкой не сработал. Он не собирался убивать террориста.
«Ты говоришь так, будто сожалеешь.» Фарук удивлён, что Мустафа сожалеет о смерти террориста. Он вообще странный в последнее время!
«Я повалил его на землю и приставил дуло к виску. Он должен был сдаться.» Мустафа недоумевает, почему террорист оказал сопротивление, ведь у него не было шансов. Обычно преступники сдавались.
«Согласен, другой бы так и поступил.» Фарук подмечает, что преступник, каких они не раз задерживали раньше, сдался бы наверняка, при таких-то обстоятельствах, но только не террорист смертник. Поэтому он добавляет с неким укором, что «Разумнее было бы выстрелить в лоб.» Давая понять Мустафе, что тот облажался, извините за резкость. Не нужно было церемонится, сразу стрелять на поражение.
И про попадание в финалисты я в шутку же написала. Им я только позавидовала, что их переводы будут тщательно изучены, и они смогут узнать о достоинствах и недостатках своих работ. Но мне и внимание форумчан приятно. 😁 Беру все на заметку! |
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Ять
Зарегистрирован: 25.10.2020 Сообщения: 340
|
Добавлено: Вт Май 31, 2022 11:46 am Заголовок сообщения: |
|
|
| GReeN писал(а): | | Beksultan писал(а): | | Завязка главной темы диалога вводит читателя в заблуждение. |
Я таким представила разговор героев:
«Я думал, что возьму его живым.» Мустафа сожалеет, что его план с зажигалкой не сработал. Он не собирался убивать террориста.
«Ты говоришь так, будто сожалеешь.» Фарук удивлён, что Мустафа сожалеет о смерти террориста. Он вообще странный в последнее время!
... |
Вообще не так! План с зажигалкой сработал, не сработал общий (в корне ошибочный, по мнению Фарука) план Мустафы.
Фарук пытается выяснить, продолжает ли Мустафа считать свой план правильным. |
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Aiko
Зарегистрирован: 26.02.2021 Сообщения: 36
|
Добавлено: Вт Май 31, 2022 11:58 am Заголовок сообщения: Конкурс №50 |
|
|
| SvetlanaTora писал(а): | | Однако я готова отвечать на ваши вопросы, если таковые появятся. |
Уважаемая Светлана, спасибо за проверку переводов и ценные советы.
Не подскажете, как всё-таки нужно было переводить crusader friends? |
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Татьяна Ильина
Зарегистрирован: 27.05.2017 Сообщения: 1125
|
Добавлено: Вт Май 31, 2022 12:19 pm Заголовок сообщения: |
|
|
По-моему, даже не совсем так.
Фарук не спрашивает всерьез у Мустафы, кажется ли тому тот план по-прежнему правильным.
Фарук говорит: Да брось, ты же понимаешь, что это был бредовый план (принудить террориста сдаться живым).
Просто формулирует это мягче: Можно подумать, ты и сейчас в это веришь. |
|
| Вернуться к началу |
|
 |
|