|
Конкурс № 42
На страницу Пред. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19 След.
|
Предыдущая тема :: Следующая тема |
Автор |
Сообщение |
Kee
Зарегистрирован: 20.10.2019 Сообщения: 177
|
Добавлено: Ср Окт 23, 2019 3:57 pm Заголовок сообщения: |
|
|
dimatver писал(а): |
Ну в России же так не говорят. Говорят: "Всё, наконец-то могу расслабиться, успокоиться, вздохнуть спокойно, перевести дух, снять напряжение". |
а, в этом смысле... понял ) |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Kee
Зарегистрирован: 20.10.2019 Сообщения: 177
|
Добавлено: Ср Окт 23, 2019 4:08 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Забавный обзор, спасибо ) |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Don Sphynx
Зарегистрирован: 29.04.2016 Сообщения: 61
|
Добавлено: Ср Окт 23, 2019 4:40 pm Заголовок сообщения: |
|
|
dimatver писал(а): | Kee писал(а): | Я вот рискую стать человеком, который задает глупые вопросы, но поясните мне пожалуйста, что не так с "расслаблением напряжённых плеч" ?  |
Ну в России же так не говорят. Говорят: "Всё, наконец-то могу расслабиться, успокоиться, вздохнуть спокойно, перевести дух, снять напряжение". |
Одна моя коллега все время находилась в неимоверном психологическом напряжении. Внешне это выражалось в том, что ее голова была втянута в плечи, и все мышцы были скованы. Человек не мог расправить напряженные плечи и жаловался на постоянные боли в шее и спине. Так что история про плечи Люси, в значительной мере, про физическое состояние, а не только про эмоциональное. Поэтому фраза «расслабить напряженные плечи» имеет право на существование. _________________ Yours sincerely, Don Sphynx |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Melange
Зарегистрирован: 22.10.2019 Сообщения: 44
|
Добавлено: Ср Окт 23, 2019 4:55 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Это бомба!  |
|
Вернуться к началу |
|
 |
dimatver
Зарегистрирован: 19.10.2019 Сообщения: 17
|
Добавлено: Ср Окт 23, 2019 5:02 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Don Sphynx писал(а): |
Одна моя коллега все время находилась в неимоверном психологическом напряжении. Внешне это выражалось в том, что ее голова была втянута в плечи, и все мышцы были скованы. Человек не мог расправить напряженные плечи и жаловался на постоянные боли в шее и спине. Так что история про плечи Люси, в значительной мере, про физическое состояние, а не только про эмоциональное. Поэтому фраза «расслабить напряженные плечи» имеет право на существование. |
Только что вспомнил выражение "втянул голову в плечи", которое используется, когда кого-то собираются бить. Да, такой оборот действительно встречается.
Но ни разу не встречалось описание выхода человека из этого состояния, когда его бить передумали. |
|
Вернуться к началу |
|
 |
A. Freeman
Зарегистрирован: 21.05.2018 Сообщения: 168
|
Добавлено: Ср Окт 23, 2019 5:39 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Don Sphynx писал(а):
Одна моя коллега все время находилась в неимоверном психологическом напряжении. Внешне это выражалось в том, что ее голова была втянута в плечи, и все мышцы были скованы. Человек не мог расправить напряженные плечи и жаловался на постоянные боли в шее и спине. Так что история про плечи Люси, в значительной мере, про физическое состояние, а не только про эмоциональное. Поэтому фраза «расслабить напряженные плечи» имеет право на существование.
Уважаемая Don Sphynx, повнимательнее прочитайте текст отрывка. |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Don Sphynx
Зарегистрирован: 29.04.2016 Сообщения: 61
|
Добавлено: Ср Окт 23, 2019 6:03 pm Заголовок сообщения: |
|
|
A. Freeman писал(а): | Don Sphynx писал(а):
Одна моя коллега все время находилась в неимоверном психологическом напряжении. Внешне это выражалось в том, что ее голова была втянута в плечи, и все мышцы были скованы. Человек не мог расправить напряженные плечи и жаловался на постоянные боли в шее и спине. Так что история про плечи Люси, в значительной мере, про физическое состояние, а не только про эмоциональное. Поэтому фраза «расслабить напряженные плечи» имеет право на существование.
Уважаемая Don Sphynx, повнимательнее прочитайте текст отрывка. |
Уважаемый A. Freeman, поясните, пожалуйста, свою мысль. _________________ Yours sincerely, Don Sphynx |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Алиса
Зарегистрирован: 27.05.2017 Сообщения: 51
|
Добавлено: Ср Окт 23, 2019 6:06 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Melange писал(а): |
Интересно было бы узнать по итогам, взрагивает мать или морщится, и категорически ли неприемлем будет стиль повествования в прошедшем времени (для меня, в любом случае, это будет уроком ). Так что ждем-с  |
Могу ошибаться, но по-моему, мать все же хмурится, а не вздрагивает. Все же Люси сомневается в реакции матери, правильно ли она считывает эмоции. Если бы мать вздрагивала, то за несколько месяцев сомнений не осталось бы.
А по поводу прошедшего времени - опять же ИМХО - не стоит его использовать. У автора все происходит вот прямо сейчас. Как будто смотришь фильм. И уже писала выше, что в последнее время очень часто встречаю в таком стиле написанные книги. Во всяком случае многие бестселлеры, по которым фильмы снимают, именно так и написаны. Напоминает более литературно оформленный, но все же сценарий. |
|
Вернуться к началу |
|
 |
A. Freeman
Зарегистрирован: 21.05.2018 Сообщения: 168
|
Добавлено: Ср Окт 23, 2019 6:24 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Don Sphynx писал(а):
Уважаемый A. Freeman, поясните, пожалуйста, свою мысль.[/quote]
Я не о своих мыслях, я о том, что пишет автор. В тексте нет ни слова о "физическом напряжении". Люси "отпускает", "можно расслабиться", "гора с плеч" после того, как она понимает, что никакого "разбора полётов" по поводу её вины в последнем побеге, во всяком случае с утра, не предвидится. |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Don Sphynx
Зарегистрирован: 29.04.2016 Сообщения: 61
|
Добавлено: Ср Окт 23, 2019 6:37 pm Заголовок сообщения: |
|
|
A. Freeman писал(а): | Don Sphynx писал(а):
Уважаемый A. Freeman, поясните, пожалуйста, свою мысль. |
Я не о своих мыслях, я о том, что пишет автор. В тексте нет ни слова о "физическом напряжении". Люси "отпускает", "можно расслабиться", "гора с плеч" после того, как она понимает, что никакого "разбора полётов" по поводу её вины в последнем побеге, во всяком случае с утра, не предвидится.[/quote]
Хотелось бы с Вами согласиться, но словари говорят иное.
мультитран: https://www.multitran.com/m.exe?l1=2&l2=1&s=%D0%B3%D0%BE%D1%80%D0%B0+%D1%81+%D0%BF%D0%BB%D0%B5%D1%87
Lingvo: https://www.lingvolive.com/ru-ru/translate/ru-en/%D0%B3%D0%BE%D1%80%D0%B0%20%D1%81%20%D0%BF%D0%BB%D0%B5%D1%87
Reverso: https://context.reverso.net/%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4/%D1%80%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9-%D0%B0%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9/%D0%B3%D0%BE%D1%80%D0%B0+%D1%81+%D0%BF%D0%BB%D0%B5%D1%87 _________________ Yours sincerely, Don Sphynx |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Alena_Smeshnay
Зарегистрирован: 24.02.2019 Сообщения: 10
|
Добавлено: Ср Окт 23, 2019 6:42 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Здравствуйте, коллеги! Вставлю свои пять копеек. То, как мать хмурится, описано детально - гармошка. А другое движение - неуловимое, Люси даже не уверена в его существовании. |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Валерия Лиссова
Зарегистрирован: 03.05.2019 Сообщения: 101
|
Добавлено: Ср Окт 23, 2019 6:52 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Периодически всплывает тема рассвета. Не совсем поняла, в чем тут проблема. Девочка просыпается, за окном уже не совсем темно. Вполне может быть 8. Светает везде по-разному, даже у нас, в пределах одного часового пояса. Помню, была в детстве удивлена, что в Москве по-настоящему светает часов в 9. Не знаю, как сейчас, с многочисленными изменениями с зимнего на летнее. Проснулась через 2 часа, яркое солнце, ну и что? Почему нет? И мне кажется, что они выехали со стоянки, когда Mom steers straight. Всё-таки steer - больше "рулить, выруливать", со стоянки, к примеру, чем "ехать". Да и что за quick glances ahead? В пути не посматривает быстро, а сосредотачивается на дороге. А здесь глянула туда-сюда, и выехала. А так, граница рядом с их стоянкой, они ещё не едут, когда видят Bienvenue. И cross здесь условное, типа "до свидания, Массачусетс". Улыбнулись друг другу, мама глянула по сторонам и выехала на бесконечную дорогу. Не так разве? Или кто-то уже нарыл в Гугле, где находится та самая стоянка?))) |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Валерия Лиссова
Зарегистрирован: 03.05.2019 Сообщения: 101
|
Добавлено: Ср Окт 23, 2019 7:12 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Don Sphynx, а зачем Вы искали в словарях "гору с плеч"? Понятно, что это будет не loosen the tension.... Но мы же не всегда буквально переводим. И "гора" здесь может быть к месту. Хотя она не к месту, слишком сильно, что ли... Согласна с Alex Freeman, что здесь простенькие "расслабилась", "отпустило" вполне в тему. И, конечно, речь об эмоциональной реакции, не о физической. В любом случае, сначала успокаиваешься, выдыхаешь, а потом уже расслабляешь напряжённые мышцы, не так ли? |
|
Вернуться к началу |
|
 |
A. Freeman
Зарегистрирован: 21.05.2018 Сообщения: 168
|
|
Вернуться к началу |
|
 |
Валерия Лиссова
Зарегистрирован: 03.05.2019 Сообщения: 101
|
Добавлено: Ср Окт 23, 2019 7:22 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Хотя, пардон. Там есть relieved. Да, может и расслабила сведённые плечи. Очень даже может быть. Но это не очень как-то звучит. "Отпускает" получше, имхо. |
|
Вернуться к началу |
|
 |
|
 |
Список форумов Школа перевода В. Баканова
-> Конкурс |
Часовой пояс: GMT + 3 На страницу Пред. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19 След.
|
Страница 9 из 19 |
|
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете голосовать в опросах Вы не можете добавлять приложения в этом форуме Вы можете скачивать файлы в этом форуме
|
|