Владимир Игоревич Баканов в Википедии

О школе Конкурсы Форум Контакты Новости школы в ЖЖ мы вКонтакте Статьи В. Баканова
НОВОСТИ ШКОЛЫ
КАК К НАМ ПОСТУПИТЬ
НАЧИНАЮЩИМ
СТАТЬИ
ИНТЕРВЬЮ
ДОКЛАДЫ
АНОНСЫ
ИЗБРАННОЕ
БИБЛИОГРАФИЯ
ПЕРЕВОДЧИКИ
ФОТОГАЛЕРЕЯ
МЕДИАГАЛЕРЕЯ
 
Olmer.ru
 



 FAQFAQ   ПоискПоиск   ПользователиПользователи   ГруппыГруппы   РегистрацияРегистрация   ПрофильПрофиль 
 Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 
Конкурс № 46
На страницу Пред.  
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20,
21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40,
41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60,
61, 62, 63  След.

 
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Школа перевода В. Баканова -> Конкурс
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
Beksultan


Зарегистрирован: 21.10.2018
Сообщения: 185

 

СообщениеДобавлено: Чт Фев 25, 2021 1:23 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Татьяна Ильина писал(а):
Гораздо более по-русски было бы:

"Уже весь Сектор был в курсе о прибытии Техника". Но надо ли?
Может, и надо, но не совсем так. Устойчивое сочетание: быть в курсе чего-то.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Ять


Зарегистрирован: 25.10.2020
Сообщения: 330

 

СообщениеДобавлено: Чт Фев 25, 2021 1:26 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Татьяна Ильина писал(а):
Ять писал(а):
Татьяна Ильина писал(а):


А я одну фразу у победителей (десятки победителей) только просмотрела, и хорошим русским там у большинства даже не пахнет. Тем более умением упаковать фразы в разговорную речь.


Какую фразу?


См. стр. 11.

Фраза, которой Патрис ответил на замечание эльфа о небезопасности выбора больницы в округе Кук. Она такая, с подвохом - и почти все победители с ней справились так себе, а многие и откровенно не справились.


Да, момент интересный. Я и в своем варианте (Нехорошо напоминать человеку о его слабостях) совсем не уверен.
Руководствовался советом одного из корифеев Школы.
Выбирайте версию, но пишите так, чтобы у читателя не "сносило крышу".
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Beksultan


Зарегистрирован: 21.10.2018
Сообщения: 185

 

СообщениеДобавлено: Чт Фев 25, 2021 1:29 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Татьяна Ильина писал(а):
Фраза, которой Патрис ответил на замечание эльфа о небезопасности выбора больницы в округе Кук. Она такая, с подвохом - и почти все победители с ней справились так себе, а многие и откровенно не справились.
Это не разговорная фраза, а философская сентенция, цитата, к естественности диалогов имеет не больше отношения, чем тахометр.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Ять


Зарегистрирован: 25.10.2020
Сообщения: 330

 

СообщениеДобавлено: Чт Фев 25, 2021 1:39 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Beksultan писал(а):
Татьяна Ильина писал(а):
Фраза, которой Патрис ответил на замечание эльфа о небезопасности выбора больницы в округе Кук. Она такая, с подвохом - и почти все победители с ней справились так себе, а многие и откровенно не справились.
Это не разговорная фраза, а философская сентенция, цитата, к естественности диалогов имеет не больше отношения, чем тахометр.


Согласен, очень похоже на сентенцию, но адресную. Иначе при чем тут конкретная больница?
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Татьяна Ильина


Зарегистрирован: 27.05.2017
Сообщения: 1125

 

СообщениеДобавлено: Чт Фев 25, 2021 1:47 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Сильно заблуждаетесь. Это не сентенция в вакууме, а ответ репликой на реплику, просто данная реплика сложная, в стиле Патриса.

Я уже на 10 стр. приводила свой вариант:


— Боюсь, это правда, - сказал Патрис. – Тебе всегда напоминают, что ты слаб, в самый неподходящий момент.

(я не говорю, что мой вариант супер удачен). Но хотя бы в нем не содержится "напоминания о СЛАБОСТЯХ", что, на мой взгляд, звучит ужасно.

[/quote]
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Татьяна Ильина


Зарегистрирован: 27.05.2017
Сообщения: 1125

 

СообщениеДобавлено: Чт Фев 25, 2021 1:48 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Это ответ Бексултану. Решила отойти от избыточного цитирования, но получилось, будто ответ Ятю. Решила прояснить.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Татьяна Ильина


Зарегистрирован: 27.05.2017
Сообщения: 1125

 

СообщениеДобавлено: Чт Фев 25, 2021 1:52 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Ять, вернулась к работе 93 (все читать некогда было, я только у десятки победителей проверила фразу Патриса).
Жалею, что не ее указала в народном голосовании. Очень добротно.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Татьяна Ильина


Зарегистрирован: 27.05.2017
Сообщения: 1125

 

СообщениеДобавлено: Чт Фев 25, 2021 1:58 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

И знаете, еще очень важен перевод последней фразы.
Она завершает отрывок, и хочется, чтобы она была переведена удачно. Как говорил Штирлиц, после долгого разговора люди чаще всего вспоминают одну - последнюю - фразу.

Мой вариант:

"— Да, конечно, - сказал Патрис, - Тридцать первое октября. Канун Дня Всех Святых."

Лично мне тут нескромно нравится именно ритм. И лаконичность.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Татьяна Ильина


Зарегистрирован: 27.05.2017
Сообщения: 1125

 

СообщениеДобавлено: Чт Фев 25, 2021 2:05 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Некоторые же эту последнюю фразу пытались "разжевать", "расцветить", "оживить", "опростонародить" и так далее... Зачем?
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Ять


Зарегистрирован: 25.10.2020
Сообщения: 330

 

СообщениеДобавлено: Чт Фев 25, 2021 2:55 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Татьяна Ильина писал(а):
И знаете, еще очень важен перевод последней фразы.
Она завершает отрывок, и хочется, чтобы она была переведена удачно. Как говорил Штирлиц, после долгого разговора люди чаще всего вспоминают одну - последнюю - фразу.

Мой вариант:

"— Да, конечно, - сказал Патрис, - Тридцать первое октября. Канун Дня Всех Святых."

Лично мне тут нескромно нравится именно ритм. И лаконичность.


Канун Дня Всех Святых - ???
Правильный вариант - Хэллоуин.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Beksultan


Зарегистрирован: 21.10.2018
Сообщения: 185

 

СообщениеДобавлено: Чт Фев 25, 2021 3:05 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Какая озорница эта боль, которая defocused Laughing

Может показаться мелочью, но совокупности таких вот мелочей и надо судить, а не по разовым "парадным" кличкам и тонкостям отсечки, где почти каждый остановится и задумается.

утихла
рассредоточилась
отступила
ослабла
это отвлекло её от боли
прошла
перестала фокусироваться в одном месте
спала
распределилась
рассеялась
сместилась
отпускала
разлилась по всему её телу
ушла
сместила концентрацию
рассредоточилась
стала менее острой
перераспределилась в ее теле
отпустила
успокоилась
стала терпимее
поутихла
перебила другую
притупилась
перешла на плечо
рассосалась
отхлынула
унялась
исчезла
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Beksultan


Зарегистрирован: 21.10.2018
Сообщения: 185

 

СообщениеДобавлено: Чт Фев 25, 2021 3:08 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

и такая хеловень целый день
то тюлень в перевод, то олень
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Xena


Зарегистрирован: 19.10.2020
Сообщения: 141

 

СообщениеДобавлено: Чт Фев 25, 2021 3:19 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Beksultan, и какие же варианты приглянулись лично вам? Very Happy
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Kee


Зарегистрирован: 20.10.2019
Сообщения: 146

 

СообщениеДобавлено: Чт Фев 25, 2021 3:22 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Beksultan писал(а):
и такая хеловень целый день
то тюлень в перевод, то олень


Ну так дайте же ваши варианты, чтобы наступило прозрение буквально у каждого, это куда интереснее глубокомысленных сентенций о философских цитатах и тюленях в стиле К.О.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Татьяна Ильина


Зарегистрирован: 27.05.2017
Сообщения: 1125

 

СообщениеДобавлено: Чт Фев 25, 2021 3:32 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Ять писал(а):


Канун Дня Всех Святых - ???


Правильный вариант - Хэллоуин.


Вы реально не в курсе, что Хэллоуин - это и есть Канун Дня Всех Святых? И в тексте именно так и сказано. Laughing

Это примерно то же, что и Бетадин = йод)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Школа перевода В. Баканова -> Конкурс Часовой пояс: GMT + 3
На страницу Пред.  
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20,
21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40,
41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60,
61, 62, 63  След.
Страница 14 из 63

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете добавлять приложения в этом форуме
Вы можете скачивать файлы в этом форуме


Сайт создан в марте 2006. Перепечатка материалов только с разрешения владельца ©