Владимир Игоревич Баканов в Википедии

О школе Конкурсы Форум Контакты Новости школы в ЖЖ мы вКонтакте Статьи В. Баканова
НОВОСТИ ШКОЛЫ
КАК К НАМ ПОСТУПИТЬ
НАЧИНАЮЩИМ
СТАТЬИ
ИНТЕРВЬЮ
ДОКЛАДЫ
АНОНСЫ
ИЗБРАННОЕ
БИБЛИОГРАФИЯ
ПЕРЕВОДЧИКИ
ФОТОГАЛЕРЕЯ
МЕДИАГАЛЕРЕЯ
 
Olmer.ru
 



 FAQFAQ   ПоискПоиск   ПользователиПользователи   ГруппыГруппы   РегистрацияРегистрация   ПрофильПрофиль 
 Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 
Говорящие имена

 
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Школа перевода В. Баканова -> Разговор на переводческие и околопереводческие темы
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
ДоБрый Гений


Зарегистрирован: 08.04.2006
Сообщения: 1907

 

СообщениеДобавлено: Сб Июн 16, 2007 5:01 pm    Заголовок сообщения: Говорящие имена Ответить с цитатой

Лето, солнце, жарко... - это с одной стороны. С другой стороны - все шутят...
Слушая недавно опусы Иогана Себастьяна Баха, я невольно подумал (музыкой навеяло) о творчестве исполнителя, популярного в 90-ые годы прошлого века - Кая Метова. И представил его фамилию (наверняка псевдоним) как плод творческой фантазии переводчика. Неважно сейчас, как выглядел оригинал (не важен даже язык оригинала); в переводе появилось, очеидно, говорящее имя КАЙ МЕТОВ. Хочу объявить конкурс: как должны звучать имя и фамилия подруги Кая Метова? ( Cool )
Со своей стороны, обещаю завтра вечером дать собственный вариант.
Smile Smile Very Happy
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
ДоБрый Гений


Зарегистрирован: 08.04.2006
Сообщения: 1907

 

СообщениеДобавлено: Вс Июн 17, 2007 6:51 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Увы, никто не захотел поддержать мою игру...
Собственно, этой шуткой я решил поделиться ради подхода, методологии сочинения говорящих имен. В имени КАЙ МЕТОВ я увидел, во-первых, Кай - герой "Снежной королевы"; во-вторых, если произнести КАЙМЕТОВ слитно, то звучание напомнит слово "КОМЕТА" (во всяком случае, напомнило мне, одурманенному жарой и музыкой Баха) - неплохой сценический псевдоним для эстрадного исполнителя. Поэтому, рассудил я, имя подруги должно быть Герда, а фамилия, сливаясь с именем, должна звучанием напоминать название какого-нибудь небесного тела - или напротив, объекта генны огненной, что-нибудь из преиподней. Логика понятна? Увы, сложности перевода - я не нашел такого сочетания! Пришлось довольствоваться неадекватной, но хоть какой-то заменой. Поэтому имя подруги КАЯ МЕТОВА я придумал: ГЕРДА ФРОДИТОВА.
Чего только не навеет классическая музыка...
Wink
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Руфус


Зарегистрирован: 21.08.2006
Сообщения: 488

 

СообщениеДобавлено: Вс Июн 17, 2007 9:45 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

ГЕРДА ФРОДИТОВА... Ух!
_________________
Переводчик -- он как Бегущий-по-лезвию-бритвы.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Dragon's Eye



Зарегистрирован: 08.04.2006
Сообщения: 1584

 

СообщениеДобавлено: Вс Июн 17, 2007 11:26 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Да, сильно! А я, видимо, от той же самой жары, сначала даже не смогла понять, что такого говорящего в имени этого певца Embarrassed
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Katarina


Зарегистрирован: 10.04.2006
Сообщения: 994

 

СообщениеДобавлено: Пн Июн 18, 2007 3:47 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Хе-хе, а мне Герда сразу пришла в голову. Только я побоялась писать, потому что тоже не поняла про "говорящесть" Embarrassed

Ой, а Кай и Герда - они разве не брат с сестрой? или все-таки просто соседи?
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
ДоБрый Гений


Зарегистрирован: 08.04.2006
Сообщения: 1907

 

СообщениеДобавлено: Пн Июн 18, 2007 5:04 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Может, я чересчур игрив, но даже если и брат с сестрой, разве имя Герда Фродитова не становится от этого только пикантнее?
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
ДоБрый Гений


Зарегистрирован: 08.04.2006
Сообщения: 1907

 

СообщениеДобавлено: Пн Июн 18, 2007 5:05 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Только сейчас в голову пришло... Я имел в виду не Афродиту, а гермафродита!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Widdershins


Зарегистрирован: 21.06.2006
Сообщения: 1043

 

СообщениеДобавлено: Пн Июн 18, 2007 5:56 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

А я, наоборот, только сегодня условила в этом сочетании Афродиту. Laughing
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
ДоБрый Гений


Зарегистрирован: 08.04.2006
Сообщения: 1907

 

СообщениеДобавлено: Пн Июн 18, 2007 6:16 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Все мы больны... переводом! Очевидно, это некая разновидность бреда...

Последний раз редактировалось: ДоБрый Гений (Пн Июн 18, 2007 10:35 pm), всего редактировалось 1 раз
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Expert


Зарегистрирован: 26.04.2006
Сообщения: 123

 

СообщениеДобавлено: Пн Июн 18, 2007 7:07 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Для сцены, пожалуй, Герда Фродитова уж слишком круто. Smile
Как насчет имени Герда Маринина?
Это имя ни разу не ассоциируется ни со звездами, ни с гееной огненной (скорее, с усатой русалкой), но - звучит?

_________________
Expert of Nothng
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
ДоБрый Гений


Зарегистрирован: 08.04.2006
Сообщения: 1907

 

СообщениеДобавлено: Пн Июн 18, 2007 8:19 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Приняв ваш пост в свой адрес, известная Маринина может обидеться; да она и действительно на русалку не похожа... А если серьезно, то чем не вариант? Только гардемарин - чересчур русское. Но это лишь мое частное мнение. А вообще, вариантов может быть много - мы все разные (слава богу!)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Школа перевода В. Баканова -> Разговор на переводческие и околопереводческие темы Часовой пояс: GMT + 3
Страница 1 из 1

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете добавлять приложения в этом форуме
Вы можете скачивать файлы в этом форуме


Сайт создан в марте 2006. Перепечатка материалов только с разрешения владельца ©