ЕК
Мы с Тоддом пили пиво в «Фолсом Грилле», и я сказал:
— Сегодня я опять видел Энджелу.
— Да? — отозвался он. — Где?
— В магазине. Она была с каким-то Джимом. Лохматая бороденка. Типа «месяц в запое». Хотел пожелать им счастья, которого не было у нас. Наверное, надо было.
Я развернул сигару.
Тодд кивнул и сказал:
— Всё еще любишь её?
Я ухмыльнулся.
— Да так.
Я достал из кармана зажигалку и показал ему пламя. Оно слегка подрагивало. Затем я зажег сигару и закурил.
— В прошлый раз казалось, что она много для тебя значит.
Из кончика моей сигары сочился рыхлый сизый дым. Где-то за баром позвякивали бутылки.
— Ой, ну в прошлый раз я сам не знал, что говорил. В смысле, всё было нормально. Она симпатичная, неглупая, да и секс был ничего. Но с тех пор я решил особо не влюбляться. После всего, что между нами было, я не особо горю желанием её возвращать.
Я выпустил колечко дыма.
— Любовь — странная штука, — сказал Тодд.
— Да уж, — сказал я и потушил сигару.
Мы с Тоддом пили пиво в «Фолсом Грилле», и я сказал:
— Сегодня я опять видел Энджелу.
— Да? — откликнулся он. — Где?
— В магазине. Она была с каким-то Джимом. Лохматая бороденка. Типа «месяц в запое». Я хотел взять булыжник и размозжить ему голову, но не стал. Наверное, надо было.
Я развернул сигару.
Тодд кивнул и сказал:
— Всё еще любишь её?
Я ухмыльнулся.
— Да, так.
Я достал из под стола огнемёт и показал ему дежурное пламя. Оно слегка подрагивало. Я поджег дальний конец бара, откусил от сигары кусок и стал жевать.
— В прошлый раз казалось, что она много для тебя значит, — сказал он.
Комнату заполнил черный липкий дым. Где-то за баром лопались бутылки.
Ой, ну в прошлый раз я был слишком сдержан. Жизнь с ней была раем. Нам нравились одни и те же книги, одни и те же фильмы, одна и та же музыка. Она была дико приятна в общении, а в постели извивалась, как кошка. С тех пор мне все женщины отвратительны. По сравнению с Энджелой они всё равно что глиняные глыбы. После всего, что между нами было, я бы всё отдал, чтоб хотя бы пять минут снова побыть с ней.
Я проглотил табак и откусил от сигары еще кусок.
— Любовь — странная штука, — сказал Тодд.
— Да уж, — сказал я, и нас поглотил дым.
|