Владимир Игоревич Баканов в Википедии

О школе Конкурсы Форум Контакты Новости школы в ЖЖ мы вКонтакте Статьи В. Баканова
НОВОСТИ ШКОЛЫ
КАК К НАМ ПОСТУПИТЬ
НАЧИНАЮЩИМ
СТАТЬИ
ИНТЕРВЬЮ
ДОКЛАДЫ
АНОНСЫ
ИЗБРАННОЕ
БИБЛИОГРАФИЯ
ПЕРЕВОДЧИКИ
ФОТОГАЛЕРЕЯ
МЕДИАГАЛЕРЕЯ
 
Olmer.ru
 



 FAQFAQ   ПоискПоиск   ПользователиПользователи   ГруппыГруппы   РегистрацияРегистрация   ПрофильПрофиль 
 Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 
Шестой конкурс
На страницу Пред.  
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20,
21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32  След.

 
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Школа перевода В. Баканова -> Конкурс
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
IWT


Зарегистрирован: 12.11.2006
Сообщения: 260

 

СообщениеДобавлено: Пн Окт 01, 2007 12:59 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

nightingle писал(а):
О хорошем:
А может кто-то мне объяснит, что всё-таки делает попугай? ))


ну, буквально он "не то обезглавливает пленника, не то удобряет банан".
я смотрю, варианты разные. у меня самой "опыляет" вместо "удобряет" - видимо, какие-то ассоциации с колибри...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
nightingle


Зарегистрирован: 01.10.2007
Сообщения: 15

 

СообщениеДобавлено: Пн Окт 01, 2007 1:00 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Похоже на правду, если как калибри, но всё-таки не банан, а банановую пальму.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Gogelia


Зарегистрирован: 01.10.2007
Сообщения: 28

 

СообщениеДобавлено: Пн Окт 01, 2007 1:01 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

В том-то и вся соль, что действия его неоднозначны Smile. Каждый переводит в меру своей распущенности Smile). По-моему, он "то ли пленника обезглавливает, то ли банан опыляет". Смутно представляю себе, как попугай может "удобрять" банан... А у Вас какой вариант?
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Олла


Зарегистрирован: 25.09.2007
Сообщения: 77

 

СообщениеДобавлено: Пн Окт 01, 2007 1:01 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

nightingle писал(а):
О хорошем:
А может кто-то мне объяснит, что всё-таки делает попугай? ))

Rem1 уже здорово ответил! Бог-попугай либо казнит (обезглавливает) узника, либо удобряет банановый куст, по-моему так. А вот что именно он делает см. rem1.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
nightingle


Зарегистрирован: 01.10.2007
Сообщения: 15

 

СообщениеДобавлено: Пн Окт 01, 2007 1:02 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

У нас (100 nightingle&moyra ) - точно не лучший вариант ))
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Gogelia


Зарегистрирован: 01.10.2007
Сообщения: 28

 

СообщениеДобавлено: Пн Окт 01, 2007 1:03 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

О, банановая пальма - это хорошо! Я только до "банана" додумалась.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
rem1


Зарегистрирован: 16.08.2007
Сообщения: 26

 

СообщениеДобавлено: Пн Окт 01, 2007 1:06 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Олла писал(а):

Rem1 уже здорово ответил! Бог-попугай либо казнит (обезглавливает) узника, либо удобряет банановый куст, по-моему так. А вот что именно он делает см. rem1.


ну, это я пошутил Smile

вопрос видимо про значение глагола fertilize который означает "удобрять" или "опылять". Удобряет он пальму или опыляет?

на мой взгляд, в данном контексте это неважно Smile
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
Mint


Зарегистрирован: 29.09.2007
Сообщения: 8

 

СообщениеДобавлено: Пн Окт 01, 2007 1:07 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Уважаемый nightingle!
Как это замечательно, что Вы так по-деловому подошли к чтению наших переводов и замечания по ходу сразу же высказываете.
Можно я немного попрошу Вас вернуться назад? Перевод №1 почему-то не удостоился Вашего внимания, а я тоже замечаний хочу... Простите за некоторую навязчивость... Embarrassed
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
IWT


Зарегистрирован: 12.11.2006
Сообщения: 260

 

СообщениеДобавлено: Пн Окт 01, 2007 1:07 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

банан, коллеги, хотя и травянистое растение и потому, строго говоря, не совсем "пальма", но уж никак и не куст, который, как мы все хорошо помним из уроков начальной военной подготовки, "есть совокупность веток, торчаших из земли".

так что удобряет пальму/опыляет пальму ( а почему бы ему не удобрять так, как это делают вообще все птицы?).
куст и кустарник представляются мне...ээээ... не вполне ботанически верными.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Олла


Зарегистрирован: 25.09.2007
Сообщения: 77

 

СообщениеДобавлено: Пн Окт 01, 2007 1:10 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

rem1 писал(а):

ну, это я пошутил Smile

Естественно, я имела в иду, что шутка хорошая, просто пожадничала смайлик ставить. Smile

rem1 писал(а):

вопрос видимо про значение глагола fertilize который означает "удобрять" или "опылять". Удобряет он пальму или опыляет?

на мой взгляд, в данном контексте это неважно Smile


С трудом представляю себе попугая, опыляющего что бы то ни было... воображение подводит - обычно этим нелегким делом все же насекомые занимаются. Но шутка-то все равно в совопоставлении несопоставимого, так что и впрямь неважно.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Олла


Зарегистрирован: 25.09.2007
Сообщения: 77

 

СообщениеДобавлено: Пн Окт 01, 2007 1:12 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

IWT писал(а):
банан, коллеги, хотя и травянистое растение и потому, строго говоря, не совсем "пальма", но уж никак и не куст, который, как мы все хорошо помним из уроков начальной военной подготовки, "есть совокупность веток, торчаших из земли".

так что удобряет пальму/опыляет пальму ( а почему бы ему не удобрять так, как это делают вообще все птицы?).
куст и кустарник представляются мне...ээээ... не вполне ботанически верными.


они все повергали в прах, вырывали с корнем банановые кусты и швыряли их оземь (с)

окажемся под сенью влажного тропического леса, в чаще банановых кустов, гибискусов и диземм (с)

расхаживая в проходе между банановыми кустами. (с)

Этот банановый куст цветёт прямо под окном нашего бунгало. (с)

И ты ды, и ты пы...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
rem1


Зарегистрирован: 16.08.2007
Сообщения: 26

 

СообщениеДобавлено: Пн Окт 01, 2007 1:14 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Олла писал(а):

С трудом представляю себе попугая, опыляющего что бы то ни было... воображение подводит - обычно этим нелегким делом все же насекомые занимаются. Но шутка-то все равно в совопоставлении несопоставимого, так что и впрямь неважно.


а попугая удобряющего, значит, представляете? Smile

хотя, с другой стороны, это ж не простой попугай, а цельное божество

может творить что хочет!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
IWT


Зарегистрирован: 12.11.2006
Сообщения: 260

 

СообщениеДобавлено: Пн Окт 01, 2007 1:15 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Цитата:
И ты ды, и ты пы...


ну, что я могу сказать? куститесь вволю Smile
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Олла


Зарегистрирован: 25.09.2007
Сообщения: 77

 

СообщениеДобавлено: Пн Окт 01, 2007 1:18 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

rem1 писал(а):

а попугая удобряющего, значит, представляете? Smile

хотя, с другой стороны, это ж не простой попугай, а цельное божество

может творить что хочет!

Э-э, а удобряют-то обычно чем? Правильно... Эвфемизм такой, типа, на правах прикола. А впрочем, кто ж его знает...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Gogelia


Зарегистрирован: 01.10.2007
Сообщения: 28

 

СообщениеДобавлено: Пн Окт 01, 2007 1:19 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Вот, прочитала перевод Crazy Bear. Много удачных моментов. Правда в конце иезуит сказал: "Э-э, великая жемчужина прекрасна…на рифах в соленой воде, пойдет?" У меня б и фантазии-то на такое не хватило! А звучит очень красиво, меня даже на моря-океаны потянуло Smile.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Школа перевода В. Баканова -> Конкурс Часовой пояс: GMT + 3
На страницу Пред.  
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20,
21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32  След.
Страница 7 из 32

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете добавлять приложения в этом форуме
Вы можете скачивать файлы в этом форуме


Сайт создан в марте 2006. Перепечатка материалов только с разрешения владельца ©