Мы с Тоддом пили пиво в «Фолсом-Гриль».
- Кстати, я сегодня видел Анжелу, - сказал я.
- Да ну? А где?
- В торговом центре. Какой-то хмырь с ней был, вроде Джимом зовут. Борода нечесаная, и сам какой-то неопрятный. Я чуть было ему не сказал: «Удачи тебе, парень. Надеюсь, тебе повезет больше, чем мне в свое время», но сдержался. Зря, наверное. - Я вынул сигару и стал разворачивать обертку.
Тодд кивнул.
- Не перегорело еще, да?
- Да не то, чтобы не перегорело, - криво усмехнулся я. - Так, догорает потихоньку. - Я щелкнул зажигалкой, и слабый огонек задрожал, будто в подтверждение моих слов. Прикурив сигару, я принялся пускать дым.
- В прошлый раз ты говорил, что все серьезно.
От сигары тянулась тоненькая голубая струйка дыма. За барной стойкой звякали бутылки.
- В прошлый раз я был не в себе. Ну то есть, она вполне ничего. Симпатичная, вроде не дура, и на секс не могу пожаловаться. Но теперь я решил не привязываться к женщинам. И пальцем не пошевельну, чтобы ее вернуть. - Я выпустил клуб дыма.
- Странная штука — любовь, - заметил Тодд.
- Зришь в корень, старик, - кивнул я, гася сигару.
* * *
Мы с Тоддом пили пиво в «Фолсом-Гриль».
- Кстати, я сегодня видел Анжелу, - сказал я.
- Да ну? А где?
- В торговом центре. Какой-то хмырь с ней был, вроде Джимом зовут. Борода нечесаная, и сам какой-то неопрятный. Руки зачесались раскроить ему череп булыжником, но я сдержался. Зря, наверное. - Я вынул сигару и стал разворачивать обертку.
Тодд кивнул.
- Не перегорело еще, да?
- Да не то, чтобы не перегорело, - криво усмехнулся я. - Скорее, полыхает, как на пожаре. - Я вынул из-под стола огнемет и продемонстрировал горящий фитилек, затем поджег противоположный конец барной стойки. Откусил кончик сигары и начал жевать.
- В прошлый раз ты говорил, что все серьезно.
Зал постепенно заволакивало черным маслянистым дымом. За барной стойкой лопались бутылки.
- В прошлый раз я еще не понимал, насколько все серьезно. С ней я был, как в раю. У нас во всем совпадали вкусы — в книгах, в фильмах, в музыке. Она была прекрасной собеседницей и сексуальной, как кошка. С тех пор я не могу даже коснуться другой женщины. После Анджелы они для меня все на одно лицо. Я бы жизнь отдал, чтобы вернуть ее хоть на пять минут. - Я проглотил изжеванный табак и откусил от сигары еще кусочек.
- Странная штука — любовь, - заметил Тодд.
- Зришь в корень, старик, - кивнул я, и нас обоих накрыла густая пелена дыма.