Владимир Игоревич Баканов в Википедии

О школе Конкурсы Форум Контакты Новости школы в ЖЖ мы вКонтакте Статьи В. Баканова
НОВОСТИ ШКОЛЫ
КАК К НАМ ПОСТУПИТЬ
НАЧИНАЮЩИМ
СТАТЬИ
ИНТЕРВЬЮ
ДОКЛАДЫ
АНОНСЫ
ИЗБРАННОЕ
БИБЛИОГРАФИЯ
ПЕРЕВОДЧИКИ
ФОТОГАЛЕРЕЯ
МЕДИАГАЛЕРЕЯ
 
Olmer.ru
 



 FAQFAQ   ПоискПоиск   ПользователиПользователи   ГруппыГруппы   РегистрацияРегистрация   ПрофильПрофиль 
 Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 
Конкурс №50
На страницу Пред.  
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20,
21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40,
41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59  След.

 
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Школа перевода В. Баканова -> Конкурс
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
Татьяна Ильина


Зарегистрирован: 27.05.2017
Сообщения: 1125

 

СообщениеДобавлено: Пн Май 30, 2022 5:07 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Так вот кто плодит этот юмор Cool
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Татьяна Ильина


Зарегистрирован: 27.05.2017
Сообщения: 1125

 

СообщениеДобавлено: Пн Май 30, 2022 6:43 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Шутка) хорошо зарабатывать благодаря своим умениям - это круто!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Iki_san


Зарегистрирован: 22.05.2022
Сообщения: 15

 

СообщениеДобавлено: Пн Май 30, 2022 7:05 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Извините за непрошенный разбор.
Мои поздравления финалистам.

Главный посыл того сообщения - понять, что отличает семёрку от других работ. Ведь ошибки из разбора есть и в других работах, в том числе и моей. Я действительно хочу разобраться, почему на работах из семёрки надо учиться.

На мой взгляд, хороша работа 103 (не моя, но я за неё болею). Ведь в ней есть живость диалогов, свобода, нет этих чёртовых стаканов с графином на первом плане.
Но данная работа уступила семёрке.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Luminen


Зарегистрирован: 04.06.2020
Сообщения: 287

 

СообщениеДобавлено: Пн Май 30, 2022 7:23 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Татьяна Ильина писал(а):
там стоит какой-то темный силуэт
в новостях наших друзей
выжечь рисунок на дощечке
ожоги на ляжках
"ход недурной" звучит манерно

Я чёт так хохотала Very Happy

Татьяна Ильина писал(а):
Разве люди пишут, чтобы обидеть судью? Нет. Они пишут, чтобы поделиться своим взглядом, обсудить что-то.

Ох, помнится, легендарный судья-краснолинейщик для описания наших "обменов мнениями" пользовался исключительно выражениями с синонимами слова 'poo' (англ.) Вот такое отношение Sad
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Татьяна Ильина


Зарегистрирован: 27.05.2017
Сообщения: 1125

 

СообщениеДобавлено: Пн Май 30, 2022 7:31 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Это потому, что они - вчерашние мы)
Но мы все равно их уважаем, потому что мы - тут, а они - уже ТАМ Rolling Eyes
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Luminen


Зарегистрирован: 04.06.2020
Сообщения: 287

 

СообщениеДобавлено: Пн Май 30, 2022 9:22 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Iki_san писал(а):
Крестоносцы не в прямом смысле

А как ещё можно перевести этих crusaders, если в книге они на каждом шагу, а не только в этом отрывке? Например, "опричники" тоже используются в переносном смысле, никто же не думает, что это те самые, из XVI-го века. Опричники современности, крестоносцы параллельного мира...
Фанатик - это просто одержимый, он может предаваться идее сидя дома. Crusader предпринимает активные действия во имя идеи. Есть разница.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Татьяна Ильина


Зарегистрирован: 27.05.2017
Сообщения: 1125

 

СообщениеДобавлено: Пн Май 30, 2022 9:46 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Кстати, да. Хоть их уже затрагивали в обсуждении, этих crusaders, но к единому мнению так и не пришли.

Крестоносцы - наверное, подходяще. Семантическое поле этого слова уже связано в нашем представлении с фанатизмом и агрессивностью. Ну да, сразу представляются латы какие-то, но это, видимо, из каких-то картинок в учебнике истории за 6 (или 7) класс или из старых фильмов...

А из альтернатив - разве что "тамплиеров" каких-нибудь использовать.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Amarette


Зарегистрирован: 21.05.2022
Сообщения: 171

 

СообщениеДобавлено: Пн Май 30, 2022 9:51 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Я прочла работы финалистов, больше всего мне приглянулись тексты, написанные Натальей и мистером Ять. Радует, что почти все финалисты обошлись без "сувениров" во фразе с зажигалкой, у многих прозвучало прекрасное русское выражение "на память". Мой перевод мне нравится всё меньше и меньше, много калек, лишних местоимений и несогласования времён, я перевожу с английского прошедшим, а не настоящим временем в паре мест. Сейчас, после обсуждения и после того, как коллеги указали мне на эти и другие недочёты я вообще недоумеваю, как умудрилась так оплошать. Грустно. Оправдание только одно, я очень давно не переводила прозу. Но я буду работать, обязательно, и если Бог даст, непременно приму участие в следующих конкурсах.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Amarette


Зарегистрирован: 21.05.2022
Сообщения: 171

 

СообщениеДобавлено: Пн Май 30, 2022 10:00 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Татьяна Ильина писал(а):
Семантическое поле этого слова уже связано в нашем представлении с фанатизмом и агрессивностью.


А у меня это слово вызывает положительные ассоциации. Наверное потому что я а) христианка б) знакома с подлинной историей Крестовых походов в) вообще люблю культуру и литературу рыцарства, недавно даже балладу об этом написала. Небольшую. А ещё переводила Теннисона... и вообще граалить отрада моему сердцу). У русских людей видимо крестоносцы ассоциируются исключительно с псами-рыцарями. А у меня со святым Бернардом или с Иерусалимским королевством...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Ять


Зарегистрирован: 25.10.2020
Сообщения: 330

 

СообщениеДобавлено: Пн Май 30, 2022 10:15 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Ёженька писал(а):
Я прочла работы финалистов, больше всего мне приглянулись тексты, написанные Натальей и мистером Ять. Радует, что почти все финалисты обошлись без "сувениров" во фразе с зажигалкой, у многих прозвучало прекрасное русское выражение "на память".


Если бы не следующая фраза в конце сцены в больнице: "He brought out another souvenir: Mustafa’s pistol."
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Luminen


Зарегистрирован: 04.06.2020
Сообщения: 287

 

СообщениеДобавлено: Пн Май 30, 2022 10:19 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Странно, что до сих пор никто Монти Пайтона не вспомнил, в связи с крестоносцами-то )
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Amarette


Зарегистрирован: 21.05.2022
Сообщения: 171

 

СообщениеДобавлено: Пн Май 30, 2022 10:24 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Ять писал(а):
Ёженька писал(а):
Я прочла работы финалистов, больше всего мне приглянулись тексты, написанные Натальей и мистером Ять. Радует, что почти все финалисты обошлись без "сувениров" во фразе с зажигалкой, у многих прозвучало прекрасное русское выражение "на память".


Если бы не следующая фраза в конце сцены в больнице: "He brought out another souvenir: Mustafa’s pistol."


Так далеко я ещё не читала. Ну, можно заменить "памяткой", как у Пастернака "и от заката памятка одна". Хотя "сувенир" обрусел, да, мне просто само выражение мило.

Тысяча извинений перед модератором за обильное цитирование.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Amarette


Зарегистрирован: 21.05.2022
Сообщения: 171

 

СообщениеДобавлено: Пн Май 30, 2022 10:26 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Luminen писал(а):
Странно, что до сих пор никто Монти Пайтона не вспомнил, в связи с крестоносцами-то )


Я недавно вспоминала в другом проекте. По закону парных случаев я сейчас участвую в другом проекте про крестоносцев. Вернее, я там пишу про крестоносцев, и начала раньше, чем заглянула сюда на огонёк).
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Amarette


Зарегистрирован: 21.05.2022
Сообщения: 171

 

СообщениеДобавлено: Пн Май 30, 2022 10:29 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Если мистер Ять по сообщаемым мною отрывочным сведениям вычислит мою личность я признаю его поистине совершенным Шерлоком Холмсом, на все времена, не только наше).
А я сказала тут о себе очень много.
Но всё же, полагаю, это невозможно. Хотя, если погуглить переводы Теннисона... не опубликованные официально, но они есть в сети)).
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Татьяна Ильина


Зарегистрирован: 27.05.2017
Сообщения: 1125

 

СообщениеДобавлено: Пн Май 30, 2022 10:33 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Ёженька писал(а):
Татьяна Ильина писал(а):
Семантическое поле этого слова уже связано в нашем представлении с фанатизмом и агрессивностью.


А у меня это слово вызывает положительные ассоциации. Наверное потому что я а) христианка б) знакома с подлинной историей Крестовых походов в) вообще люблю культуру и литературу рыцарства, недавно даже балладу об этом написала. Небольшую. А ещё переводила Теннисона... и вообще граалить отрада моему сердцу). У русских людей видимо крестоносцы ассоциируются исключительно с псами-рыцарями. А у меня со святым Бернардом или с Иерусалимским королевством...


Вы так забавно противопоставляете себя)
Что ж, проясню:
а) я тоже христианка; б) "знакома с подлинной историей Крестовых походов" - а Вы, интересно, что под "ПОДЛИННОЙ" историей понимаете? - у меня историческое университетское образование, и по истории Средневековья - "5".
в) кто ж не любит рыцарей в романтическом ореоле?

Но крестовые походы - это не один святой Бернард. И там было много, много крови. И фанатизм в таких вещах - почти мастхэв. Агрессия - религиозно-духовная тоже была сильна.

А вы в курсе, что был крестовый поход против православного христианства? Вы, возможно, католичка?
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Школа перевода В. Баканова -> Конкурс Часовой пояс: GMT + 3
На страницу Пред.  
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20,
21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40,
41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59  След.
Страница 38 из 59

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете добавлять приложения в этом форуме
Вы можете скачивать файлы в этом форуме


Сайт создан в марте 2006. Перепечатка материалов только с разрешения владельца ©