О школе Конкурсы Форум Контакты Новости школы в ЖЖ мы вКонтакте Статьи В. Баканова
НОВОСТИ ШКОЛЫ
КАК К НАМ ПОСТУПИТЬ
НАЧИНАЮЩИМ
СТАТЬИ
ИНТЕРВЬЮ
ДОКЛАДЫ
АНОНСЫ
ИЗБРАННОЕ
БИБЛИОГРАФИЯ
ПЕРЕВОДЧИКИ
ФОТОГАЛЕРЕЯ
МЕДИАГАЛЕРЕЯ
 
Olmer.ru
 



 





 

С согласия издателей мы публикуем отрывки из готовых, но еще не вышедших в свет переводов. Наша Школа готовит около 120 книг в год; на этой странице мы будем предлагать вашему вниманию лишь самые интересные.

Полный список опубликованных и находящихся в печати переводов см. Библиография.


A Canticle for Leibowitz
Миллер, Уолтер. Гимн Лейбовицу

Миллер, Уолтер. A Canticle for Leibowitz
фантастика
Перевод: Гарутин М.Головкин М.
АСТ




The Dream Archipelago
Прист, Кристофер. Архипелаг Мечты

Прист, Кристофер. The Dream Archipelago
сборник рассказовфантастика
Перевод: Казанская М.Клеветенко М.Павлова М.
ЭКСМО




The Woman in Cabin 10
Уэйр, Рут. Женщина из каюты №10

Уэйр, Рут. The Woman in Cabin 10
триллер
Перевод: Стрепетова М.
АСТ




Visual Intelligence
Херман, Эми. Зрительный интеллект

Херман, Эми. Visual Intelligence
психология
Перевод: Чечина А.
АСТ




Conference at Cold Comfort Farm
Гиббонс, Стелла. Конференция на Неуютной ферме

Гиббонс, Стелла. Conference at Cold Comfort Farm
проза XX века
Перевод: Доброхотова-Майкова Е.
АСТ




Hunter Killer
Маккерли, Томас М. Белые дьяволы. Неизвестные страницы войны американской беспилотной авиации

Маккерли, Томас М. Hunter Killer
публицистика
Перевод: Евтушенко Д.
ЭКСМО




The Nazi Hunters
Нагорски, Эндрю. Охотники за нацистами

Нагорски, Эндрю. The Nazi Hunters
публицистика
Перевод: Николенко М.Романенко Р.
ЭКСМО




Bridget Jones’s Baby
Филдинг, Хелен. Ребенок Бриджит Джонс

Филдинг, Хелен. Bridget Jones’s Baby
женский роман
Перевод: Фокина Ю.
ЭКСМО




The Academy
Литтл, Бентли. Академия

Литтл, Бентли. The Academy
хоррор
Перевод: Борисова Т.
ЭКСМО




Spellbound
Чарлтон, Блейк. Чароплет

Чарлтон, Блейк. Spellbound
фэнтези
Перевод: Десятова М.
АСТ




Black-eyed Susans
Хиберлин, Джулия. Черноокие Сюзанны

Хиберлин, Джулия. Black-eyed Susans
триллер
Перевод: Романова Е.
АСТ




The Curious Case of Benjamin Button
Фитцджеральд, Ф. С. Загадочная история Бенджамина Баттона

Фитцджеральд, Ф. С. The Curious Case of Benjamin Button
проза XX века
Перевод: Моисеенко Ю.
АСТ




The Picture of Dorian Gray
Уайльд, Оскар. Портрет Дориана Грея

Уайльд, Оскар. The Picture of Dorian Gray
проза XIX века
Перевод: Целовальникова Д.
АСТ




Midnight Tides
Эриксон, Стивен. Ночной прилив

Эриксон, Стивен. Midnight Tides
фэнтези
Перевод: Андреев А.Кодряной П.Рюмин С.Юшенкова А.
ЭКСМО




The Meaning of It All
Фейнман, Ричард. Смысл этого всего

Фейнман, Ричард. The Meaning of It All
научно-популярная литература
Перевод: Корягина Е.
АСТ




Fiery Cross
Гэблдон, Диана. Огненный крест

Гэблдон, Диана. Fiery Cross
фантастика
Перевод: Гавва Н.Галицкая Е.Гусакова К.Парахневич Е.Рышкова Ю.Стрепетова М.
ЭКСМО




In Monmartre
Роу, Сью. На Монмартре

Роу, Сью. In Monmartre
биография
Перевод: Бабурова Г.
АСТ




Requiem for a mezzo
Данн, Кэрола. Реквием по меццо-сопрано

Данн, Кэрола. Requiem for a mezzo
детектив
Перевод: Матвеева Е.
АСТ




The Dog Master
Кэмерон, Брюс. Хозяин собаки

Кэмерон, Брюс. The Dog Master
домашние животные
Перевод: Красовская Я.
ЭКСМО




When We Collided
Лорд, Эмери. Миг столкновения

Лорд, Эмери. When We Collided
современная прозаюношеская литература
Перевод: Фокина Ю.
АСТ



18.02.2017...
 

Небольшой фотоотчет о выездном семинаре Школы на Бастконе-2017 можно увидеть в нашей Фотогалерее


11.02.2017...
 

Недавно вышли:


31.01.2017...
 

27-29 января в санатории "Переделкино" состоялся выездной семинар Школы (в рамках Басткона-2017).

Отчет и доклады с семинара будут опубликованы в ближайшее время.

Отдельной строкой отметим нашего лауреата:

Премию "Зеркало" получила Дарья Целовальникова
за перевод романа Оскара Уайльда «Портрет Дориана Грея».
Поздравляем!

(См. Басткон-2017. Официальная информация)


19.01.2017...
 

На сайте Школы Баканова начался конкурс №33. ПОСЛЕДНИЙ ДЕНЬ СДАЧИ РАБОТ - 19 февраля 2017 года (до 24.00 по МОСКОВСКОМУ ВРЕМЕНИ). Обсуждение присланных работ в форумной ветке Конкурс №33.


12.01.2017...
 

Определена дата начала 33 конкурса художественного перевода - 19 января 2017 г.


30.12.2016...
 

За ноябрь и декабрь подготовлены и сданы заказчикам:

 

1. Литтл, Бентли. Академия. Little, Bentley. The Academy. 2008 хоррор (ЭКСМО). Перевод Татьяны Борисовой.
2. Филдинг, Хелен. Ребенок Бриджит Джонс. Fielding, Helen. Bridget Jones’s Baby. 2016 женский роман (ЭКСМО). Перевод Юлии Фокиной.
3. Нагорски, Эндрю. Охотники за нацистами. Nagorski, Andrew. The Nazi Hunters. 2016 публицистика, история (ЭКСМО). Перевод Романа Романенко и Марии Николенко.
4. Маккерли, Томас М. Белые дьяволы. Неизвестные страницы войны американской беспилотной авиации. McCurley, Thomas Mark. Hunter Killer. 2015 публицистика (ЭКСМО). Перевод Дмитрия Евтушенко.
5. Гиббонс, Стелла. Конференция на Неуютной ферме. Gibbons, Stella. Conference at Cold Comfort Farm. 1949 проза XX века (АСТ). Перевод Екатерины Доброхотовой-Майковой.
6. Херман, Эми. Зрительный интеллект. Herman, Amy E. Visual Intelligence. 2016 психология (АСТ) Перевод Алисы Чечиной.
7. Уэр, Рут. Женщина из каюты №10. Ware, Ruth. The Woman in Cabin 10. 2016 триллер (АСТ). Перевод Марины Стрепетовой.
8. Прист, Кристофер. Архипелаг Мечты. Priest, Christopher. The Dream Archipelago 1999, 2000 сборник рассказов (ЭКСМО). Перевод Марии Казанской, Марины Клеветенко, Марии Павловой.
9. Миллер, Уолтер. Гимн Лейбовицу. Miller, Walter M. Jr. A Canticle for Leibowitz. 1959 фантастика (АСТ). Перевод Михаила Гарутина, Михаила Головкина.


29.12.2016...
 

Поздравляем всех с Новым годом!

* * * * *

Всем добра, здоровья и благополучия!

Пусть и 2017-й прокукарекает, и трава растет. Пусть не клюет, жареный и пареный, а принесет радость и счастье!

И ни пуха ни пера!


25.12.2016...
 

Недавно вышли:


05.12.2016...
 

Определены лауреаты литературных премий международного СФП 2016-года. (https://fantlab.ru/blogarticle46401)

Премия имени И. А. Ефремова в категории «За достижения в области художественного перевода» присуждена
участнице нашей Школы Десятовой Марии (г. Москва) за цикл переводов произведений Конни Уиллис.

Наши поздравления!


25.11.2016...
 

Недавно вышли:


23.11.2016...
 

ВНИМАНИЕ!!!

Приглашаем всех желающих на Басткон-2017, который состоится 27-29 января 2017 года В ДОМЕ ОТДЫХА "ПЕРЕДЕЛКИНО", в писательском городке под Москвой.

"Басткон" - это литературно-практическая конференция, которую с 2001 года проводит московская литературно-философская группа «Бастион», основанная Дмитрием Володихиным, Эдуардом Геворкяном и Владимиром Бакановым в 1999 году.

Участники конференции, среди которых писатели, редакторы, журналисты, переводчики и критики, отличающиеся камерностью и повышенной интеллигентностью, слушают доклады, участвуют в дискуссиях, «школах перевода», литературных семинарах. На второй день конференции традиционно вручают награды, после чего проводится банкет.

Подробности можно узнать здесь: http://bastion-kon.livejournal.com/70578.html

Спешите! Количество мест ограничено!


05.11.2016...
 

Подведены итоги 32-го конкурса художественного перевода. Победители - участники Amaryllis, HelgaWhiteFeather, Саша и Тринадцатый апостол.

Всем большое спасибо за участие.


02.11.2016...
 

За август, сентябрь и октябрь подготовлены и сданы заказчикам:

 

1. Лорд, Эмери. Миг столкновения. Lord, Emery. When We Collided. 2016 юношеская литература, современная проза (АСТ). Перевод: Юлия Фокина.
2. Кэмерон, Брюс. Рождение собаки. Cameron, Bruce. The Dog Master. 2015 литература о животных (ЭКСМО). Перевод: Яна Красовская.
3. Данн, Карола. Реквием по меццо-сопрано. Dunn, Carola. Requiem for a mezzo. 1996 детектив (АСТ). Перевод: Елена Матвеева.
4. Роу, Сью. На Монмартре. Roe, Sue. In Monmartre. 2016 биографическая проза (АСТ) Перевод: Галина Бабурова.
5. Гэблдон, Диана. Огненный крест. Gabaldon, Diana. Fiery Cross. 2001 фантастика (ЭКСМО), перевод: Надежда Гавва, Елена Парахневич, Ксения Гусакова, Юлия Рышкова, Елена Галицкая, Марина Стрепетова.
6. Фейнман, Ричард. Смысл этого всего. Feynman, Richard Phillips. The Meaning of It All. 1998 научно-популярная литература (АСТ). Перевод: Елена Корягина.
7. Эриксон, Стивен. Ночной прилив. Erikson, Steven. Midnight Tides. 2004 фэнтези (ЭКСМО). Перевод: Алексей Андреев, Алла Юшенкова, Павел Кодряной, Сергей Рюмин.
8. Уайльд, Оскар. Портрет Дориана Грея. Wilde, Oscar. The Picture of Dorian Gray проза XIX века (АСТ). Перевод: Дарья Целовальникова.
9. Фитцджеральд, Ф. С. Любопытный случай Бенджамина Баттона. Fitzgerald, F. S. The Curious Case of Benjamin Button проза XX века (АСТ) Перевод: Юлия Моисеенко.
10. Хиберлин, Джулия. Черноокие Сюзанны. Heaberlin, Julia. Black-eyed Susans. 2015 триллер (АСТ). Перевод: Екатерина Романова.


22.09.2016...
 

На сайте Школы Баканова начался конкурс №32. ПОСЛЕДНИЙ ДЕНЬ СДАЧИ РАБОТ - 22 октября 2016 года (до 24.00 по МОСКОВСКОМУ ВРЕМЕНИ). Обсуждение присланных работ в форумной ветке Конкурс №32.


15.09.2016...
 

Определена дата начала 32 конкурса художественного перевода - 22 сентября 2016 г.


Сайт создан в марте 2006. Перепечатка материалов только с разрешения владельца ©