| Предыдущая тема :: Следующая тема |
| Автор |
Сообщение |
Goldilocks

Зарегистрирован: 07.10.2011 Сообщения: 347
|
Добавлено: Пт Фев 27, 2026 1:39 pm Заголовок сообщения: |
|
|
| В общем, партия-матч, значит, по мелочи проиграл, а по крупному выиграл. |
|
| Вернуться к началу |
|
 |
lin fae

Зарегистрирован: 20.01.2026 Сообщения: 19
|
Добавлено: Пт Фев 27, 2026 2:50 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Тогда вопрос, что дороже сохранить — партия/матч = по мелочи/по большому счёту, или игру слов с consummate match как отличной партией (парой для внучки, но не говоря это напрямую, а через шахматы) _________________ The Beauty of the House is immeasurable; its Kindness infinite. |
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Comrade_Nightingale
Зарегистрирован: 01.11.2019 Сообщения: 73
|
Добавлено: Пт Фев 27, 2026 2:56 pm Заголовок сообщения: |
|
|
| А почему, простите, законченное действие - "выиграл", "разыграл"? Уже? Он ведь только домочадцам об этом заикнулся. А вдруг полковник откажется от идеи знакомства внуков. |
|
| Вернуться к началу |
|
 |
eng39
Зарегистрирован: 22.02.2021 Сообщения: 30
|
Добавлено: Пт Фев 27, 2026 4:01 pm Заголовок сообщения: |
|
|
| Авантюра, а не гениальный план |
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Ivan
Зарегистрирован: 25.02.2025 Сообщения: 60
|
Добавлено: Сб Фев 28, 2026 1:21 am Заголовок сообщения: |
|
|
| TolMacho писал(а): | | "Пусть в дебюте он и уступил, зато всю партию разыграл безупречно". |
Так дебют же часть партии, играется без отрыва от нее, насколько знаю.
В оригинале же подразумевается, что межу полуденной игрой и блистательной матримониальным ходом, проведенным с искусством подлинного шахматного гроссмейстера был пространственный и временной промежуток
И почему вы считаете, что afternoon обязателен? |
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Николай
Зарегистрирован: 04.02.2008 Сообщения: 413
|
Добавлено: Сб Фев 28, 2026 5:58 am Заголовок сообщения: |
|
|
Речевая характеристика Дададжи в оригинале, кмк, нейтральненькая. А вот в переводах "сей", "меж тем", "попеняла" явно прибавляют весомости. А еще никому не кажется, что вместо "Слушайте" естественне было бы: "С важным видом откашлялся"? _________________ Sincerely Yours |
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Goldilocks

Зарегистрирован: 07.10.2011 Сообщения: 347
|
Добавлено: Сб Фев 28, 2026 6:38 am Заголовок сообщения: |
|
|
| Николай писал(а): | | Речевая характеристика Дададжи в оригинале, кмк, нейтральненькая. А вот в переводах "сей", "меж тем", "попеняла" явно прибавляют весомости. А еще никому не кажется, что вместо "Слушайте" естественне было бы: "С важным видом откашлялся"? |
Как вариант, годится. |
|
| Вернуться к началу |
|
 |
LidiiaGlu

Зарегистрирован: 26.02.2025 Сообщения: 6
|
Добавлено: Сб Фев 28, 2026 11:40 am Заголовок сообщения: |
|
|
Мне нравится, как у меня )
— Прошу внимания, — обратился Дададжи к домочадцам, после того как насущные дела были улажены. |
|
| Вернуться к началу |
|
 |
olgavlasss

Зарегистрирован: 24.05.2025 Сообщения: 14
|
Добавлено: Сб Фев 28, 2026 12:00 pm Заголовок сообщения: |
|
|
| LidiiaGlu писал(а): | Мне нравится, как у меня )
— Прошу внимания, — обратился Дададжи к домочадцам, после того как насущные дела были улажены. |
Мне вообще понравилась ваша работа. Уверена, что войдёте в десятку. |
|
| Вернуться к началу |
|
 |
TolMacho
Зарегистрирован: 21.10.2022 Сообщения: 348
|
Добавлено: Сб Фев 28, 2026 12:01 pm Заголовок сообщения: |
|
|
| Ivan писал(а): | | TolMacho писал(а): | | "Пусть в дебюте он и уступил, зато всю партию разыграл безупречно". |
Так дебют же часть партии, играется без отрыва от нее, насколько знаю.
В оригинале же подразумевается, что межу полуденной игрой и блистательной матримониальным ходом, проведенным с искусством подлинного шахматного гроссмейстера был пространственный и временной промежуток
И почему вы считаете, что afternoon обязателен? |
Я-то как раз не считаю, что обязателен. Если бы переводил книгу, возможно, опустил бы. (Перевод - это искусство резать).
Но вы же участвуете в конкурсе, и вас наверняка интересует результат. Впереди еще два этапа судейства. У вас было тридцать дней для выбора. |
|
| Вернуться к началу |
|
 |
TolMacho
Зарегистрирован: 21.10.2022 Сообщения: 348
|
Добавлено: Сб Фев 28, 2026 12:25 pm Заголовок сообщения: |
|
|
| LidiiaGlu писал(а): | Мне нравится, как у меня )
— Прошу внимания, — обратился Дададжи к домочадцам, после того как насущные дела были улажены. |
Так и слышится мне знакомый звук - кто-то стучит вилкой по фужеру.  |
|
| Вернуться к началу |
|
 |
LidiiaGlu

Зарегистрирован: 26.02.2025 Сообщения: 6
|
Добавлено: Сб Фев 28, 2026 1:34 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Мне вообще понравилась ваша работа. Уверена, что войдёте в десятку.[/quote]
Спасибо  |
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Ivan
Зарегистрирован: 25.02.2025 Сообщения: 60
|
Добавлено: Сб Фев 28, 2026 3:55 pm Заголовок сообщения: |
|
|
| TolMacho писал(а): | | Но вы же участвуете в конкурсе, и вас наверняка интересует результат. Впереди еще два этапа судейства. У вас было тридцать дней для выбора. |
Ну, выигрыш, безусловно, польстил бы моему ЧСВ.
Что до остального, то многое завит от личности судьи. Не вижу смысла подстраиваться под неизвестных тараканов в неизвестной голове. Просто выдаёшь максимум в привычной манере. Не секрет, что переводчики разные. Одни за буквалистический подход, другие... Из ваших слов напрашивается вывод, что нынешний судья из первых. Меня ваши слова удивили, т. к. ШБ всегда склонялась на обратную чашу весов. |
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Sherwood
Зарегистрирован: 19.05.2024 Сообщения: 44
|
Добавлено: Сб Фев 28, 2026 4:56 pm Заголовок сообщения: |
|
|
| Смотрю на народное голосование, и что-то тоже захотелось за 57 проголосовать... Это заразно. |
|
| Вернуться к началу |
|
 |
cilla
Зарегистрирован: 23.02.2026 Сообщения: 3
|
Добавлено: Сб Фев 28, 2026 5:18 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Вот кстати о буквализме. Встретилось несколько буквальных переводов выражения royal aroma: "королевский аромат", "аромат, достойный королевской кухни", "аромат, достойный королей". Но, как по мне, здесь royal в переносном смысле: "божественный, восхитительный, потрясающий аромат". Тем более откуда в Индии короли и королевская кухня? Будь герои британцами, еще куда бы ни шло  |
|
| Вернуться к началу |
|
 |
|