Владимир Игоревич Баканов в Википедии

О школе Конкурсы Форум Контакты Новости школы в ЖЖ мы вКонтакте Статьи В. Баканова
НОВОСТИ ШКОЛЫ
КАК К НАМ ПОСТУПИТЬ
НАЧИНАЮЩИМ
СТАТЬИ
ИНТЕРВЬЮ
ДОКЛАДЫ
АНОНСЫ
ИЗБРАННОЕ
БИБЛИОГРАФИЯ
ПЕРЕВОДЧИКИ
ФОТОГАЛЕРЕЯ
МЕДИАГАЛЕРЕЯ
 
Olmer.ru
 



 FAQFAQ   ПоискПоиск   ПользователиПользователи   ГруппыГруппы   РегистрацияРегистрация   ПрофильПрофиль 
 Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 
Конкурс № 58
На страницу Пред.  
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11  След.

 
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Школа перевода В. Баканова -> Конкурс
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
TolMacho


Зарегистрирован: 21.10.2022
Сообщения: 267

 

СообщениеДобавлено: Пн Мар 03, 2025 10:18 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Aphego писал(а):
Рад попасть в десятку!
...


Поздравляю, Егор! Сразу обратил внимание на вашу работу. Слава богу, читал её не задом наперёд. Это какая-то болезнь молодых переводчиков, что ли? Раньше я не замечал. Первая половина (с поправкой на то, что это конкурсная работа) просто на "Отлично". А затем, начиная с "Бровь его собеседницы метнулась вверх. Говорить без слов, мимикой — ей это удавалось все лучше", как-будто вы потеряли интерес к процессу. Потенциал у вас есть, это очевидно, но надо ещё и поработать. Дойдет до перевода книг - там придется и пахать.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
alxv


Зарегистрирован: 22.10.2023
Сообщения: 137

 

СообщениеДобавлено: Пн Мар 03, 2025 10:57 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Друзья, всех приветствую!
Невероятно интересный отрывок, с кучей ловушек и неоднозначных моментов. Поздравляю всех, кто прошел в десятку!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
alxv


Зарегистрирован: 22.10.2023
Сообщения: 137

 

СообщениеДобавлено: Вт Мар 04, 2025 12:08 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

По поводу средних мужчин и женщин. Тут, конечно, стоило посидеть и найти решение поизящней, чем "выше среднего мужчины". Во многих работах увидел искажение этой фразы, кто-то решил выбросить часть про мужчин, кто-то "среднего" заменил на "большинства", как будто она баскетболистка. На мой взгляд, совсем уж математическая точность здесь не требуется – вряд ли Боб, даже будучи инженером, сможет назвать средний рост мужчин в Сан-Франциско. Он хотел сказать, что она стала довольно высокой даже по меркам мужчин – наверное, примерно так бы эта мысль звучала по-русски.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Goldilocks


Зарегистрирован: 07.10.2011
Сообщения: 323

 

СообщениеДобавлено: Вт Мар 04, 2025 5:01 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

alxv писал(а):
По поводу средних мужчин и женщин. Тут, конечно, стоило посидеть и найти решение поизящней, чем "выше среднего мужчины". Во многих работах увидел искажение этой фразы, кто-то решил выбросить часть про мужчин, кто-то "среднего" заменил на "большинства", как будто она баскетболистка. На мой взгляд, совсем уж математическая точность здесь не требуется – вряд ли Боб, даже будучи инженером, сможет назвать средний рост мужчин в Сан-Франциско. Он хотел сказать, что она стала довольно высокой даже по меркам мужчин – наверное, примерно так бы эта мысль звучала по-русски.


Она превосходила среднего по росту мужчину.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Николай


Зарегистрирован: 04.02.2008
Сообщения: 394

 

СообщениеДобавлено: Вт Мар 04, 2025 6:03 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Еще вариант компенсации. Чтоб не приплетать Вовочку с ненужными ассоциациями, можно "Х... с яйцом" за менить ""русский салат" или винегрет (оливье), как его зовут сами русские".
_________________
Sincerely Yours
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Goldilocks


Зарегистрирован: 07.10.2011
Сообщения: 323

 

СообщениеДобавлено: Вт Мар 04, 2025 6:17 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Да уж, из крайности в крайность. Вова вместо Боба, оливье вместо картошки с мясом... Давайте тогда вообще всё поменяем, чтобы от авторской задумки вообще ничего не осталось. Very Happy
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Goldilocks


Зарегистрирован: 07.10.2011
Сообщения: 323

 

СообщениеДобавлено: Вт Мар 04, 2025 6:24 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Николай писал(а):
Еще вариант компенсации. Чтоб не приплетать Вовочку с ненужными ассоциациями, можно "Х... с яйцом" за менить ""русский салат" или винегрет (оливье), как его зовут сами русские".


Это же, в конце концов, Америка, а не Россия! При чём же здесь оливье или винегрет? Где же логика? И запомните правило: в русском языке перед глаголом предлог никогда не пишется, поэтому "заменить" надо писать слитно. Раздражают уже такие грамотеи!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
TolMacho


Зарегистрирован: 21.10.2022
Сообщения: 267

 

СообщениеДобавлено: Вт Мар 04, 2025 8:07 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

alxv писал(а):
По поводу средних мужчин и женщин. Тут, конечно, стоило посидеть и найти решение поизящней, чем "выше среднего мужчины". Во многих работах увидел искажение этой фразы, кто-то решил выбросить часть про мужчин, кто-то "среднего" заменил на "большинства", как будто она баскетболистка. На мой взгляд, совсем уж математическая точность здесь не требуется – вряд ли Боб, даже будучи инженером, сможет назвать средний рост мужчин в Сан-Франциско. Он хотел сказать, что она стала довольно высокой даже по меркам мужчин – наверное, примерно так бы эта мысль звучала по-русски.


И теперь на мужчин среднего роста смотрела свысока. Wink
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
alxv


Зарегистрирован: 22.10.2023
Сообщения: 137

 

СообщениеДобавлено: Вт Мар 04, 2025 11:54 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Goldilocks писал(а):

Она превосходила среднего по росту мужчину.


Ну да, и что? Когда мы говорим про человека, что он "высокий" или "довольно высокий", мы это и имеем в виду – выше среднего представителя референсной группы. Про человека среднего роста мы же не скажем "он высокий", мы так и скажем – "среднего роста". Поэтому от слова "средний" можно вообще уйти. Тем более, что это не медицинский факт, это впечатление героя.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
alxv


Зарегистрирован: 22.10.2023
Сообщения: 137

 

СообщениеДобавлено: Вт Мар 04, 2025 11:58 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

TolMacho писал(а):

И теперь на мужчин среднего роста смотрела свысока. Wink


Мой кот так смотрит на меня, довольно высокого по меркам мужчин))
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
TolMacho


Зарегистрирован: 21.10.2022
Сообщения: 267

 

СообщениеДобавлено: Вт Мар 04, 2025 12:16 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

alxv писал(а):
TolMacho писал(а):

И теперь на мужчин среднего роста смотрела свысока. Wink


Мой кот так смотрит на меня, довольно высокого по меркам мужчин))


Да я все понимаю, Александр. Но тут, в кои-то веки, судья поощряет творческий подход именно в конкурсной работе. Wink
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Николай


Зарегистрирован: 04.02.2008
Сообщения: 394

 

СообщениеДобавлено: Пт Мар 07, 2025 5:07 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Лишь горстка участников задумалась над джинсами (4 из них попали в 10-ку). Бол-во перевели дословно: "в синих (голубых)". "Не вылезающая" - длинновато. "ДжинсА" с "футболкой", как и балетки смахивают на анахронизм. "В простеньких (потертых, потертых)" - хорошо. Но лучший вариант, кмк: "в мешковатых". Браво!
_________________
Sincerely Yours
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
LyoSHICK


Зарегистрирован: 16.04.2008
Сообщения: 2649

 

СообщениеДобавлено: Пт Мар 07, 2025 11:47 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

А вот и итоги 58 конкурса (аудиофайлы):
Итоги 58 конкурса - часть 1.
Итоги 58 конкурса - часть 2.


(Спойлер: участники 32 и 62 могут написать Владимиру Игоревичу на почту v.bakanov at inbox.ru )
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Aphego


Зарегистрирован: 29.01.2024
Сообщения: 2

 

СообщениеДобавлено: Пт Мар 07, 2025 12:36 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Спасибо за разбор!
Поздравляю триумфаторов!
Надо будет внимательно послушать разбор, узнать, какие есть общие ошибки, и какие присутствуют удачные решения у победителей.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
Ivan


Зарегистрирован: 25.02.2025
Сообщения: 17

 

СообщениеДобавлено: Пт Мар 07, 2025 6:08 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Прослушал аудио.
Зацепило "яблоко от яблони", одобренное ДГ в разборе. Разве оборот не несет негативную коннотацию?

Цитата:
яблоко от яблони (недалеко падает)
в детях повторяются недостатки, пороки их родителей ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации)


Мне показалось, что в оригинале, скорее комплимент.
"You're a real chip off the old block." Even as he said this Bob winced, thinking it was a little close to the bone. But she just gave him a wry look. He had to keep reminding himself that she was just eighteen.

Ты вся в папочку! Истинная дочь своего отца.
Как-то так.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Школа перевода В. Баканова -> Конкурс Часовой пояс: GMT + 3
На страницу Пред.  
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11  След.
Страница 10 из 11

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете добавлять приложения в этом форуме
Вы можете скачивать файлы в этом форуме


Сайт создан в марте 2006. Перепечатка материалов только с разрешения владельца ©