| Предыдущая тема :: Следующая тема   | 
	
	
	
		| Автор | 
		Сообщение | 
	
	
		Лотти
  
  Зарегистрирован: 22.06.2006 Сообщения: 690
   
  | 
		
			
				 Добавлено: Вс Dec 10, 2006 3:35 pm    Заголовок сообщения: К вопросу об английской кухне | 
				     | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				Вопрос, который у меня всплывает периодически, но так и не знаю, как правильно: что такое все-таки "crumpets"? Оладьи, пышки или еще что-нибудь?
 
 
Изображения, найденные в Гугле, больше всего похожи на очень толстые оладушки.
 
 
  | 
			 
		  | 
	
	
		| Вернуться к началу | 
		 | 
	
	
		  | 
	
	
		Widdershins
  
  Зарегистрирован: 21.06.2006 Сообщения: 1043
   
  | 
		 | 
	
	
		| Вернуться к началу | 
		 | 
	
	
		  | 
	
	
		Dragon's Eye
  
  
  Зарегистрирован: 08.04.2006 Сообщения: 1584
   
  | 
		
			
				 Добавлено: Пн Dec 11, 2006 4:58 pm    Заголовок сообщения:  | 
				     | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				2 Лотти: И как Вы их все-таки решили переводить? Можно контекстика чуть-чуть?   Чтобы потом в статью на сайте вставить. | 
			 
		  | 
	
	
		| Вернуться к началу | 
		 | 
	
	
		  | 
	
	
		Лотти
  
  Зарегистрирован: 22.06.2006 Сообщения: 690
   
  | 
		
			
				 Добавлено: Пн Dec 11, 2006 6:26 pm    Заголовок сообщения:  | 
				     | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				Widdershins
 
Спасибо! Какой вдохновенный текст, настоящий гимн плюшкам!
 
 
Dragon's Eye
 
А контекста там почти и нет, так, мимоходом перечисляется, что подают в некоей чайной.
 
 
Судя по тому, что crumpets не пекут в духовке, а жарят на открытом огне, они все-таки больше похожи на оладьи, но с другой стороны, их можно купить холодными и уже дома разогреть - это на оладьи непохоже. Так пока ничего и не решила, все еще мучаюсь...
 
 
Еще где-то прочитала, что их жарят хоть и на сковороде, но жидкое тесто заливают в специальный кружочек, поэтому оно не растекается и crumpets получаются такими пухлыми.
 
 
Да! В тексте по ссылке от Widdershins имеется уточнение, которое еще больше все запутывает: crumpets - это нечто среднее между блинчиками и английскими маффинами. Все-таки оладушки? | 
			 
		  | 
	
	
		| Вернуться к началу | 
		 | 
	
	
		  | 
	
	
		Dragon's Eye
  
  
  Зарегистрирован: 08.04.2006 Сообщения: 1584
   
  | 
		
			
				 Добавлено: Пн Dec 11, 2006 6:30 pm    Заголовок сообщения:  | 
				     | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				Судя по картинкам и описаниям, оладьи как оладьи, только толстые   
 
Даже в страноведческом словаре из Лингво:
 
crumpet  крампет, круглая оладушка из пористого теста ( перед подачей на стол разогревается; подаётся к чаю )
 
 
Не крампеты же   | 
			 
		  | 
	
	
		| Вернуться к началу | 
		 | 
	
	
		  | 
	
	
		Лотти
  
  Зарегистрирован: 22.06.2006 Сообщения: 690
   
  | 
		
			
				 Добавлено: Пн Dec 11, 2006 6:35 pm    Заголовок сообщения:  | 
				     | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				Значит, пусть будут оладьи!
 
 
 
 
Да уж! Маффины еще как-то по-русски звучат... | 
			 
		  | 
	
	
		| Вернуться к началу | 
		 | 
	
	
		  | 
	
	
		Murena
 
  Зарегистрирован: 27.04.2006 Сообщения: 254
   
  | 
		
			
				 Добавлено: Вт Янв 02, 2007 11:27 am    Заголовок сообщения:  | 
				     | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				 	  | Лотти писал(а): | 	 		  |  с другой стороны, их можно купить холодными и уже дома разогреть - это на оладьи непохоже.  | 	  
 
 
Вообще-то в Москве в универсамах оладьи запросто продают готовыми и холодными. И можно разогреть.    | 
			 
		  | 
	
	
		| Вернуться к началу | 
		 | 
	
	
		  | 
	
	
		Лотти
  
  Зарегистрирован: 22.06.2006 Сообщения: 690
   
  | 
		
			
				 Добавлено: Пт Янв 05, 2007 10:23 pm    Заголовок сообщения:  | 
				     | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				Murena: А ведь точно! Эх, ржавчина в мозгах - это плохо... Зато последние сомнения отпали.    | 
			 
		  | 
	
	
		| Вернуться к началу | 
		 | 
	
	
		  | 
	
	
		Widdershins
  
  Зарегистрирован: 21.06.2006 Сообщения: 1043
   
  | 
		
			
				 Добавлено: Сб Янв 06, 2007 12:03 am    Заголовок сообщения:  | 
				     | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				| Помнится, в мадридском супермаркете перед Рождеством в отделе всяких деликатесов и вкусностей лежали в вакуумной упаковке тоненькие оладушки, упакованные по три штучки. Написано было "blinis"... | 
			 
		  | 
	
	
		| Вернуться к началу | 
		 | 
	
	
		  | 
	
	
		Uncle Vanya
  
  Зарегистрирован: 13.11.2006 Сообщения: 12
   
  | 
		
			
				 Добавлено: Вс Янв 07, 2007 3:18 pm    Заголовок сообщения:  | 
				     | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				 	  | Widdershins писал(а): | 	 		  |  Написано было "blinis"... | 	  
 
А по английскому телевидению в кулинарной передаче 
 
ведущая жарила один(!) оладушек и называла его "блини" (с ударением на последнем слоге)    | 
			 
		  | 
	
	
		| Вернуться к началу | 
		 | 
	
	
		  | 
	
	
		 |