Владимир Игоревич Баканов в Википедии

О школе Конкурсы Форум Контакты Новости школы в ЖЖ мы вКонтакте Статьи В. Баканова
НОВОСТИ ШКОЛЫ
КАК К НАМ ПОСТУПИТЬ
НАЧИНАЮЩИМ
СТАТЬИ
ИНТЕРВЬЮ
ДОКЛАДЫ
АНОНСЫ
ИЗБРАННОЕ
БИБЛИОГРАФИЯ
ПЕРЕВОДЧИКИ
ФОТОГАЛЕРЕЯ
МЕДИАГАЛЕРЕЯ
 
Olmer.ru
 



 FAQFAQ   ПоискПоиск   ПользователиПользователи   ГруппыГруппы   РегистрацияРегистрация   ПрофильПрофиль 
 Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 
Конкурс № 13
На страницу Пред.  
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13  След.

 
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Школа перевода В. Баканова -> Конкурс
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
vmb


Зарегистрирован: 14.02.2010
Сообщения: 390

 

СообщениеДобавлено: Чт Мар 11, 2010 3:33 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Каюсь. Простите.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Ирма


Зарегистрирован: 20.01.2008
Сообщения: 1578

 

СообщениеДобавлено: Чт Мар 11, 2010 3:45 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

vmb, запостить сюда ссылки на фильм после того, как переводы откроют для обсуждения, будет не лишним - наверняка многие заинтересовались и автором, и романом. Себе-то я, например, сижу вот и скачиваю (успела, да Smile). Просто в процессе работы оно конкурсантам точно не нужно.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
vmb


Зарегистрирован: 14.02.2010
Сообщения: 390

 

СообщениеДобавлено: Чт Мар 11, 2010 3:53 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Конечно, я сохранил код поста, на всякий случай.

Вы только, как посмотрите, напишите в двух словах о впечатлениях, если будет не трудно. Потому что автор для меня сейчас овеян общим ореолом Макдональда-Честертона-Льюиса-Толкина (кстати, встретилось название монографии: Rolland Hein. Christian Mythmakers: C. S. Lewis, Madeleine L'Engle, J. R. R. Tolkien, George MacDonald, G. K. Chesterton and Others), и не хотелось бы подсовывать людям сомнительный фастфуд (сам я фильм ни фильм не смотрел, ни книгу не читал).
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Ирма


Зарегистрирован: 20.01.2008
Сообщения: 1578

 

СообщениеДобавлено: Чт Мар 11, 2010 4:22 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Фильм посмотреть доберусь очень не скоро, так что "два слова" не обещаю. Давайте завязывать с флудом, а то меня щас банить придут Smile. Если надо - вопросы в личку.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
solokha


Зарегистрирован: 20.11.2009
Сообщения: 33

 

СообщениеДобавлено: Чт Мар 11, 2010 6:31 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Кто-нибудь видел в сети полный текст романа или отрывки?
Интересно почитать. Раньше, к стыду своему, не встречала.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
vmb


Зарегистрирован: 14.02.2010
Сообщения: 390

 

СообщениеДобавлено: Чт Мар 11, 2010 11:46 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

На всякий случай.

Johannes Brahms. The Piano Concerto No. 2 in B-flat major, Op. 83, в исполнении:

1. Claudio Arrau
2. Leon Fleisher
3. Maurizzio Pollini
4. Rudolf Serkin
5. Krystian Zimerman

Для тех, кто не дружит с торрентами, могу залить на Яндекс (пишите, пожалуйста, в личку).
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
fluffy


Зарегистрирован: 14.04.2009
Сообщения: 53

 

СообщениеДобавлено: Пт Мар 12, 2010 4:21 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

ага, они еще есть кусками на ю-тьюбе. Smile мне вот тоже в голову первым делом пришло включить kind of loud, сидеть и проникаться... Smile а фильм Вы, все же, потом положите, ладно? а то у меня, в отличие от Ирмы, не такая быстрая реакция Smile
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
vmb


Зарегистрирован: 14.02.2010
Сообщения: 390

 

СообщениеДобавлено: Пт Мар 12, 2010 9:40 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Обязательно)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
solokha


Зарегистрирован: 20.11.2009
Сообщения: 33

 

СообщениеДобавлено: Пт Мар 12, 2010 12:30 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Для недружащих с торрентами, сама не дружу, второй концерт Брамса есть еще вот здесь.

http://www.belcanto.ru/brahms.html
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Dragon's Eye



Зарегистрирован: 08.04.2006
Сообщения: 1584

 

СообщениеДобавлено: Вс Мар 14, 2010 12:10 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Прием работ на конкурс завершен, всем спасибо!
Завтра распределим конкурсантов на группы.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Querist


Зарегистрирован: 16.10.2009
Сообщения: 382

 

СообщениеДобавлено: Вс Мар 14, 2010 12:57 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Кому интересно для сравнения. Перевод Сергея Бычкова. Говорят, публиковалось в "Пионере":
http://trashbasket.net.ru/temp/meet_the_austins.htm
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
Rotbart


Зарегистрирован: 13.02.2010
Сообщения: 56

 

СообщениеДобавлено: Вс Мар 14, 2010 2:00 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Querist писал(а):
Кому интересно для сравнения. Перевод Сергея Бычкова. Говорят, публиковалось в "Пионере":
http://trashbasket.net.ru/temp/meet_the_austins.htm


Спасибо за ссылку, было крайне интересно почитать Smile
Особенно впечатлила фраза про daylight saving: "Еще не стемнело, и фонари из экономии не горели". Very Happy
Боюсь, не забудется никогда Very Happy

Ну и пудель Колетт, который лаял - это тоже прекрасно...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
vmb


Зарегистрирован: 14.02.2010
Сообщения: 390

 

СообщениеДобавлено: Вс Мар 14, 2010 2:23 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Возвращаю ссылки.

Насколько получилось узнать, было две экранизации книг нашего автора.

1. «A Ring of Endless Light» (роман из того же цикла, что и отрывок на конкурсе).
2. «A Wrinkle in Time» (первая книга другого цикла).

Первый фильм есть на ютубе, нарезкой по десять минут.

Второй фильм, с переводом, есть на трекере и здесь. Английские субтитры (к счастью, синхронизированные с версией фильма) можно взять тут.

Не могу сказать, насколько экранизации и перевод отошли от оригинала, я пока ни книг не читал, ни фильмов не смотрел. Если фильмы кого-то вдруг печально удивят, прошу прощения. Не выносите, пожалуйста, приговор писательнице.

Хотя впечатление даже от такого маленького отрывка трудно будет уничтожить и целым неудачным сериалом)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
эли


Зарегистрирован: 03.11.2009
Сообщения: 4

 

СообщениеДобавлено: Вс Мар 14, 2010 8:55 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Rotbart писал(а):
Querist писал(а):
Кому интересно для сравнения. Перевод Сергея Бычкова. Говорят, публиковалось в "Пионере":
http://trashbasket.net.ru/temp/meet_the_austins.htm


Спасибо за ссылку, было крайне интересно почитать Smile
Особенно впечатлила фраза про daylight saving: "Еще не стемнело, и фонари из экономии не горели". Very Happy
Боюсь, не забудется никогда Very Happy

Ну и пудель Колетт, который лаял - это тоже прекрасно...


Чем Вам Колетта не угодила? Smile
Ну пудель, ну лаял... Что здесь такого? Confused
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
solokha


Зарегистрирован: 20.11.2009
Сообщения: 33

 

СообщениеДобавлено: Вс Мар 14, 2010 9:25 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Спасибо за версию перевода.
to Эли
Я, конечно, не профессионал в художественном переводе, но когда я получаю работу, в которой в ивритском тексте (при переводе с английского) обнаруживаются такие стилистические погрешности, я тихонько исправляю русский вариант.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Школа перевода В. Баканова -> Конкурс Часовой пояс: GMT + 3
На страницу Пред.  
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13  След.
Страница 4 из 13

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете добавлять приложения в этом форуме
Вы можете скачивать файлы в этом форуме


Сайт создан в марте 2006. Перепечатка материалов только с разрешения владельца ©