|
Восьмой конкурс
На страницу Пред. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37 След.
|
Предыдущая тема :: Следующая тема |
Автор |
Сообщение |
Sebenta

Зарегистрирован: 02.01.2008 Сообщения: 87
|
Добавлено: Ср Апр 16, 2008 8:04 am Заголовок сообщения: |
|
|
Climber писал(а): | Добрый день.
Хотел уточнить: до какого числа я могу сдать свой вариант перевода на конкурс? Из представленной на сайте информации это не совсем понятно.
Заранее благодарю. |
Сроки проведения
Три раза в год: в январе, апреле и октябре. Прием работ открыт в течение месяца; подведение итогов занимает около недели (в зависимости от количества работ).
Конкурс №8 продлится с 10 апреля по 10 мая 2008 г.
http://www.bakanov.org/contests
все предельно ясно расписано  |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Horsey
Зарегистрирован: 16.04.2008 Сообщения: 24
|
Добавлено: Ср Апр 16, 2008 8:44 am Заголовок сообщения: |
|
|
Здравствуйте, хочу спросить: влияет ли на что-либо время подачи работы. Ну, то есть, что предпочтительней: зарегистрироваться сейчас и править свой текст, переписывая уже занесенный на сайт, или же править у себя, а потом, ближе к концу, занести текст на сайт? Будет ли время подачи влиять на мнение экспертов?
PS О теме форума - хоть бы предупреждение вывесили, что здесь сплошные спойлеры: уже и карту поместили, до названия улиц дошли, а дальше что... купола над рекой? Как-то неспортивно это - обсуждать, пока не все еще сами разобрались. |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Widdershins

Зарегистрирован: 21.06.2006 Сообщения: 1043
|
Добавлено: Ср Апр 16, 2008 9:15 am Заголовок сообщения: |
|
|
Время подачи не влияет ни на что! (Гороскопы, счастливые числа и пр. трогать не будем).  |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Christmasbaby
Зарегистрирован: 25.03.2008 Сообщения: 9
|
Добавлено: Ср Апр 16, 2008 9:50 am Заголовок сообщения: |
|
|
Добрый день. Хочу спросить, после того, как я отправила отредактированный отрывок поверх старого с теми же данными и мне удалось увидеть сообщение "Замена перевода прошла успешно", старый перевод сохраняется, или удаляется? Я, судя по всему, "поторопилась"  |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Dragon's Eye


Зарегистрирован: 08.04.2006 Сообщения: 1584
|
Добавлено: Ср Апр 16, 2008 9:59 am Заголовок сообщения: |
|
|
Horsey писал(а): | хоть бы предупреждение вывесили, что здесь сплошные спойлеры... Как-то неспортивно это - обсуждать, пока не все еще сами разобрались. |
Обсуждение реалий отрывка без перевода на русский -- не такие уж "спойлеры". Во-первых, мнение пишущих на форуме не обязательно верно. Ну, а что касается карты -- можно смотреть на карту, но выдать совершенно неприемлемый перевод
Christmasbaby писал(а): | после того, как я отправила отредактированный отрывок поверх старого с теми же данными и мне удалось увидеть сообщение "Замена перевода прошла успешно", старый перевод сохраняется, или удаляется? |
Старый перевод удаляется. Просто замените новый вариант на старый еще раз. |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Christmasbaby
Зарегистрирован: 25.03.2008 Сообщения: 9
|
Добавлено: Ср Апр 16, 2008 10:02 am Заголовок сообщения: |
|
|
Спасибо . Нет мне новый нравится больше, просто я вдруг испугалась, что все варианты будут висеть с ошибками  |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Horsey
Зарегистрирован: 16.04.2008 Сообщения: 24
|
Добавлено: Ср Апр 16, 2008 11:08 am Заголовок сообщения: |
|
|
Dragon's Eye писал(а): | Обсуждение реалий отрывка без перевода на русский -- не такие уж "спойлеры". Во-первых, мнение пишущих на форуме не обязательно верно. Ну, а что касается карты -- можно смотреть на карту, но выдать совершенно неприемлемый перевод |
По поводу неприемлемого перевода и мнения пишущих - согласен полностью. Однако касательно реалий отрывка - лично для меня (за других сказать не могу) при переводе важен не только результат, но и сам процесс перевода. Открыть гугл, найти там улицы, посмотреть расположение отелей - даже такая мелочь может доставить удовольствие. Ну а из мелочей строится целое.
По-моему, такие вещи, как например маршрут героев, причем с указателем "они шли сюда", несколько мешают восприятию. Ну, все равно, что знать какие места посетит Фродо, до того как начнешь читать "Властелина Колец". |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Анна В.
Зарегистрирован: 02.04.2007 Сообщения: 121
|
Добавлено: Ср Апр 16, 2008 12:07 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Horsey
Присоединяюсь. |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Nally

Зарегистрирован: 22.04.2006 Сообщения: 897
|
Добавлено: Ср Апр 16, 2008 2:19 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Вы можете не читать данную тему и спокойно разбираться во всем самостоятельно  _________________ Young but growing |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Sebenta

Зарегистрирован: 02.01.2008 Сообщения: 87
|
Добавлено: Ср Апр 16, 2008 2:25 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Nally писал(а): | Вы можете не читать данную тему и спокойно разбираться во всем самостоятельно  |
Присоединяюсь
Не вижу спойлера в том, чтобы разместить маршрут героев. Учитывая, что карта общедоступна и это не какой-то вымышленный город (как у Толкина). |
|
Вернуться к началу |
|
 |
LyoSHICK

Зарегистрирован: 16.04.2008 Сообщения: 2654
|
Добавлено: Ср Апр 16, 2008 3:49 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Всем добрый день!
Тоже хочется пообсуждать, но чтобы не нарушить...
Sebenta писал(а): | Не вижу спойлера в том, чтобы разместить маршрут героев. |
Я тоже согласен. Если предлагается ссылка или малюсенькая картинка, я могу ее открыть, могу не открывать.
Тем более, возникает ещё один вопрос:
А кто проложил маршрут? |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Sebenta

Зарегистрирован: 02.01.2008 Сообщения: 87
|
Добавлено: Ср Апр 16, 2008 3:54 pm Заголовок сообщения: |
|
|
LyoSHICK писал(а): |
Тем более, возникает ещё один вопрос:
А кто проложил маршрут? |
автор у нее герои от одного отеля направляются к другому, по указанному маршруту. |
|
Вернуться к началу |
|
 |
LyoSHICK

Зарегистрирован: 16.04.2008 Сообщения: 2654
|
Добавлено: Ср Апр 16, 2008 4:08 pm Заголовок сообщения: |
|
|
По карте? |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Анна В.
Зарегистрирован: 02.04.2007 Сообщения: 121
|
Добавлено: Ср Апр 16, 2008 4:14 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Nally писал(а):
Цитата: | Вы можете не читать данную тему |
Ага. "Только не думайте о желтой обезьяне".  |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Nally

Зарегистрирован: 22.04.2006 Сообщения: 897
|
Добавлено: Ср Апр 16, 2008 5:30 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Ну, если исходить из опыта прошлого конкурса, в котором отрывок обсуждали вдоль и поперек, и при этом победитель не был выявлен, реалии - это далеко не все. _________________ Young but growing |
|
Вернуться к началу |
|
 |
|
 |
Список форумов Школа перевода В. Баканова
-> Конкурс |
Часовой пояс: GMT + 3 На страницу Пред. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37 След.
|
Страница 2 из 37 |
|
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете голосовать в опросах Вы не можете добавлять приложения в этом форуме Вы можете скачивать файлы в этом форуме
|
|