|
Конкурс №35
На страницу Пред. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 След.
|
Предыдущая тема :: Следующая тема |
Автор |
Сообщение |
ash digger
Зарегистрирован: 21.05.2017 Сообщения: 21
|
Добавлено: Вт Май 23, 2017 12:13 am Заголовок сообщения: |
|
|
Twisty писал(а): | LyoSHICK писал(а): | В первой ловушке улов: "Three keepers, a couple of crabs, and a cull". Крабов - в море, cull - недомерок (с виду), keepers - ну, сами решайте. | А, ну тут совсем другой разговор. | Другой разговор в смысле теперь ясно, как переводить здесь, или другой разговор в смысле совсем другое keepers? Это два совсем разных других разговора
Twisty писал(а): | Вообще, конечно, очень многозначное слово в зависимости от контекста. | Все слова очень многозначны в зависимости от контекста.
Вот, к примеру, - общественное мнение разделилось, согласно мультитрану, на резко-резковатых грубиянов, отрывистников и неожиданных внезапников с sort of преимуществом у первых. А что автор имел в виду на самом деле? Конечно, одно часто подразумевает другое, главное чтобы костюмчик сидел/легко глоталось, и вообще контекст-контекст бла-бла-бла. Тем не менее, одно из значений всегда первично. Что же говорит нам тут контекст? |
|
Вернуться к началу |
|
 |
ash digger
Зарегистрирован: 21.05.2017 Сообщения: 21
|
Добавлено: Вт Май 23, 2017 12:15 am Заголовок сообщения: |
|
|
Большая Медведица писал(а): | Кстати, вместо "пускал слюни" я чисто интуитивно поставила "глазами хлопал". | У вас хорошая интуиция. |
|
Вернуться к началу |
|
 |
mostlyBrainless
Зарегистрирован: 06.09.2016 Сообщения: 40
|
Добавлено: Вт Май 23, 2017 12:41 am Заголовок сообщения: |
|
|
ash digger писал(а): | mostlyBrainless писал(а): | А вот проблему с деревом понимаю не до конца. Синоним правда так сильно дезориентирует? Даже в контексте празднования Рождества? | Прежде всего, "дерево" тут совершенно ни к чему. Большинство конкурсантов без него обошлись. Вот как №10 хотя бы: "когда Фрэнк установил елку, мы с ним удалились на кухню, пока Эмили вешала гирлянды". Ясно же, что не себе на шею вешала. А ненужное вызывает подозрение, что оно всё-таки нужное, это и сбивает с толку. Вы решили воспроизвести оба tree во фразе placed the tree in the stand, he and I went into the kitchen while Emily strung lights on the tree - что есть подстрочник, а это великий грех. Переводите дискурс, а не отдельные слова. |
Другие обошлись, потому что удачнее преобразовали предложение. "Развешивать гирлянды" – это достаточно определённо, а просто "украшать", мне кажется, – нет.
Но что тут спорить, конечно, переводить мысли, а не слова – совет правильный. |
|
Вернуться к началу |
|
 |
mostlyBrainless
Зарегистрирован: 06.09.2016 Сообщения: 40
|
Добавлено: Вт Май 23, 2017 12:56 am Заголовок сообщения: |
|
|
ash digger писал(а): | Twisty писал(а): | LyoSHICK писал(а): | В первой ловушке улов: "Three keepers, a couple of crabs, and a cull". Крабов - в море, cull - недомерок (с виду), keepers - ну, сами решайте. | А, ну тут совсем другой разговор. | Другой разговор в смысле теперь ясно, как переводить здесь, или другой разговор в смысле совсем другое keepers? Это два совсем разных других разговора
Twisty писал(а): | Вообще, конечно, очень многозначное слово в зависимости от контекста. | Все слова очень многозначны в зависимости от контекста.
Вот, к примеру, - общественное мнение разделилось, согласно мультитрану, на резко-резковатых грубиянов, отрывистников и неожиданных внезапников с sort of преимуществом у первых. А что автор имел в виду на самом деле? Конечно, одно часто подразумевает другое, главное чтобы костюмчик сидел/легко глоталось, и вообще контекст-контекст бла-бла-бла. Тем не менее, одно из значений всегда первично. Что же говорит нам тут контекст? |
Судя по узкому контексту отрывка, о грубости речь не идёт. Скорее, абраптность здесь вызвана неловкостью или несмелостью человека, не привыкшего или стесняющегося открыто выражать тёплые чувства.
Вполне возможно, знакомые с широким контекстом романа внесут большую ясность.
Забавный комментарий про Nancy person. Это вы из-за исторического обзывательства гомосексуалистов nancy boy так подумали?
Кстати, про привидевшиеся пикантные намёки. То, что в that night Хил себе что-то лишнее позволила с Фрэнком – это же не только мне показалось? |
|
Вернуться к началу |
|
 |
А.А.
Зарегистрирован: 11.04.2017 Сообщения: 19
|
Добавлено: Вт Май 23, 2017 1:01 am Заголовок сообщения: |
|
|
ash digger писал(а): | У вас хорошая интуиция. |
Синдром поиска глубокого смысла как он есть. Это всё от незнания языка. Бывает.
Вангую, что работы с хлопанием глазами, лепетанием и млением от счастья в десятку не пройдут. |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Twisty
Зарегистрирован: 11.05.2017 Сообщения: 75
|
Добавлено: Вт Май 23, 2017 1:01 am Заголовок сообщения: |
|
|
ash digger писал(а): | Вот, к примеру, - общественное мнение разделилось, согласно мультитрану, на резко-резковатых грубиянов, отрывистников и неожиданных внезапников с sort of преимуществом у первых. А что автор имел в виду на самом деле? Конечно, одно часто подразумевает другое, главное чтобы костюмчик сидел/легко глоталось, и вообще контекст-контекст бла-бла-бла. Тем не менее, одно из значений всегда первично. Что же говорит нам тут контекст? |
По контексту правы первые, хотя я сама перевела как второй вариант. Привыкла, что редко сейчас в значении "грубости" это слово встречается. Ну что ж, C'est la vie. |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Twisty
Зарегистрирован: 11.05.2017 Сообщения: 75
|
Добавлено: Вт Май 23, 2017 1:28 am Заголовок сообщения: |
|
|
mostlyBrainless писал(а): |
Кстати, про привидевшиеся пикантные намёки. То, что в that night Хил себе что-то лишнее позволила с Фрэнком – это же не только мне показалось? |
В тот вечер у Хильди с Фрэнком было первое свидание (не совсем первое - сорок лет назад они встречались). Закончилось все распитием бутылки вина, раскуриванием принесенного Фрэнком косяка и сексом. А потом неожиданно заявилась Эмили, и пришлось закругляться.
На следующий вечер, поскольку в гостях были дочери, вино она стала пить прямо в подвале, где его и прячет от глаз посторонних (все думают, что она полностью завязала). Там и отключилась до утра. По определенным причинам на нее это сильно появлияло, и Хильди решила бросить пить. Решимость эта, увы, продлилась совсем недолго. |
|
Вернуться к началу |
|
 |
ash digger
Зарегистрирован: 21.05.2017 Сообщения: 21
|
Добавлено: Вт Май 23, 2017 2:06 am Заголовок сообщения: |
|
|
Цитата: | от незнания языка | Внимание всем! Троллей не кормим. |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Большая Медведица
Зарегистрирован: 22.02.2017 Сообщения: 83
|
Добавлено: Вт Май 23, 2017 8:27 am Заголовок сообщения: |
|
|
ash digger писал(а): | У вас хорошая интуиция. |
Спасибо!  |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Большая Медведица
Зарегистрирован: 22.02.2017 Сообщения: 83
|
Добавлено: Вт Май 23, 2017 8:36 am Заголовок сообщения: |
|
|
mostlyBrainless писал(а): |
Кстати, про привидевшиеся пикантные намёки. То, что в that night Хил себе что-то лишнее позволила с Фрэнком – это же не только мне показалось? |
Не только Вам) Мне тоже так показалось. Иначе отчего бы Фрэнку мрачнеть? Он явно это принял на свой счёт) |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Большая Медведица
Зарегистрирован: 22.02.2017 Сообщения: 83
|
Добавлено: Вт Май 23, 2017 8:43 am Заголовок сообщения: |
|
|
Twisty писал(а): |
В тот вечер у Хильди с Фрэнком было первое свидание (не совсем первое - сорок лет назад они встречались). Закончилось все распитием бутылки вина, раскуриванием принесенного Фрэнком косяка и сексом. А потом неожиданно заявилась Эмили, и пришлось закругляться.
|
О! Спасибо за пояснение! |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Twisty
Зарегистрирован: 11.05.2017 Сообщения: 75
|
Добавлено: Вт Май 23, 2017 9:34 am Заголовок сообщения: |
|
|
Впервые участвую в конкурсе, и, прочитав все работы, стало очень жалко судью: ни одного перевода, отличающегося красивым русским языком и отсутствием смысловых ошибок, не увидела. В каждом (включая мой собственный) по меньшей мере пять недочетов. Пока даже не представляю, кого выбрать для народного голосования. Придется еще раз перечитывать все переводы. |
|
Вернуться к началу |
|
 |
waldvogel
Зарегистрирован: 24.02.2016 Сообщения: 61
|
Добавлено: Вт Май 23, 2017 10:40 am Заголовок сообщения: |
|
|
Twisty писал(а): | ни одного перевода, отличающегося красивым русским языком и отсутствием смысловых ошибок |
Так ведь это конкурс не для профи, а для желающих учиться. Поэтому наличие ошибок - это нормально. |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Twisty
Зарегистрирован: 11.05.2017 Сообщения: 75
|
Добавлено: Вт Май 23, 2017 10:55 am Заголовок сообщения: |
|
|
waldvogel писал(а): | Twisty писал(а): | ни одного перевода, отличающегося красивым русским языком и отсутствием смысловых ошибок |
Так ведь это конкурс не для профи, а для желающих учиться. Поэтому наличие ошибок - это нормально. |
Это я в том смысле, что выделить три перевода для народного голосования лично мне очень сложно.
И, как я поняла, "обучения" победителей в прямом смысле не предполагается - конкурс проводится для того, чтобы найти талантливых переводчиков, работая над переводами которых, редактору не придется исправлять каждое предложение. |
|
Вернуться к началу |
|
 |
А.А.
Зарегистрирован: 11.04.2017 Сообщения: 19
|
Добавлено: Вт Май 23, 2017 11:21 am Заголовок сообщения: |
|
|
Ёлка блестит огоньками гирлянд. Вино или пиво? Вопрос... Ласкою светится Фрэнка взгляд - но водки, гад, не принёс. Лазанья готова ещё с утра, Эмили навеселе, резать салат наступает пора, и манит вино на столе. Но: - Минералку! - даю я ответ и пропускаю стакан. Алкоголизму мы скажем «Нет!» Пьянство но пасаран! Фрэнки, редиска, налил вина, в кухне сидим мы вдвоём, солнышко Грэйди глядит на нас и думает о своём. Грэйди, голубчик, поди сюда, кто всех милее, скажи? Бабу? Да кто ж тебе бабу даст! (Хороший растёт мужик.) Съедено, выпито, гости ушли. Фрэнк, ты куда, постой! Давай сперва постель расстелим, а потом уже... ой! ой! ой! ой! ух! ох! ух! ох! ух! ух! ух!ухухухух! УХУХУХУХУХУХУХУХУХ! |
|
Вернуться к началу |
|
 |
|
 |
Список форумов Школа перевода В. Баканова
-> Конкурс |
Часовой пояс: GMT + 3 На страницу Пред. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 След.
|
Страница 4 из 18 |
|
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете голосовать в опросах Вы не можете добавлять приложения в этом форуме Вы можете скачивать файлы в этом форуме
|
|