|
Конкурс № 48
На страницу Пред. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41 След.
|
Предыдущая тема :: Следующая тема |
Автор |
Сообщение |
Каро
Зарегистрирован: 03.09.2011 Сообщения: 215
|
Добавлено: Вс Окт 24, 2021 2:58 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Kee писал(а): |
В наших реалиях можно было бы сказать:
"Зачем ты морочишь голову честной девушке и не женишься на ней, {как все нормальные люди}" |
Как будто Джеффи не 35, а глубоко за 90) |
|
Вернуться к началу |
|
|
ForWeAreMany
Зарегистрирован: 23.05.2021 Сообщения: 294
|
Добавлено: Вс Окт 24, 2021 3:05 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Каро писал(а): | Как передать иронию без религиозного мракобесия. | Что же ты сожительницу замуж не берёшь? |
|
Вернуться к началу |
|
|
Kee
Зарегистрирован: 20.10.2019 Сообщения: 146
|
Добавлено: Вс Окт 24, 2021 3:10 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Каро писал(а): |
Как будто Джеффи не 35, а глубоко за 90) |
вот вам и оттенок сарказма |
|
Вернуться к началу |
|
|
Kee
Зарегистрирован: 20.10.2019 Сообщения: 146
|
Добавлено: Вс Окт 24, 2021 3:16 pm Заголовок сообщения: |
|
|
ForWeAreMany писал(а): | Каро писал(а): | Как передать иронию без религиозного мракобесия. | Что же ты сожительницу замуж не берёшь? |
а такая прямолинейность уже груба
по сложившейся в отрывке картине, в отношениях Ричарда с Брендой все хорошо, а в таких вопросах всё-таки участвуют двое равноправных людей, и как выясняется, всё зависит не от Ричарда, да и не подразумевалась его нежелание |
|
Вернуться к началу |
|
|
ForWeAreMany
Зарегистрирован: 23.05.2021 Сообщения: 294
|
Добавлено: Вс Окт 24, 2021 4:02 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Kee писал(а): | Такая прямолинейность уже груба | Какая? |
|
Вернуться к началу |
|
|
Kee
Зарегистрирован: 20.10.2019 Сообщения: 146
|
Добавлено: Вс Окт 24, 2021 4:16 pm Заголовок сообщения: |
|
|
ForWeAreMany писал(а): | Kee писал(а): | Такая прямолинейность уже груба | Какая? |
про сожительницу
в оригинале есть вежливый интерес, почему они за столько лет не поженились, есть очень легкая подколка для брата, но при полном уважении к Бренде (а стало быть и к брату тоже, он же его про его жену фактически говорит)
а религиозного мракобесия там вообще нет
как и сарказма, в смысле желания задеть
тот ироничный оттенок, который там читается, это отражение внутреннего диалога ГГ, в таком же слегка ироничном ключе рассуждающего о самом себе - т.е. это его способ относиться к жизни вообще
это все мое имхо, конечно :)
===
но даже для "сожительницы" у нас есть более мягкий термин - "гражданская жена" |
|
Вернуться к началу |
|
|
ForWeAreMany
Зарегистрирован: 23.05.2021 Сообщения: 294
|
Добавлено: Вс Окт 24, 2021 4:55 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Kee писал(а): | Джефф вежливо интересуется.
Для "сожительницы" есть термин "гражданская жена". | Я тоже не заметил иронии. Писал нейтрально: почему вы с Брендой не женитесь, а просто так вместе живёте?
Бренда Ричарду не жена. |
|
Вернуться к началу |
|
|
wel
Зарегистрирован: 15.05.2019 Сообщения: 174
|
Добавлено: Вс Окт 24, 2021 5:56 pm Заголовок сообщения: |
|
|
а что насчет old soul?
Brenda’s an old soul whose eyes reflected the depth of her compassion.
просто мудрая женщина? |
|
Вернуться к началу |
|
|
Luminen
Зарегистрирован: 04.06.2020 Сообщения: 287
|
Добавлено: Вс Окт 24, 2021 5:59 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Татьяна Ильина писал(а): | Ради Бога, не нужно сюда кладовую дворецкого!)
Да, название осталось от прежних времен, но читатель об этом не обязан догадываться, вот и будет думать "а где дворецкий??")))) |
Вот именно! По-моему, "кладовая дворецкого" звучит даже комично. Представляется чулан на отшибе, в котором среди всякого барахла живёт дворецкий.
Я вообще не понимаю, зачем что-то изобретать и прояснять, когда есть такая реалия butler's pantry и есть статья в англо-рус. словаре 'butler's pantry - буфетная'. Читатель же не тупой. Если не соображает, что такое буфетная, посмотрит в толковом словаре. Нельзя знать всё на свете.
"Кладовка" не вписывается вообще никак, это ошибка. Всё это выглядит как анфилада комнат: кухня - дверной проём - буфетная - дверной проём - столовая. В буфетной может стоять такая же шикарная мебель, как и на кухне, туда при желании могут заползти гости за добавошным. Какая же это кладовка?! Если беспокоит возможное скудоумие читателя, то надо вообще это убирать. "Прятался за дверью в кухню". Невелика потеря. |
|
Вернуться к началу |
|
|
ForWeAreMany
Зарегистрирован: 23.05.2021 Сообщения: 294
|
Добавлено: Вс Окт 24, 2021 6:04 pm Заголовок сообщения: |
|
|
wel писал(а): | Просто мудрая женщина? | Просто мудрая женщина. |
|
Вернуться к началу |
|
|
Николай
Зарегистрирован: 04.02.2008 Сообщения: 374
|
Добавлено: Вс Окт 24, 2021 6:05 pm Заголовок сообщения: |
|
|
А что насчет 'stony glare'? OxfordDictionary пишет 'stare in an angry or fierce way'. Ричард злится на Бренду? _________________ Sincerely Yours |
|
Вернуться к началу |
|
|
Xena
Зарегистрирован: 19.10.2020 Сообщения: 141
|
Добавлено: Вс Окт 24, 2021 6:12 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Николай писал(а): | А что насчет 'stony glare'? OxfordDictionary пишет 'stare in an angry or fierce way'. Ричард злится на Бренду? |
Оксфордский словарь:
Stony also means not showing any emotion, esp. sympathy, when you might expect it to be shown:
Though we begged him, he gave us a stony look and turned away. |
|
Вернуться к началу |
|
|
Xena
Зарегистрирован: 19.10.2020 Сообщения: 141
|
Добавлено: Вс Окт 24, 2021 6:15 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Прошу извинить, Cambridge Dictionary, конечно же, оговорилась |
|
Вернуться к началу |
|
|
Ять
Зарегистрирован: 25.10.2020 Сообщения: 330
|
Добавлено: Вс Окт 24, 2021 6:16 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Николай писал(а): | А что насчет 'stony glare'? OxfordDictionary пишет 'stare in an angry or fierce way'. Ричард злится на Бренду? |
Он считает слова Бренды неуместной шуткой. Но Бренда, сама того не зная, попадает в яблочко, а Ричард впросак. |
|
Вернуться к началу |
|
|
ForWeAreMany
Зарегистрирован: 23.05.2021 Сообщения: 294
|
Добавлено: Вс Окт 24, 2021 6:40 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Николай писал(а): | Что насчет stony glare? | Ричард задумался и тупит в никуда. Решает, что делать с Джеффом. |
|
Вернуться к началу |
|
|
|
|
Список форумов Школа перевода В. Баканова
-> Конкурс |
Часовой пояс: GMT + 3 На страницу Пред. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41 След.
|
Страница 9 из 41 |
|
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете голосовать в опросах Вы не можете добавлять приложения в этом форуме Вы можете скачивать файлы в этом форуме
|
|