|
Конкурс №19
На страницу Пред. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26 След.
|
Предыдущая тема :: Следующая тема |
Автор |
Сообщение |
Helene2012
Зарегистрирован: 18.05.2012 Сообщения: 29
|
Добавлено: Пн Май 21, 2012 8:37 am Заголовок сообщения: |
|
|
Гиллель писал(а): | Сколько еще сложных и интересных моментов, которые хотелось бы обсудить!
1 - "if he was onto something or not". Так что же все-таки пытался решить Сюберви? Приударить за Эльзой / Присоединиться к трапезе / Понять, не утаивают ли Эльза и Корбино от него что-то / etc.? )))
|
А вот это можно узнать,наверное, только из произведения целиком или не узнать, это как решит автор.
Хотя сейчас, уже после конкурса,т.е. чуть-чуть опоздав, я бы перевела как " не сболтнул ли чего лишнего". Эльза может оказаться чьим-нибудь шпионом.
Последний раз редактировалось: Helene2012 (Пн Май 21, 2012 8:57 am), всего редактировалось 1 раз |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Helene2012
Зарегистрирован: 18.05.2012 Сообщения: 29
|
Добавлено: Пн Май 21, 2012 8:41 am Заголовок сообщения: |
|
|
Pathfinder писал(а): | Кто нашел в языке героев стилистические приемы, которые указывали бы на XIX век и наполеоновскую Францию? |
Имена героев, упомянутые автором.  |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Querist
Зарегистрирован: 16.10.2009 Сообщения: 382
|
Добавлено: Пн Май 21, 2012 9:21 am Заголовок сообщения: |
|
|
Helene2012 писал(а): | Имена героев, упомянутые автором.  |
Это, по-вашему, стилистические приёмы?! |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Helene2012
Зарегистрирован: 18.05.2012 Сообщения: 29
|
Добавлено: Пн Май 21, 2012 10:05 am Заголовок сообщения: |
|
|
Querist писал(а): | Это, по-вашему, стилистические приёмы?! |
Нет. Просто ничто, кроме имен, не указывает на наполеоновскую Францию. |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Echo

Зарегистрирован: 11.05.2012 Сообщения: 7
|
Добавлено: Пн Май 21, 2012 11:26 am Заголовок сообщения: |
|
|
Alfa писал(а): | Цитата: | мне не понравилось слово "прислужница" |
единственная более-менее подходящая замена "официантке", которая пришла в голову...
| а чем вам не понравилось слово "официантка"? |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Querist
Зарегистрирован: 16.10.2009 Сообщения: 382
|
Добавлено: Пн Май 21, 2012 11:31 am Заголовок сообщения: |
|
|
2 Echo
А вы форум с самого начала читали? |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Alfa
Зарегистрирован: 20.05.2012 Сообщения: 19
|
Добавлено: Пн Май 21, 2012 11:46 am Заголовок сообщения: |
|
|
Echo писал(а): | Alfa писал(а): | Цитата: | мне не понравилось слово "прислужница" |
единственная более-менее подходящая замена "официантке", которая пришла в голову...
| а чем вам не понравилось слово "официантка"? |
Наверняка не могу утверждать, что в то время "официантки" были. |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Alfa
Зарегистрирован: 20.05.2012 Сообщения: 19
|
Добавлено: Пн Май 21, 2012 11:50 am Заголовок сообщения: |
|
|
Гиллель писал(а): |
1 - "if he was onto something or not". Так что же все-таки пытался решить Сюберви? Приударить за Эльзой / Присоединиться к трапезе / Понять, не утаивают ли Эльза и Корбино от него что-то / etc.? ))) |
У меня еще одна версия: Сюберви подозревал, что Корбино не прочь приударить за Эльзой. |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Мисюсь

Зарегистрирован: 24.04.2011 Сообщения: 116
|
Добавлено: Пн Май 21, 2012 12:10 pm Заголовок сообщения: |
|
|
По-моему, Сюберви просто пытается понять, что здесь? - просто встретились старые приятели и решили поужинать или нечто большее (в любом смысле). |
|
Вернуться к началу |
|
 |
PanarinI
Зарегистрирован: 16.03.2010 Сообщения: 16
|
Добавлено: Пн Май 21, 2012 1:39 pm Заголовок сообщения: |
|
|
По поводу официанток.
Этимологические словари выдают, что "официантка" появилась в русском языке где-то в середине советской эпохи, а вот "официант" гораздо раньше и уже существовал в 1805 году. Мне кажется, что перемена пола тут непринципиальна, и официант вполне вписывается. |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Querist
Зарегистрирован: 16.10.2009 Сообщения: 382
|
Добавлено: Пн Май 21, 2012 1:50 pm Заголовок сообщения: |
|
|
PanarinI писал(а): | По поводу официанток.
Этимологические словари выдают, что "официантка" появилась в русском языке где-то в середине советской эпохи, а вот "официант" гораздо раньше и уже существовал в 1805 году. Мне кажется, что перемена пола тут непринципиальна, и официант вполне вписывается. |
А можно источник? А то об этом уже много кто говорил, а подкрепить нечем, кроме данных Корпуса... |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Pathfinder
Зарегистрирован: 08.10.2011 Сообщения: 201
|
Добавлено: Пн Май 21, 2012 2:19 pm Заголовок сообщения: |
|
|
PanarinI писал(а): | По поводу официанток.
Этимологические словари выдают, что "официантка" появилась в русском языке где-то в середине советской эпохи, а вот "официант" гораздо раньше и уже существовал в 1805 году. Мне кажется, что перемена пола тут непринципиальна, и официант вполне вписывается. |
Куда вписывается? Мы пишем языком 1805 года?
Извините за резкость, но ведь, кроме перевода реалий на современный Пушкину язык, за автора и диалоги надо бы переписать.
Гиллель писал(а): | Маршал Империи. Если не ошибаюсь, именно так был однажды титулован Ней (в отличие от остальных "просто маршалов") |
Мне кажется, вы ошибаетесь. Все они (26) были "маршалами Империи". |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Гиллель
Зарегистрирован: 15.02.2012 Сообщения: 55
|
Добавлено: Пн Май 21, 2012 2:46 pm Заголовок сообщения: |
|
|
"Двадцать шесть их было, двадцать шесть..." (с) ))))
Простите за флуд )))) _________________ Если не сейчас, то когда? |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Alfa
Зарегистрирован: 20.05.2012 Сообщения: 19
|
Добавлено: Пн Май 21, 2012 2:49 pm Заголовок сообщения: |
|
|
PanarinI писал(а): | По поводу официанток.
Этимологические словари выдают, что "официантка" появилась в русском языке где-то в середине советской эпохи, а вот "официант" гораздо раньше и уже существовал в 1805 году. Мне кажется, что перемена пола тут непринципиальна, и официант вполне вписывается. |
Я где-то читала, что официантами могли работать тогда только мужчины. За право работать они должны были платить хозяину заведения, а жили исключительно на чаевые. |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Paulus
Зарегистрирован: 03.06.2010 Сообщения: 96
|
Добавлено: Пн Май 21, 2012 2:56 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Ней - тоже по памяти - был титулован Первым Маршалом, но заметно позднее описываемых событий. |
|
Вернуться к началу |
|
 |
|
 |
Список форумов Школа перевода В. Баканова
-> Конкурс |
Часовой пояс: GMT + 3 На страницу Пред. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26 След.
|
Страница 14 из 26 |
|
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете голосовать в опросах Вы не можете добавлять приложения в этом форуме Вы можете скачивать файлы в этом форуме
|
|