Владимир Игоревич Баканов в Википедии

О школе Конкурсы Форум Контакты Новости школы в ЖЖ мы вКонтакте Статьи В. Баканова
НОВОСТИ ШКОЛЫ
КАК К НАМ ПОСТУПИТЬ
НАЧИНАЮЩИМ
СТАТЬИ
ИНТЕРВЬЮ
ДОКЛАДЫ
АНОНСЫ
ИЗБРАННОЕ
БИБЛИОГРАФИЯ
ПЕРЕВОДЧИКИ
ФОТОГАЛЕРЕЯ
МЕДИАГАЛЕРЕЯ
 
Olmer.ru
 



 FAQFAQ   ПоискПоиск   ПользователиПользователи   ГруппыГруппы   РегистрацияРегистрация   ПрофильПрофиль 
 Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 
Конкурс №19
На страницу Пред.  
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20,
21, 22, 23, 24, 25, 26  След.

 
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Школа перевода В. Баканова -> Конкурс
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
Galiegos


Зарегистрирован: 30.11.2010
Сообщения: 121

 

СообщениеДобавлено: Пт Май 18, 2012 6:30 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Lizzy писал(а):

Буфеты-то за что?

"В последней трети XIX столетия окончательно сформировалась структура большого столичного ресторана. По русской традиции ....."


Так по русской же традиции. А мы Францию описываемSmile

_________________
Whatever must happen ultimately should happen immediately
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Salvia


Зарегистрирован: 29.01.2012
Сообщения: 36

 

СообщениеДобавлено: Пт Май 18, 2012 6:37 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Ну вот по "барам" мы тут разделились на два лагеря Smile Очень бы хотелось услышать мнение профессионалов.

Цитата:
Мне кажется, первые три предложения были одними из самых сложных, несмотря на свою краткость. Сейчас читаю переводы и вижу: кто справился с началом, у того и дальше все неплохо изложено.


Я тоже для себя отбираю переводы по первому абзацу - он задает том всему дальнейшему повествованию.

_________________
A good style should show no signs of effort. What is written should seem a happy accident
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Lizzy


Зарегистрирован: 13.08.2011
Сообщения: 122

 

СообщениеДобавлено: Пт Май 18, 2012 6:37 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

так на русском же описываем! Smile В нашем деле главное - русский язык!
а буфет - слово интернациональное! русская традиция - это про устройство ресторана, а не про слово буфет.
буфет- он и в африке буфет! Smile

_________________
Как сердцу высказать себя?
Другому как понять тебя?
Поймет ли он, чем ты живешь?
Мысль изреченная есть ложь.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
Salvia


Зарегистрирован: 29.01.2012
Сообщения: 36

 

СообщениеДобавлено: Пт Май 18, 2012 6:40 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

По мне так лучше уж "буфет", чем просто "стойка". Хоть картинка перед глазами правильная возникает.
_________________
A good style should show no signs of effort. What is written should seem a happy accident
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Lizzy


Зарегистрирован: 13.08.2011
Сообщения: 122

 

СообщениеДобавлено: Пт Май 18, 2012 6:48 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

"Уходят, горячо жестикулируя. В буфете оживление растет; слышится стуканье пивными кружками и начало громкой немецкой песни. Окончательно заболтавшийся лакей отбегает в сторону, в отчаянии смотрит на небо и салфеткою вытирает потное лицо. Яростные требования: "Кельнер! Кельнер!"
Леонид Андреев. Сатирические миниатюры для сцены

_________________
Как сердцу высказать себя?
Другому как понять тебя?
Поймет ли он, чем ты живешь?
Мысль изреченная есть ложь.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
medvi


Зарегистрирован: 18.05.2012
Сообщения: 16

 

СообщениеДобавлено: Пт Май 18, 2012 8:01 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Друзья, а никого не смутил "скептичный" или "исполненный скепсиса" взгляд Корбино?
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Lizzy


Зарегистрирован: 13.08.2011
Сообщения: 122

 

СообщениеДобавлено: Пт Май 18, 2012 8:07 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Очень смутил! Smile
_________________
Как сердцу высказать себя?
Другому как понять тебя?
Поймет ли он, чем ты живешь?
Мысль изреченная есть ложь.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
medvi


Зарегистрирован: 18.05.2012
Сообщения: 16

 

СообщениеДобавлено: Пт Май 18, 2012 8:24 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Фуф, слава богу. Значит, я не один такой)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Pathfinder


Зарегистрирован: 08.10.2011
Сообщения: 201

 

СообщениеДобавлено: Пт Май 18, 2012 8:36 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Цитата:
а никого не смутил "скептичный" или "исполненный скепсиса" взгляд Корбино?

Смутить то он смутил, но сформулируйте претензии.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Salvia


Зарегистрирован: 29.01.2012
Сообщения: 36

 

СообщениеДобавлено: Пт Май 18, 2012 8:38 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Цитата:
но сформулируйте претензии


Да не по-русски как-то

_________________
A good style should show no signs of effort. What is written should seem a happy accident
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
medvi


Зарегистрирован: 18.05.2012
Сообщения: 16

 

СообщениеДобавлено: Пт Май 18, 2012 8:39 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Извольте) Мне кажется неуместным использование слова "скептичный" по двум причинам. Во-первых, на мой слух, по-русски так не говорят, а скорее скажут "посмотрел с недоверием". Во-вторых, учитывая контекст произведения, можно ненароком принять Эльму за сторонницу идей Дэвида Юма. Хотя, конечно, я могу ошибаться.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Pathfinder


Зарегистрирован: 08.10.2011
Сообщения: 201

 

СообщениеДобавлено: Пт Май 18, 2012 8:58 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

medvi писал(а):
Во-первых, на мой слух, по-русски так не говорят, а скорее скажут "посмотрел с недоверием".

Спасибо. Но, выбирая между "недоверчиво" и "скептически", я отдал предпочтение последнему. "Недоверие" при диалоге - это скорее реакция на слова собеседника, сомнение в их правдивости, а героиня по существу еще ничего не сказала. А "скептически" можно настроиться на любой, даже непроизнесенный, ответ. Мне так кажется, но тоже могу ошибаться.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Pathfinder


Зарегистрирован: 08.10.2011
Сообщения: 201

 

СообщениеДобавлено: Пт Май 18, 2012 9:06 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Вот, кстати, цитата в тему:
"Кто из нас год тому назад допустил бы возможность существования таких явлений в наш научно ― скептический, требующий только фактов девятнадцатый век?" [Брэм Стокер. Дракула]
Корпус за "скептический", в целом.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Ланс


Зарегистрирован: 15.08.2011
Сообщения: 341

 

СообщениеДобавлено: Пт Май 18, 2012 9:19 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Pathfinder писал(а):
Вот, кстати, цитата в тему:
"Кто из нас год тому назад допустил бы возможность существования таких явлений в наш научно ― скептический, требующий только фактов девятнадцатый век?" [Брэм Стокер. Дракула]
Корпус за "скептический", в целом.


А что, Брэм Стокер писал по-русски? Smile
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Pathfinder


Зарегистрирован: 08.10.2011
Сообщения: 201

 

СообщениеДобавлено: Пт Май 18, 2012 9:26 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Ланс, а то вы не знаете о существовании параллельного поиска Smile
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Школа перевода В. Баканова -> Конкурс Часовой пояс: GMT + 3
На страницу Пред.  
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20,
21, 22, 23, 24, 25, 26  След.
Страница 8 из 26

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете добавлять приложения в этом форуме
Вы можете скачивать файлы в этом форуме


Сайт создан в марте 2006. Перепечатка материалов только с разрешения владельца ©