FAQFAQ   ПоискПоиск   ПользователиПользователи   ГруппыГруппы   РегистрацияРегистрация   ПрофильПрофиль 
 Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 
Конкурс № 61
На страницу Пред.  
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18  След.

 
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Школа перевода В. Баканова -> Конкурс
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
Mouse


Зарегистрирован: 02.03.2026
Сообщения: 2

 

СообщениеДобавлено: Вт Мар 03, 2026 10:19 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Здравствуйте, буду благодарна за разбор моего перевода (8).
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Silverfox


Зарегистрирован: 04.11.2020
Сообщения: 16

 

СообщениеДобавлено: Вт Мар 03, 2026 10:19 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

TolMacho, это понятно, что качество перевода на первом плане, и судьи все прекрасно видят. Я о другом: народное голосование - это шанс для еще одного человека. А вот 57 своими действиями лишил другого человека этого шанса. Поэтому я и не понимаю, почему не выбрали еще один номер, за который голосовали (по крайней мере внешне) честно. Ну, и даже если качество перевода нормальное, то работать с таким человеком как-то уже и не захочется.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Sorrowbride


Зарегистрирован: 03.06.2020
Сообщения: 138

 

СообщениеДобавлено: Вт Мар 03, 2026 10:47 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Silverfox писал(а):
А вот 57 своими действиями лишил другого человека этого шанса. Поэтому я и не понимаю, почему не выбрали еще один номер, за который голосовали (по крайней мере внешне) честно.


Это было бы не по правилам. Чтобы так вот снимать работы или проводить другие в обход "победителей" голосования, все должно быть прописано. А что прописать? К примеру, можно пойти по примеру конкурсов Рутрекера. Там ограничивали голосующих по стажу на форуме, по количеству сообщений и даже снижали ценность голоса, если назван только один участник. Но все это работает только один раз: к следующему конкурсу наглецы адаптируются (регистрируются заранее, пишут сообщения-пустышки), голосуют за нужную и две случайные работы.

Единственное, что тогда помогло, это идея об отзывах. Голос должен был сопровождаться рецензией, и вот уже от ее объема и качества зависело количество баллов, которые присуждались той или иной работе. Но это довольно сложно организовать.

Так что, как мне кажется, в текущем положении лучший выход - активнее голосовать самим участникам.

_________________
Конкурс 61 - работа №6
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Ivan


Зарегистрирован: 25.02.2025
Сообщения: 65

 

СообщениеДобавлено: Вт Мар 03, 2026 10:56 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Mouse писал(а):
Здравствуйте, буду благодарна за разбор моего перевода (8).


- Давайте завтра возьмем с собой оставшиеся галавати-кебабы, - предложил Дададжи.
"возьмём! не очень удачно, т.к. без контекста непонятно, куда они возьмут
может, на пикник

для Дададжи, который, понятное дело, расстроился столь сильно, сколь сильно извинялся Полковник.
неудачно: читается так, будто сначала расстроился П, а Д стремился с ним сравняться

И хотя [s]после случившегося[/s] в былые добрососедские отношения вплелись незримые нити сожалений и неискренности, Дададжи великодушно продолжал бесплатно консультировать Полковника по его иску в суде, связанному со взысканием компенсации за семейную землю в Лахоре, утерянную во время раздела Индии в 1947 году, все так же щедро посылал кебабы и другие блюда со своей кухни, играл в шахматы и любезно проигрывал, тем самым он неосознанно тянул время, когда сможет потребовать возврата долга.

связанному, утерянному
2 причастных оборота подряд: нагромождение
тянул: неудачный выбор слова, скорее, "поджидал"


с теми, кто причинил тебе вред, дабы бремя вины отягощало их сны, и капля по капле чувство вины переполнило бы их.
"причинил вред" слишком сильно, скорее "нанёс убыток", "стал причиной ущерба"
вины - сны: рифма
повтор "вины"
"дабы": архаизм не в тему


Водитель снова намыл и начистил округлости "Амбассадора"*
не очень удачно, хоть выбрасывай один из глаголов


Капризный, с аристократическим носом и губами как у херувима,
"капризный" не самое подходящее слово
Haughty with the nose of a nawab but the lips of a cherub, he was reading a newspaper. She found him handsome.
Haughty: важный, гордый
он же должен быть достоин внучки, зачем ей капризный мозгоклюй

- Одинокие? Одинокие?! - поразилась жена Полковника.
здесь должно стыковаться с "Если Соня одинока, проблему легко решить", а у вас не стыкуется

В остальном вроде неплохо. Побойчей бы, но и так лексика интересная. Вам просто не повезло.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
alxv


Зарегистрирован: 22.10.2023
Сообщения: 202

 

СообщениеДобавлено: Вт Мар 03, 2026 12:09 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Mouse писал(а):
Здравствуйте, буду благодарна за разбор моего перевода (8).

Здравствуйте! Коротко скажу. Две основные проблемы:
1. Многословность, тяжеловесность конструкций: "Во время нашей шахматной партии", "между тем... что, когда, то...", "если ... что ... когда... чтобы".

2. Главное – пока совсем не чувствуете стиль, очень большой разнобой: книжное "кануло в лету", через строчку разговорное "понятное дело", в следующем абзаце канцелярит "возможности разобраться с долговым обязательством".

Изучите стили и тренируйтесь искать лаконичные выразительные конструкции, выработайте привычку отсекать лишние слова: "И с какой это стати делиться с ней секретами нашей кухни за просто так". В диалогах – не разговорный стиль, а его имитация.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
olgavlasss


Зарегистрирован: 24.05.2025
Сообщения: 18

 

СообщениеДобавлено: Вт Мар 03, 2026 12:27 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Очень прошу Александра и всех желающих покритиковать мою работу под номером 4.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Goldilocks


Зарегистрирован: 07.10.2011
Сообщения: 355

 

СообщениеДобавлено: Вт Мар 03, 2026 1:01 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

olgavlasss писал(а):
Очень прошу Александра и всех желающих покритиковать мою работу под номером 4.


У вас почему-то в гостиной очутился прикроватный столик, и дедушка с деревенским просторечьем. А так, в принципе, перевод норм.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Sherwood


Зарегистрирован: 19.05.2024
Сообщения: 55

 

СообщениеДобавлено: Вт Мар 03, 2026 2:33 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Silverfox писал(а):
Sherwood, Из народного голосования я видела только один, и это 57. Если только ничего не пропустила. Тогда какой еще номер помимо 57 был отобран судьями из народного голосования?

Кроме меня никто не читает то, что модер пишет, интересно?

LyoSHICK писал(а):
По итогам Народного голосования добавляю (в соответствии с существующими правилами) работу 57. А занявшая второе место работа 11 уже в судейской десятке.


И если вы новичок: при совпадении результатов народного голосования и вердикта судьи никто следующую работу, набравшую меньше голосов, но в десятку не попавшую, не отправляет в финал. Потому что этак до абсурда можно дойти.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Silverfox


Зарегистрирован: 04.11.2020
Сообщения: 16

 

СообщениеДобавлено: Вт Мар 03, 2026 2:56 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Sherwood, но 11-й же был избран Александром, поэтому, на мой взгляд, не считается. 11 итак в десятке.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Silverfox


Зарегистрирован: 04.11.2020
Сообщения: 16

 

СообщениеДобавлено: Вт Мар 03, 2026 3:01 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Все, поняла, но все равно нечестно. Абсурд - принимать к рассмотрению нечестную игру.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Sherwood


Зарегистрирован: 19.05.2024
Сообщения: 55

 

СообщениеДобавлено: Вт Мар 03, 2026 3:56 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Silverfox писал(а):
Все, поняла, но все равно нечестно. Абсурд - принимать к рассмотрению нечестную игру.


Да просто даже если бы 57 дисквалифицировали, в десятку бы больше никто не добавился, потому что победитель народного голосования без учета 57 уже в десятке.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Sherwood


Зарегистрирован: 19.05.2024
Сообщения: 55

 

СообщениеДобавлено: Вт Мар 03, 2026 3:59 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Silverfox писал(а):
Все, поняла, но все равно нечестно. Абсурд - принимать к рассмотрению нечестную игру.

А так, думаю, участникам обидно, потому что даже если 57 не победит (что скорее всего и произойдет), все равно ведь его будет читать судья финального этапа и, быть может, даже прокомментирует, пусть и в стиле "ужасная работа, что она делает рядом с остальными".
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
lin fae


Зарегистрирован: 20.01.2026
Сообщения: 23

 

СообщениеДобавлено: Вт Мар 03, 2026 4:28 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Если честно, у меня сложилось ощущение, что 57 своим голосующим в какой-то момент сказал "ну ещё за кого-нибудь хоть проголосуйте, а то палевно" — много подозрительных голосов "57, 11". Как будто мою работу (11) они выбрали просто потому, что увидели как проголосовал кто-то до них, и понавставляли, чтобы было не просто максимально подозрительное одинокое 57. В каком-то конкурсе набравшие одинаковое количество голосов 3 человека из народного голосования прошли в финал, было 13. Сейчас конечно чуть другая ситуация, но мне кажется для таких очевидных случаев накруток действительно было бы здорово иметь какие-то системы если не регулирования, то хотя бы компенсации
_________________
The Beauty of the House is immeasurable; its Kindness infinite.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
olgavlasss


Зарегистрирован: 24.05.2025
Сообщения: 18

 

СообщениеДобавлено: Вт Мар 03, 2026 4:40 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Goldilocks писал(а):
olgavlasss писал(а):
Очень прошу Александра и всех желающих покритиковать мою работу под номером 4.


У вас почему-то в гостиной очутился прикроватный столик, и дедушка с деревенским просторечьем. А так, в принципе, перевод норм.



Да уж, что- то у меня пошло не так(
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
olgavlasss


Зарегистрирован: 24.05.2025
Сообщения: 18

 

СообщениеДобавлено: Вт Мар 03, 2026 5:00 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

А я вычислила, кто этот таинственный 57-й!
Намекну: у него очень раздутое ЧСВ, он не раз скандалил с судьями, о нем даже слагали порицательные стихи. Он скорее всего отправил на конкурс 2 перевода. Один из них в начале списка, а второй - и есть 57-й, который он под разными новоиспечеными никами принялся пропихивать в голосовании. И даже от своего основного ника проголосовал за себя же, 57- го, мотивируя тем, что такое рвение надо поощрять.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Школа перевода В. Баканова -> Конкурс Часовой пояс: GMT + 3
На страницу Пред.  
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18  След.
Страница 16 из 18

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете добавлять приложения в этом форуме
Вы можете скачивать файлы в этом форуме