| Предыдущая тема :: Следующая тема |
| Автор |
Сообщение |
Dragon's Eye


Зарегистрирован: 08.04.2006 Сообщения: 1584
|
Добавлено: Чт Апр 10, 2008 8:10 am Заголовок сообщения: Восьмой конкурс |
|
|
Итак, восьмой конкурс художественного перевода объявляется открытым
Еще раз напоминаем о правилах поведения на нашем форуме:
1. Не обсуждайте конкретный перевод конкурсного отрывка до публикации всех работ
2. Соблюдайте правила элементарной вежливости
3. Избегайте оффтопа |
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Николай
Зарегистрирован: 04.02.2008 Сообщения: 411
|
Добавлено: Пт Апр 11, 2008 1:22 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Интересно, din - это про кого? Напрашиваются какие-то дорожные работы - разгул стихий и массовые беспорядки,вроде, ни причем? Надеюсь, 1-го правила я не нарушил? _________________ Sincerely Yours |
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Dragon's Eye


Зарегистрирован: 08.04.2006 Сообщения: 1584
|
Добавлено: Пт Апр 11, 2008 1:27 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Николай, почти нарушили
Слышали про бритву Оккама? Вот ее и применяйте. |
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Elise
Зарегистрирован: 11.04.2008 Сообщения: 2
|
Добавлено: Пт Апр 11, 2008 9:35 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Доброго времени суток Подскажите, пожалуйста, как редактировать добавленный перевод?  |
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Dragon's Eye


Зарегистрирован: 08.04.2006 Сообщения: 1584
|
Добавлено: Пт Апр 11, 2008 9:42 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Elise, цитирую из правил конкурса:
| Цитата: | | 4. Введите пароль. Это нужно для того, чтобы вы могли самостоятельно внести правки в перевод (просто отошлите в форму исправленный перевод еще раз, с теми же личными данными и паролем). |
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Соболь

Зарегистрирован: 11.01.2008 Сообщения: 59
|
Добавлено: Сб Апр 12, 2008 8:13 pm Заголовок сообщения: |
|
|
| Будет ли оцениваться перевод заглавия книги, или оно не относится к конкурсному отрывку - просто указание, откуда взят кусок? |
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Dragon's Eye


Зарегистрирован: 08.04.2006 Сообщения: 1584
|
Добавлено: Сб Апр 12, 2008 9:33 pm Заголовок сообщения: |
|
|
| Соболь писал(а): | | Будет ли оцениваться перевод заглавия книги |
Нет, не будет. |
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Gnu Barankin
Зарегистрирован: 16.10.2006 Сообщения: 155
|
Добавлено: Вс Апр 13, 2008 12:45 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Карта
Выложила, не удержалась...  _________________ "Ayudadme a comprender lo que os digo y os lo explicaré mejor" Antonio Machado |
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Николай
Зарегистрирован: 04.02.2008 Сообщения: 411
|
Добавлено: Пн Апр 14, 2008 9:14 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Посмотрел карту Гарварда - чудной, однако, у нас маршрут получается. _________________ Sincerely Yours |
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Соболь

Зарегистрирован: 11.01.2008 Сообщения: 59
|
Добавлено: Вт Апр 15, 2008 1:56 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Нормальный маршрут.
А с картой и фотографиями веселее переводить. Как-то реальней всё в голове становится.
(Порадовали выгнутая Bow Street и перпендикулярная ей Arrow Street.)
Последний раз редактировалось: Соболь (Вт Апр 22, 2008 3:56 pm), всего редактировалось 1 раз |
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Sebenta

Зарегистрирован: 02.01.2008 Сообщения: 87
|
Добавлено: Вт Апр 15, 2008 2:41 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Вот так они идут так что, вполне нормальный маршрут. |
|
| Вернуться к началу |
|
 |
blberry
Зарегистрирован: 06.10.2006 Сообщения: 219
|
Добавлено: Вт Апр 15, 2008 5:01 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Маршрут как маршрут, стрелки показывают одностороннее движение по улицам. А я вот хотела выяснить, как звучат названия улиц по-русски.
| Цитата: | | Несколько влиятельных людей стали вместе разрабатывать дизайн. Архитекторы Монт Оборн (англ. Mount Auburn) и Грин-Вуд (англ. Green-Wood) создали модель идиллических, натуралистических ландшафтов. |
http://mynyc.ru/articles/central-park/
Архитекторы не гуглятся...  _________________ ИМХО Одинокого Ефрейтора |
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Makyne
Зарегистрирован: 01.12.2006 Сообщения: 273
|
Добавлено: Вт Апр 15, 2008 7:36 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Мне понравились "натуралистические" ландшафты. Их не пора заносить в "ложные друзья переводчика"?  |
|
| Вернуться к началу |
|
 |
MrsDee

Зарегистрирован: 08.04.2006 Сообщения: 4344
|
Добавлено: Вт Апр 15, 2008 7:47 pm Заголовок сообщения: |
|
|
| blberry писал(а): | Архитекторы не гуглятся...  |
А Вы уверены, что надо было цитату давать? К нам тут дети малые ходят, они ещё подумают, что правда архитекторы... |
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Climber
Зарегистрирован: 16.04.2008 Сообщения: 1
|
Добавлено: Ср Апр 16, 2008 1:45 am Заголовок сообщения: |
|
|
Добрый день.
Хотел уточнить: до какого числа я могу сдать свой вариант перевода на конкурс? Из представленной на сайте информации это не совсем понятно.
Заранее благодарю. |
|
| Вернуться к началу |
|
 |
|