Владимир Игоревич Баканов в Википедии

О школе Конкурсы Форум Контакты Новости школы в ЖЖ мы вКонтакте Статьи В. Баканова
НОВОСТИ ШКОЛЫ
КАК К НАМ ПОСТУПИТЬ
НАЧИНАЮЩИМ
СТАТЬИ
ИНТЕРВЬЮ
ДОКЛАДЫ
АНОНСЫ
ИЗБРАННОЕ
БИБЛИОГРАФИЯ
ПЕРЕВОДЧИКИ
ФОТОГАЛЕРЕЯ
МЕДИАГАЛЕРЕЯ
 
Olmer.ru
 



 FAQFAQ   ПоискПоиск   ПользователиПользователи   ГруппыГруппы   РегистрацияРегистрация   ПрофильПрофиль 
 Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 
БУКВАльный перевод
На страницу Пред.  
1, 2

 
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Школа перевода В. Баканова -> Разговор на переводческие и околопереводческие темы
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
MrsDee


Зарегистрирован: 08.04.2006
Сообщения: 4344

 

СообщениеДобавлено: Вс Май 20, 2007 2:21 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Libra писал(а):
и еще не вполне разбираюсь в том, что допустимо, а что нет, и в каких пределах


Так никто Вам этого и не скажетSmile Каждый решает вопрос сам для себя, причём для каждой книжки отдельно.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
clarke,s fan


Зарегистрирован: 11.04.2006
Сообщения: 722

 

СообщениеДобавлено: Пт Май 25, 2007 7:08 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

[quote="Widdershins" Букв у игрока 8.[/quote]

уважаемые знатоки, а точно 8? Без вариантов?
(а то у меня в книжке 9. Причем автору (герою) нужны именно девять, на основе них он делает совершенно ложные выводы, а потом оказывается, что это была всего лишь игра)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Widdershins


Зарегистрирован: 21.06.2006
Сообщения: 1043

 

СообщениеДобавлено: Пт Май 25, 2007 8:09 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Посмотрела в Википедии, пишут, что букв все-таки СЕМЬ. "At the beginning of the game, and after each turn until the bag is empty (or until there are no more face-down tiles), players draw tiles to replenish their "racks", or tile-holders, with seven tiles, from which they will make plays. Each rack is concealed from the other players. During a turn, a player will have seven or fewer letter tiles in their rack from which to choose a play."
А в моем "локализованном" варианте "Скраббла", том самом, у которого на коробке написано "игра-кроссОворд", именно 8.
А на картинке в Википедии ясно видно, что на подставке для букв запросто поместятся еще две (так что если в книге не турнир, а домашний вариант, то, может, и с девятью играют?)

Shocked
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
clarke,s fan


Зарегистрирован: 11.04.2006
Сообщения: 722

 

СообщениеДобавлено: Пт Май 25, 2007 9:53 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

хорошо бы, коли так.
Потому что автору нужны именно девять букв! И не для собственно скреббла (герой расшифровывает таинственные буквы как инициалы). Но в финале его ждет разочарование - это всего лишь задание для игры. Такие дела.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
MrsDee


Зарегистрирован: 08.04.2006
Сообщения: 4344

 

СообщениеДобавлено: Пт Май 25, 2007 10:43 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Офф: какая занятная игрушка попалась http://www.anagrammer.com/

Можно с её помощью жульничать в скреббл (по-английски) или создавать ники из своей фамилии Smile
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Libra


Зарегистрирован: 27.03.2007
Сообщения: 83

 

СообщениеДобавлено: Вт Июн 05, 2007 12:56 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Воспользовавшись советом, откопала старенький "Эрудит" и села
планировать игру. А игра мне нужна была идеальная (совсем как Эхо - идеальная авария Laughing ) - такая, чтобы слова были не длинными, но максимально отражали бы цепочку событий рассказа. Вроде бы колдовать с синонимами не так уж сложно, но тут сталкиваешься с проблемой - число некоторых букв строго ограничено, кроме того, надо ведь выложить их так, чтобы слова реально пересекались. В общем, перекроила немного текст, предлагаю Вам такой вариант, буду рада любым замечаниям

Ненавижу 2 Ж – жару и свою жену. А денек сегодня выдался жаркий.

Мы играем в Скраббл. Подумать только! Мне 42, и в жаркий воскресный день я занимаюсь с женой… игрой в Скраббл.

Нет, чтобы поехать куда-нибудь, посвятить время спорту, встретиться с приятелями, потратить деньги. С самого вторника я ни с кем не общался, кроме жены. Да и во вторник я всего лишь перебросился парой фраз с молочником.

Буквы мне достались паршивые.

Мой ход, ну, что ж пусть будет СТАРТ – 9 очков – начало положено.

Я наблюдаю, как жена самодовольно перемещает свои буквы. Тынц, тынц, тынц. Терпеть ее не могу! Если бы ее не было под боком я бы нашел себе занятие поинтересней. Я мог бы сейчас покорять вершину Килиманджаро. Или играл бы главную роль в голливудском триллере. А может, я стал бы участником международной регаты Венди Глоб и бороздил бы сейчас океанские просторы на 18-метровом клипере “Новые Горизонты”, - не знаю, но тут я уж точно не сидел бы.

Она ставит слово МАГИЯ, получает 10 очков. Проигрываю с самого начала. Прибить ее, что ли?

Была бы у меня Б, смастерил бы ГРОБ. Своеобразный знак свыше. Разрешение, так сказать.

Я начал пожевывать Ы. Знаю, дурацкая привычка – брать фишки в рот, все буквы стираются. Я выстраиваю ТЕПЛО, Е попадает на зеленую клетку и за нее очки удваиваются, итого уже 18 очков. Спокойно продолжаю жевать свою Ы.

Набираю новые буквы, и тут меня осеняет - они-то и подскажут, что делать. Если сейчас сложится слово НОЖ или ТОПОР, или ее имя, - медлить не буду - прикончу на месте.

На моей подставке красуется РСОТЬАЕ. Плюс Ы за щекой. Черт побери.

Солнце жарит меня сквозь окно. Снаружи жужжат насекомые. Надеюсь, это не пчелы. Когда моему кузену Гарольду было девять, пчела попала ему в рот, и он умер. Если там все–таки пчелы, надеюсь, одна из них попадет в рот моей женушке.

Она ставит ИСПАРИНА, используя все свои буквы. 11 очков, да плюс к тому за две буквы очки удваиваются, итого 23 очка. Опять она впереди. Если бы эта жара так меня не разморила, - придушил бы.

Я вспотел. Хоть бы дождик пошел, что ли. Как только я подумал об этом, нашлось подходящее слово. СЫРОСТЬ – использую С из слова ИСПАРИНА и получаю удвоение очков. С фишки Ы предательски стекает слюна. Так, еще 38 очков. Надеюсь, у нее паршивые буквы.
< 2 >
Она говорит, что у нее нескладные буквы. Почему-то я начинаю ненавидеть ее еще больше.

Она составляет слово ВЕЕР, - 6 очков, - и встает, чтобы поставить чайник и включить кондиционер.

Сегодня самый жаркий день за последние лет десять, и только моя жена может додуматься поставить на плиту чайник в такую жару. Вот за что я так ее ненавижу. Я кладу ЩЕЛЧОК, очки за слово удваиваются, и тут мою драгоценную бьет током кондиционер. Прекрасное совпадение.

Тяжело вздохнув, она садится и снова начинает перекладывать свои буквы. Тынц, тынц, тынц. Внутри у меня все закипает. Внутренний яд постепенно расползается по телу, и я знаю, что когда он достигнет кончиков пальцев, я готов буду вскочить и шарахнуть этот чертов Скраббл об пол, я готов буду бить и бить ее, бить и бить, снова и снова.

Злоба достигает кончиков пальцев и куда-то исчезает. Сердце мое бешено колотится. Я весь в поту. Мне даже кажется, что у меня подергивается лицо. Я делаю глубокий вдох и откидываюсь на спинку стула. Засвистел чайник. От этого свиста мне становится еще жарче.

Она выкладывает КИПЕНИЕ, слово хоть и длинное, но буквы простые – 9 баллов. Затем встает и идет налить себе чаю. Нет, я не хочу чай.

Пока она не видит я быстренько меняю букву В со своей подставки на Б из раздачи. Она смотрит на меня с подозрением. Садится на место со своей чашкой, капнула на стол. У меня слово из 5 букв – ОБМАН, использую М из слова МАГИЯ. За Б утроение очков, а это значит я веду счет.

Она спрашивает, не смухлевал ли я.

О, Боже, как же я ненавижу ее.

Она выстраивает слово ТУПИК, за У очки утраиваются - 16 очков. Все равно ей меня не догнать.

От вида пара над чашкой чая мне делается еще жарче. Я изо всех сил пытаюсь составить слова с “убийственным” контекстом, но у меня получается только слово СОН.
К слову, моя жена вечно спит. Она дрыхла, когда ссорились наши соседи, в результате у нас – выломанная дверь, разбитый телевизор, испорченная кукла Телепузик, всех пальцев на руке не хватит, чтобы подсчитать убытки. Зато весь следующий день она ворчала на меня, так как не выспалась, и у нее было плохое настроение.
< 3 >
Если бы я только знал, как от нее избавиться.

Я углядел возможность использовать все свои буквы. ЗАПИНКА, 13 очков. Вот тебе!

В то время, как я укладывал последнюю букву, раздался оглушающий треск и кондиционер вырубился.

У меня сердце ушло в пятки, - но вовсе не от этого треска. Не могу поверить, - это не может быть простым совпадением. Это буквы заставили его сломаться! Я поставил слово ЗАПИНКА – и вот вам, пожалуйста, - кондиционер накрылся. И до этого, я выложил ОБМАН, когда я сжульничал. И ЩЕЛЧОК, после чего мою ненаглядную долбануло током. Слова воплощаются в реальность! Буквы выбирают будущее. Вся эта игра и в самом деле какая-то МАГИЯ.

Жена кладет слово ЗНАК, за З очки удваиваются, 14 баллов.

Так. Нужно проверить.
Поставить следующее слово и посмотреть, что будет. Какое-нибудь необычное слово, чтобы знать наверняка, что буквы воплотят слово в жизнь.

У меня на подставке КЛУОРТ и универсальная фишка. Да, не разгуляешься. Я начинаю неистово жевать Б. Составляю слово КРЫЛО, вместо Ы ставлю универсальную фишку. Откидываюсь на спинку стула, закрываю глаза и жду чуда. Жду, что у меня вот-вот вырастут крылья.

Глупец. Открываю глаза и вижу муху. Насекомое, жужжа, летает над Скрабблом, разгоняя тепло над остывающей чашкой чая. Ну, что ж, крыло – муха машет крыльями, но это ничего не доказывает. Муха могла оказаться тут совершенно случайно.

Надо составить что-нибудь недвусмысленное. Что-нибудь, что нельзя будет истолковать неверно. Что-нибудь абсолютно определенное. Что-нибудь убийственное.

Жена выкладывает СИГНАЛ, очки за слово удваиваются.

Я набрал буквы - КШЕНРЕУ. Да еще Б во рту. Я в ужасе от неведомой силы букв, я просто в растерянности и уже не в состоянии обращаться с ними. Может, опять смухлевать? Мне бы достать буковки для слова РАНА или УДАВКА.

Вот оно. Идеальное слово. Мощное, опасное, ужасающее слово.

КРУШЕНИЕ – 24 очка.

Интересно, что рухнет сначала – пол или потолок? Я чувствую, как тело наполняется энергией. Я управляю судьбой.

Жена как раз ставит слово СМЕРТЬ за 28 очков, как вдруг начинается землетрясение.

Комната ходуном ходит от подземных толчков.

У меня дух захватывает от удивления, и тут Б, которую я мусолил во рту, застревает у меня в горле. Я пытаюсь откашляться. Лицо мое краснеет, затем синеет. Я чувствую, как опухает гортань. Я раздираю горло до крови.

Стены комнаты буквально сотрясаются.

Я падаю на пол. Моя жена сидит и спокойно наблюдает.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Санчо Пан.


Зарегистрирован: 25.04.2006
Сообщения: 248

 

СообщениеДобавлено: Вт Июн 05, 2007 1:21 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Что-то я не поняла с буквой во рту - Ы поменялось на Б. Это я где-то что-то упустила или все-таки опечатка?
_________________
Много позже Стремглав узнал, что на нетальянском слова "переводчик" и "предатель" звучат почти одинаково: tradittore и traduttore. (М. Успенский)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Libra


Зарегистрирован: 27.03.2007
Сообщения: 83

 

СообщениеДобавлено: Вт Июн 05, 2007 1:29 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Санчо Пан. писал(а):
Что-то я не поняла с буквой во рту - Ы поменялось на Б. Это я где-то что-то упустила или все-таки опечатка?


У героя привычка брать фишки с буквами в рот(он и сам признается, что дурацкая). букву Ы он использовал в слове СЫРОСТЬ, а затем в ходе игры снова взял в рот фишку - теперь уже Б.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Санчо Пан.


Зарегистрирован: 25.04.2006
Сообщения: 248

 

СообщениеДобавлено: Вт Июн 05, 2007 1:41 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Ага, все уже поняла!
_________________
Много позже Стремглав узнал, что на нетальянском слова "переводчик" и "предатель" звучат почти одинаково: tradittore и traduttore. (М. Успенский)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Школа перевода В. Баканова -> Разговор на переводческие и околопереводческие темы Часовой пояс: GMT + 3
На страницу Пред.  
1, 2
Страница 2 из 2

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете добавлять приложения в этом форуме
Вы можете скачивать файлы в этом форуме


Сайт создан в марте 2006. Перепечатка материалов только с разрешения владельца ©