Владимир Игоревич Баканов в Википедии

О школе Конкурсы Форум Контакты Новости школы в ЖЖ мы вКонтакте Статьи В. Баканова
НОВОСТИ ШКОЛЫ
КАК К НАМ ПОСТУПИТЬ
НАЧИНАЮЩИМ
СТАТЬИ
ИНТЕРВЬЮ
ДОКЛАДЫ
АНОНСЫ
ИЗБРАННОЕ
БИБЛИОГРАФИЯ
ПЕРЕВОДЧИКИ
ФОТОГАЛЕРЕЯ
МЕДИАГАЛЕРЕЯ
 
Olmer.ru
 



 FAQFAQ   ПоискПоиск   ПользователиПользователи   ГруппыГруппы   РегистрацияРегистрация   ПрофильПрофиль 
 Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 
Конкурс № 58
На страницу Пред.  
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11  След.

 
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Школа перевода В. Баканова -> Конкурс
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
allioutq


Зарегистрирован: 23.10.2022
Сообщения: 165

 

СообщениеДобавлено: Чт Фев 27, 2025 8:27 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Цитата:
Молодёжи такое словцо уж точно бы понравилось. Это в их духе: хэш, треш, кринж...


Цитата:
даже не поняли бы, какую "чистоту языка" мы так тщательно обсасываем.


Кхм-кхм...

Молодёжь, кстати, здесь, на этом форуме, и очень даже понимает, зачем нужно так гнаться за чистотой языка и за какой именно. Поэтому не стала бы смешивать хэш с яичницой — уж та молодёжь, что взяла бы такую книгу на досуге почитать, точно не подумала бы о трэше, прочитав на странице 'хэш'.

И, ксати, соглашусь с советом не использовать свежезаимствованные слова.

_________________
work for money, translate for love.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
Goldilocks


Зарегистрирован: 07.10.2011
Сообщения: 323

 

СообщениеДобавлено: Чт Фев 27, 2025 8:41 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

allioutq писал(а):
Цитата:
Молодёжи такое словцо уж точно бы понравилось. Это в их духе: хэш, треш, кринж...


Цитата:
даже не поняли бы, какую "чистоту языка" мы так тщательно обсасываем.


Кхм-кхм...

Молодёжь, кстати, здесь, на этом форуме, и очень даже понимает, зачем нужно так гнаться за чистотой языка и за какой именно. Поэтому не стала бы смешивать хэш с яичницой — уж та молодёжь, что взяла бы такую книгу на досуге почитать, точно не подумала бы о трэше, прочитав на странице 'хэш'.

Никто и не говорит о том, что прочитав о хэше, будут думать о трэше. Я другую мысль пытаюсь донести: времена меняются, и меняются неологизмы, от которых никуда не денешься. А молодёжь бывает разная. Ещё моложе вас молодёжь, с которой я общаюсь и вижу, какие они.


И, ксати, соглашусь с советом не использовать свежезаимствованные слова.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Goldilocks


Зарегистрирован: 07.10.2011
Сообщения: 323

 

СообщениеДобавлено: Чт Фев 27, 2025 8:51 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Пишу с телефона, поэтому что-то не так оформилось. Последняя строчка вылезла непонятно откуда. Совет я не принимаю)))
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
TolMacho


Зарегистрирован: 21.10.2022
Сообщения: 267

 

СообщениеДобавлено: Чт Фев 27, 2025 9:10 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

"What's that?"
В августе 1934 года военная тюрьма Алькатрас была передана федеральным властям. Боб рассказывает Дон о "ПЕРЕМЕНАХ" и "НОВОМ РУКОВОДСТВЕ". Для Дон новостью были эти перемены, а не само существование Алькатраса.
Это уже обсуждалось на форуме.
Поэтому варианты "Что это?", "Где это?" и пр. - ОШИБКА.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
TolMacho


Зарегистрирован: 21.10.2022
Сообщения: 267

 

СообщениеДобавлено: Чт Фев 27, 2025 9:26 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Goldilocks писал(а):
Ничего против хэша с яйцами не имею.


Я вас понимаю. Но мы должны думать о читателях. Уверяю вас, примерно трети из них тоже понравится, трети НЕ понравится. А треть будет просто ржать. Не думаю, что в этом задача переводчика.
Да, ещё несколько читателей армянского происхождения предъявят; мол, букву попутали. Правильно ХАШ надо было.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Goldilocks


Зарегистрирован: 07.10.2011
Сообщения: 323

 

СообщениеДобавлено: Чт Фев 27, 2025 9:29 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

TolMacho писал(а):
Goldilocks писал(а):
Ничего против хэша с яйцами не имею.


Я вас понимаю. Но мы должны думать о читателях. Уверяю вас, примерно трети из них тоже понравится, трети НЕ понравится. А треть будет просто ржать. Не думаю, что в этом задача переводчика.
Да, ещё несколько читателей армянского происхождения предъявят; мол, букву попутали. Правильно ХАШ надо было.


Ну, вы меня повеселили!😃😃😃
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
barmy


Зарегистрирован: 23.02.2025
Сообщения: 8

 

СообщениеДобавлено: Чт Фев 27, 2025 1:23 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

TolMacho писал(а):
"What's that?"
В августе 1934 года военная тюрьма Алькатрас была передана федеральным властям. Боб рассказывает Дон о "ПЕРЕМЕНАХ" и "НОВОМ РУКОВОДСТВЕ". Для Дон новостью были эти перемены, а не само существование Алькатраса.
Это уже обсуждалось на форуме.
Поэтому варианты "Что это?", "Где это?" и пр. - ОШИБКА.

Вам известно название острова, где располагаются дисциплинарные казармы воинской части где-нибудь на другом конце страны?
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
TolMacho


Зарегистрирован: 21.10.2022
Сообщения: 267

 

СообщениеДобавлено: Чт Фев 27, 2025 2:22 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

barmy писал(а):
TolMacho писал(а):
"What's that?"
В августе 1934 года военная тюрьма Алькатрас была передана федеральным властям. Боб рассказывает Дон о "ПЕРЕМЕНАХ" и "НОВОМ РУКОВОДСТВЕ". Для Дон новостью были эти перемены, а не само существование Алькатраса.
Это уже обсуждалось на форуме.
Поэтому варианты "Что это?", "Где это?" и пр. - ОШИБКА.

Вам известно название острова, где располагаются дисциплинарные казармы воинской части где-нибудь на другом конце страны?


Безусловно было бы известно, если бы он (остров) был виден с набережной. Если бы такой же, как у нашей девушки, революционно-криминальный шлейф.
Но, главное, элементарная логика. Если бы она спросила: "Что это?", "Где это?", Боб и начал бы с ответа на этот вопрос. "Да вон - остров, выгляни в окошко. А на нем тюрьма". Нет, он рассказывает о ПЕРЕМЕНАХ на острове.
Потому что её вопрос (возможно даже немой, мимикой лица она владела искусно) это недоумение - какого, с позволения сказать, хэша милягу Келли упекли в военную тюрьму?
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
barmy


Зарегистрирован: 23.02.2025
Сообщения: 8

 

СообщениеДобавлено: Чт Фев 27, 2025 4:14 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Да какой там ей Алькатрас знать? Она вообще не местная, пробирается через Фриско в СССР организовывать там с разрешения Берии женскую команду по конному поло, отсюда и Полостан, площадку так назвали. Мужская, само собой, и так есть. А что, логика у автора железная:
Цитата:
The Soviet Union had an army—the largest in the world, at the moment. Like all armies, this included cavalry. Like every other cavalry, they played polo. As could be attested by the likes of Veronika—a minor celebrity in her own right—the Red Army was second to none in incorporating women into its ranks. This team only needed to be willed into existence. The men here already had the physical apparatus: the ponies, the stables, the grooms, the tack, mallets (Brits called them “sticks”), balls, and goals. All that was really needed was three women, in addition to Aurora, who were good riders.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
barmy


Зарегистрирован: 23.02.2025
Сообщения: 8

 

СообщениеДобавлено: Чт Фев 27, 2025 4:16 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

вбиваем polostan by neal stephenson read, качаем и наслаждаемся
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
eng39


Зарегистрирован: 22.02.2021
Сообщения: 15

 

СообщениеДобавлено: Чт Фев 27, 2025 4:49 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

barmy писал(а):
Да какой там ей Алькатрас знать? Она вообще не местная


Гм. Я вот тоже не местный, да еще законопослушный а, скажем, про Матросскую тишину и кое-что другое знаю твердо. Она же всех бандитов знает, только о них и спрашивает.

Я романа не читал, а по обзорам мне показалось, что сначала Боб ей предложил поехать с ним переводчицей, а уж потом ОГПУ и женское поло.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
allioutq


Зарегистрирован: 23.10.2022
Сообщения: 165

 

СообщениеДобавлено: Чт Фев 27, 2025 4:53 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Да, есть основания полагать, что эта девушка довольно tough young lady

Цитата:
Она же всех бандитов знает, только о них и спрашивает.

_________________
work for money, translate for love.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
barmy


Зарегистрирован: 23.02.2025
Сообщения: 8

 

СообщениеДобавлено: Чт Фев 27, 2025 4:59 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Нежная как фея,
Жосткая как жись.
Сам Будённый с нею
В поло не садись.

В скрипке-пулемёте
Вся её душа.
Клюква на рассвьёте
Дивно хороша.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
TolMacho


Зарегистрирован: 21.10.2022
Сообщения: 267

 

СообщениеДобавлено: Чт Фев 27, 2025 5:06 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Кавалеристки на пони, Берия играет в гольф со Сталиным - это, конечно, круто. Вспомнилась почему-то театральная байка. Спектакль "У деревни Крюково". Красноармейцы в окопе. По сценарию один должен вскочить и, предупреждая остальных, закричать: "Немцы, танки!". Но тот заспал, что ли. Его пихают: "Семенов, реплика!" Семенов вскакивает на "бруствер" и орет благим матом: "НЕМКИ, ТАНЦЫ!"
К чему это я.
И на старуху бывает проруха, но логику повествования никто не отменял.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
TolMacho


Зарегистрирован: 21.10.2022
Сообщения: 267

 

СообщениеДобавлено: Чт Фев 27, 2025 8:10 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

barmy писал(а):
Нежная как фея,
Жосткая как жись.
Сам Будённый с нею
В поло не садись.

В скрипке-пулемёте
Вся её душа.
Клюква на рассвьёте
Дивно хороша.


Если твоя фея
"Жосткая как жись"
Лучше рядом с нею
В поле не садись.

Пулемет - не скрипка
Хэш - не фуа-гра.
Что наша жизнь - ошибка?
Нет, наша жизнь - игра!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Школа перевода В. Баканова -> Конкурс Часовой пояс: GMT + 3
На страницу Пред.  
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11  След.
Страница 6 из 11

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете добавлять приложения в этом форуме
Вы можете скачивать файлы в этом форуме


Сайт создан в марте 2006. Перепечатка материалов только с разрешения владельца ©