Владимир Игоревич Баканов в Википедии

О школе Конкурсы Форум Контакты Новости школы в ЖЖ мы вКонтакте Статьи В. Баканова
НОВОСТИ ШКОЛЫ
КАК К НАМ ПОСТУПИТЬ
НАЧИНАЮЩИМ
СТАТЬИ
ИНТЕРВЬЮ
ДОКЛАДЫ
АНОНСЫ
ИЗБРАННОЕ
БИБЛИОГРАФИЯ
ПЕРЕВОДЧИКИ
ФОТОГАЛЕРЕЯ
МЕДИАГАЛЕРЕЯ
 
Olmer.ru
 



 FAQFAQ   ПоискПоиск   ПользователиПользователи   ГруппыГруппы   РегистрацияРегистрация   ПрофильПрофиль 
 Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 
Результатов поиска: 99
Список форумов Школа перевода В. Баканова
Автор Сообщение
  Тема: Конкурс № 45
tamika

Ответов: 405
Просмотров: 137305

СообщениеФорум: Конкурс   Добавлено: Чт Сен 24, 2020 5:47 pm   Тема: Re: Конкурс № 45
Эту книгу сейчас переводит кто-то из школы или просто так выложили отрывок именно из неё?

Любопытство, не более того.
  Тема: Конкурс № 44
tamika

Ответов: 463
Просмотров: 239740

СообщениеФорум: Конкурс   Добавлено: Ср Июн 10, 2020 6:34 pm   Тема: Конкурс № 44
стоило бы для начала разобраться, какой уровень надлежит считать профессиональным.
https://sun1-17.userapi.com/yz4NW7gnQxlG4tXxWLfN1NSUIP-Kyau2B1TgTQ/3L4Nrg69nQs.jpg
Хотите, чтобы реальные профи гру ...
  Тема: Конкурс № 44
tamika

Ответов: 463
Просмотров: 239740

СообщениеФорум: Конкурс   Добавлено: Вс Июн 07, 2020 11:22 pm   Тема: Конкурс № 44
Я не попала никуда. И, к сожалению, даже не понимаю, почему, т.е. не смогу в будущем исправить ошибки. Пойду убьюсь об стену. У меня №12. Буду благодарна, если кто-нибудь ткнет меня в ошибки.

just ...
  Тема: Конкурс № 44
tamika

Ответов: 463
Просмотров: 239740

СообщениеФорум: Конкурс   Добавлено: Чт Июн 04, 2020 8:57 pm   Тема: Конкурс № 44
Прошу, раздраконьте мой текстик, помогите понять ошибки! Казался он мне гениальным... Но, видимо, только мне)) 87. triango

Мальчик застонал от боли, но сразу же осекся, будто сделал что-то предосуд ...
  Тема: Конкурс № 44
tamika

Ответов: 463
Просмотров: 239740

СообщениеФорум: Конкурс   Добавлено: Ср Июн 03, 2020 7:12 pm   Тема: Конкурс № 44
Ах, стоило участвовать хотя бы для такого веселья, которое нам подарил Jonas)
А на самом деле, сами участники, вернее, их большинство)
В моем переводе я уже после сдачи обнаружила некоторое количест ...
  Тема: прошу совета!!!!
tamika

Ответов: 10
Просмотров: 16576

СообщениеФорум: Разговор на переводческие и околопереводческие темы   Добавлено: Пн Май 25, 2020 3:32 pm   Тема: прошу совета!!!!
Возможно, мне здесь помогут советом. Перевожу одну вещицу 50-х годов.

Обычный чел набирает телефонный номер и попадает не туда. Говорит, пардон, не так набрал номер, а потом сам себя ругает:
Thаt ...
  Тема: Конкурс № 42
tamika

Ответов: 274
Просмотров: 170009

СообщениеФорум: Конкурс   Добавлено: Ср Ноя 06, 2019 5:18 pm   Тема: Конкурс № 42
Критика все-таки должна быть конструктивной, тогда она помогает двигаться вперед. Вебинары - это, конечно, здорово, но, действительно, ведь, не у всех есть возможность... Понятно, что Владимир Игореви ...
  Тема: Конкурс № 41
tamika

Ответов: 92
Просмотров: 70226

СообщениеФорум: Конкурс   Добавлено: Ср Май 15, 2019 10:42 am   Тема: Конкурс № 41
Это смотря как обращаться с местоимениями ))) У автора в этом смысле все нормально.

Поддерживаю. У автора написано от третьего ограниченного лица. Вставлять мужчин - менять способ подачи. А чтобы н ...
  Тема: Конкурс № 39
tamika

Ответов: 386
Просмотров: 253451

СообщениеФорум: Конкурс   Добавлено: Ср Окт 24, 2018 8:14 pm   Тема: Конкурс № 39

Браво! Я в восхищении
  Тема: Конкурс № 39
tamika

Ответов: 386
Просмотров: 253451

СообщениеФорум: Конкурс   Добавлено: Ср Окт 24, 2018 6:21 pm   Тема: Конкурс № 39
По 83-му
Меня тоже никто не просил его разбирать, но раз такое дело, то пробегусь

Такой, с неряшливой бородой, и сам весь растрепанный. Я хотел ему пожелать удачи с ней, но не пожелал, хотя надо ...
  Тема: Конкурс № 39
tamika

Ответов: 386
Просмотров: 253451

СообщениеФорум: Конкурс   Добавлено: Ср Окт 24, 2018 6:00 pm   Тема: Конкурс № 39

Если честно, можно подумать, что и вы из той же компании. Иначе просто удивительно, как дружно ринулись поддерживать неплохой, но вполне рядовой 83 перевод, презрев, так сказать, остальные.

Нет, ...
  Тема: Народное голосование по конкурсу 39
tamika

Ответов: 14
Просмотров: 15095

СообщениеФорум: Конкурс   Добавлено: Ср Окт 24, 2018 5:09 pm   Тема: Народное голосование по конкурсу 39
83
  Тема: Конкурс № 39
tamika

Ответов: 386
Просмотров: 253451

СообщениеФорум: Конкурс   Добавлено: Ср Окт 24, 2018 5:08 pm   Тема: Конкурс № 39

Но волноваться не стоит, такие ситуации уже были, и могу сказать, что администрация форума на это смотрит спокойно, потому что, насколько могу судить, ситуаций, когда выигрывает человек, победивший ...
  Тема: Конкурс № 39
tamika

Ответов: 386
Просмотров: 253451

СообщениеФорум: Конкурс   Добавлено: Пн Окт 22, 2018 12:01 am   Тема: Конкурс № 39
ни коварной игры слов

О нет! Игра всё же была.

tamika, а вам знакомо такое понятие, как сарказм? Very Happy


Да, конечно. Просто ситуация не предполагала сарказма. А что, позвольте осведомиться, ва ...
  Тема: Конкурс № 39
tamika

Ответов: 386
Просмотров: 253451

СообщениеФорум: Конкурс   Добавлено: Вс Окт 21, 2018 7:22 pm   Тема: Конкурс № 39
переводчик вряд ли уполномочен сам (!) менять структуру текста

Ммм... вообще-то, но переводчики только тем и занимаются, что меняют структуру. Мы меняем синтаксическую структуру фраз, меняем разби ...
 
Страница 1 из 7 На страницу 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7  След.
Часовой пояс: GMT + 3
Перейти:  


Сайт создан в марте 2006. Перепечатка материалов только с разрешения владельца ©