|
Конкурс № 42
На страницу Пред. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19 След.
|
Предыдущая тема :: Следующая тема |
Автор |
Сообщение |
ABCDEFG

Зарегистрирован: 04.11.2017 Сообщения: 359
|
Добавлено: Пт Окт 25, 2019 9:00 pm Заголовок сообщения: |
|
|
А, "гуглить" ещё, да. |
|
Вернуться к началу |
|
 |
LyoSHICK

Зарегистрирован: 16.04.2008 Сообщения: 2654
|
Добавлено: Пт Окт 25, 2019 9:05 pm Заголовок сообщения: |
|
|
ABCDEFG писал(а): | Ведь могут быть находки, надо брать на вооружение. Но есть, есть маркеры. |
Ой, как точно сказано. Спасибо. |
|
Вернуться к началу |
|
 |
dimatver
Зарегистрирован: 19.10.2019 Сообщения: 17
|
Добавлено: Пт Окт 25, 2019 9:11 pm Заголовок сообщения: |
|
|
polnia писал(а): | Если вижу "следы" гугл переводчика, то сразу закрываю перевод. Например, у некоторых встречала "по ЭТОМУ бесконечному шоссе" (on this endless highway). |
Простите, а что не так со словом "этому"?
Я бы и по-русски сказал: "мы ехали весь день по этому бесконечному шоссе", "никак не дождусь, когда же он закончится этот бесконечный день".
В данном случае "этот" - показатель отрицательного отношения к чему-то. И Гугл тут ни при чём. |
|
Вернуться к началу |
|
 |
polnia
Зарегистрирован: 20.09.2019 Сообщения: 10
|
Добавлено: Пт Окт 25, 2019 9:21 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Простите, а что не так со словом "этому"?
Я бы и по-русски сказал: "мы ехали весь день по этому бесконечному шоссе", "никак не дождусь, когда же он закончится этот бесконечный день".
В данном случае "этот" - показатель отрицательного отношения к чему-то. И Гугл тут ни при чём.[/quote]
Это английская конструкция. Ни разу не слышала, чтобы русский человек сказал "мы ехали весь день по этому бесконечному шоссе" (понимаю, что наши герои вовсе не русские, но всё же), а вот "ну и долгая же выдалась дорога/как же долго мы ехали" - слышала.
А со вторым случаем соглашусь, мы вполне говорим "когда же этот день уже закончится".
В том предложении, из нашего отрывка, не вижу смысла использовать это слово, разве что как-то по-другому выразить отрицательное отношение. Читается не очень ИМХО. |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Irene
Зарегистрирован: 25.02.2019 Сообщения: 211
|
Добавлено: Пт Окт 25, 2019 9:25 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Из мелочей: "свободны ли мы-свободна ли я". Не маркер, но неудачно у всех. Как-то чуть иначе надо было. Описание природы
Это тоже на самом деле не маркер, т.к. новый Майн Рид ещё не родился )). Но часто спотыкашься об это. Даже в смысле грамматики.
А там два паспорта или три, вековые связи или нет, кошачья мята, на которой дремлет кот, морщится-хмурится - это так, фигня, обычная техническая работа. _________________ Будем жить! |
|
Вернуться к началу |
|
 |
dimatver
Зарегистрирован: 19.10.2019 Сообщения: 17
|
Добавлено: Пт Окт 25, 2019 9:27 pm Заголовок сообщения: |
|
|
polnia писал(а): |
Это английская конструкция. Ни разу не слышала, чтобы русский человек сказал "мы ехали весь день по этому бесконечному шоссе" (понимаю, что наши герои вовсе не русские, но всё же), а вот "ну и долгая же выдалась дорога/как же долго мы ехали" - слышала.
А со вторым случаем соглашусь, мы вполне говорим "когда же этот день уже закончится".
В том предложении, из нашего отрывка, не вижу смысла использовать это слово, разве что как-то по-другому выразить отрицательное отношение. Читается не очень ИМХО. |
Ну не знаю, почему не очень. По-моему ИМХО, вполне нормально звучит.
Вот ещё пример: "эти судьи явно необъективны". Если убрать слово "эти", смысл не изменится, но пропадёт оттенок неприязни.
В нашем же тексте девушка понимает, что эта поездка не от хорошей жизни, вот у неё и вырывается "this". |
|
Вернуться к началу |
|
 |
polnia
Зарегистрирован: 20.09.2019 Сообщения: 10
|
Добавлено: Пт Окт 25, 2019 9:29 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Ну не знаю, почему не очень. По-моему ИМХО, вполне нормально звучит.
Вот ещё пример: "эти судьи явно необъективны". Если убрать слово "эти", смысл не изменится, но пропадёт оттенок неприязни.
В нашем же тексте девушка понимает, что эта поездка не от хорошей жизни, вот у неё и вырывается "this".[/quote]
Хорошо, давайте просто останемся при своих мнениях) |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Мишка
Зарегистрирован: 23.10.2019 Сообщения: 65
|
Добавлено: Пт Окт 25, 2019 9:49 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Уф, наконец-то модератор одобрил регистрацию.
Друзья, тянет про кошачью мяту поговорить. Собственно, а был ли мальчик? Я вот лично её простецкой валерьянкой сделал. Смысл вроде бы тот же, а чуть роднее звучит, как по мне.
Кстати, не могу не поделиться. https://prnt.sc/po6anm Кто-то из участников либо очень хитренький... либо не очень  |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Валерия Лиссова
Зарегистрирован: 03.05.2019 Сообщения: 101
|
Добавлено: Пт Окт 25, 2019 10:12 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Валерьянка зачтена. По-нашенски, без изысков. Я серьезно. Наш читатель ничего не слышал ни про котовник, ни про кошачью мяту. А эффект сопоставимый )) |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Алиса
Зарегистрирован: 27.05.2017 Сообщения: 51
|
Добавлено: Пт Окт 25, 2019 10:44 pm Заголовок сообщения: |
|
|
LyoSHICK писал(а): |
И еще интересно (это вопрос ко всем, кто читает - ну, в меру возможностей - все работы, и кто захочет ответить): вы дочитываете до конца каждую работу, или есть маркеры*, которые заставляют сказать: "Хоть режьте на куски, дочитывать не буду"?
* Если маркеры есть,то подробно и конкретно их (и работы) называть не обязательно. Только описательно, если можно. |
У меня не получается все работы прочитать от корки до корки. Поэтому копирую все в один файл ворда, начинаю читать сначала, и если работа "не читается", то удаляю. ИМХО, для худлитературы основное качество как-раз легкость чтения. А уже потом, в оставшихся, просматриваю те места, которые на форуме больше всего обсуждались. Может у кого-то из исключенных мной и есть шикарные находки, но как читатель я до них порой не дохожу. А для себя самой, уже по завершению, вычитываю работы победителей и сравниваю со своей работой - где можно было сделать лучше |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Валерия Лиссова
Зарегистрирован: 03.05.2019 Сообщения: 101
|
Добавлено: Пт Окт 25, 2019 11:16 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Вот всё-таки лайм... Неуместно же, или я неправа? Лаймов там не было. Север. Сосны и лаймы вместе - нонсенс. Насколько понимаю в географии и ботанике )). Вот. Значит, цвет, похожий на лайм? Это какой? Желтовато-зеленый, правда? И он тонет в густо-зеленом. А лайма-то быть не должно, ни в каком вообще виде. Вот так мне представляется |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Kee
Зарегистрирован: 20.10.2019 Сообщения: 177
|
Добавлено: Сб Окт 26, 2019 1:44 am Заголовок сообщения: |
|
|
Читаю всё. Авто-переводчик обычно видно сразу, и такие не дочитываю. В остальных есть отличные красивые решения, до которых я не додумался. Сравниваю некоторые со своим. Но маркеры: "аналоговые" (и показывают ли десять утра, или вообще стали цифровыми), "понятно по контексту" (в некоторых случаях). Обращаю внимание на решение по обходу физиологии, кто как это делал, или не делал, и на перевод девиза штата (тост генерала Старка: Live free or die: Death is not the worst of evils). Свой перевод списал к сожалению из-за опечатки в ключевой точке, которая меняет смысл (заберут - не заберут).
И хотел бы выразить мнение насчет некоторых мыслей, высказанных чуть выше:
Мишка писал(а): | Друзья, тянет про кошачью мяту поговорить. Собственно, а был ли мальчик? Я вот лично её простецкой валерьянкой сделал. Смысл вроде бы тот же, а чуть роднее звучит, как по мне. |
Валерианка наркотик, опьяняет кота до неадекватного состояния. Потом он конечно может заснуть (а при передозе и окочуриться - к слову overfed). Кошачья мята безвредна, а при поедании котом её листиков наступает мягкий седативный эффект, поэтому её скармливают котам как раз в таких случаях, какой описан. Напоить кота валерианкой довольно жестоко, а в оригинале любовь и забота. Корма с кошачьей мятой, мешочки, аэрозоли с ней продаются в наших зоомагазинах, и многие у нас знают, что это. Кошачья мята кажется мне предпочтительней.
(Но говорят, какая-то часть котов эту мяту вообще игнорирует).
Валерия Лиссова писал(а): | Вот всё-таки лайм... Неуместно же, или я неправа? Лаймов там не было. Север. Сосны и лаймы вместе - нонсенс. |
Речь там идёт об оттенках зеленого. Цвет "лайм" существует. У молодых сосен новорожденные иголки такого цвета. И у обочины, на фоне более глубокой и темной зелени контраст виден. Если в переводе имеется ввиду именно цветовой спектр, конечно.
ABCDEFG писал(а): | А, "гуглить" ещё, да. |
Современный сленг, хорошо известный, применено именно это слово. Хотя понимаю, что лет через десять без сноски могут и не понять. Но в оригинале именно оно. Я за него (но не против красивой замены). |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Stern
Зарегистрирован: 21.10.2019 Сообщения: 5
|
Добавлено: Сб Окт 26, 2019 6:17 am Заголовок сообщения: |
|
|
Валерия Лиссова писал(а): | Значит, цвет, похожий на лайм? Это какой? Желтовато-зеленый, правда? И он тонет в густо-зеленом. |
Тоже было интересно.
Настолько, что посмотрела в итоге палитру зеленого здесь: https://lookcolor.ru/news/zelenye-cveta/ |
|
Вернуться к началу |
|
 |
A. Freeman
Зарегистрирован: 21.05.2018 Сообщения: 168
|
Добавлено: Сб Окт 26, 2019 10:22 am Заголовок сообщения: |
|
|
LyoSHICK писал(а): | ABCDEFG писал(а): | Ведь могут быть находки, надо брать на вооружение. Но есть, есть маркеры. |
Ой, как точно сказано. Спасибо. |
Догадываюсь, кому книгу дали. |
|
Вернуться к началу |
|
 |
ABCDEFG

Зарегистрирован: 04.11.2017 Сообщения: 359
|
Добавлено: Сб Окт 26, 2019 11:00 am Заголовок сообщения: |
|
|
В смысле?  |
|
Вернуться к началу |
|
 |
|
 |
Список форумов Школа перевода В. Баканова
-> Конкурс |
Часовой пояс: GMT + 3 На страницу Пред. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19 След.
|
Страница 13 из 19 |
|
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете голосовать в опросах Вы не можете добавлять приложения в этом форуме Вы можете скачивать файлы в этом форуме
|
|