|
Конкурс №50
На страницу Пред. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59 След.
|
Предыдущая тема :: Следующая тема |
Автор |
Сообщение |
Amarette
Зарегистрирован: 21.05.2022 Сообщения: 171
|
Добавлено: Вт Май 31, 2022 8:41 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Amarette писал(а): | Luminen писал(а): |
Smiled gamely - улыбнулся через силу. |
Я посмотрела в словаре, gamely - игриво. А почему "через силу", где Вы это нашли, если не секрет?) Впрочем, это не важно совсем... |
Тьфу, не игриво, а храбро, стойко. Но всё равно, почему "через силу"? - не понимаю... _________________ Прежде чем диагностировать у себя заниженную самооценку убедитесь, что вы не окружены идиотами |
|
Вернуться к началу |
|
|
Татьяна Ильина
Зарегистрирован: 27.05.2017 Сообщения: 1125
|
Добавлено: Вт Май 31, 2022 8:43 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Потому что подыгрывая или играя роль (game - игра).
То бишь неестественно, неискренне, выжимая из себя улыбку. |
|
Вернуться к началу |
|
|
zhamOdindva
Зарегистрирован: 31.05.2022 Сообщения: 148
|
Добавлено: Вт Май 31, 2022 8:45 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Luminen писал(а): | Смотрите, с чего начинается книга (после предисловий там всяких):
The crusader was staying on the eleventh floor of the Rasheed Hotel.
|
в такой подборке все вообще неоднозначно, морочит, толкает переосмыслить, переиначить, зато все варианты налицо, спасибо Luminen
...у меня тоже Мустафа прошелестел, частое выражение как у переводчиков так и у наших авторов, как вариант вполне ничего, но можно иначе, про 46-й не в курсе, но шелестящий эльф — звучит интригующе |
|
Вернуться к началу |
|
|
Amarette
Зарегистрирован: 21.05.2022 Сообщения: 171
|
Добавлено: Вт Май 31, 2022 8:50 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Amarette писал(а): | smiled gamely at the jest, but the reminder that Farouk belonged to the suspect class concerned him: “Is Riyadh giving you a hard time about the mission?”
Мустафа ухмыльнулся шутке, однако этот намёк на принадлежность босса к подозрительной прослойке заставил подумать: "Ага, голубчик, Рийяд нехило тебя прессует по этому делу". |
И потом, that reminder concerned him. То есть он обеспокоенно спрашивает, переживает. А у вас почему-то издевательское и злорадное "Ага, голубчик!" и "нехило", да ещё и он про себя это думает.
[/quote]
Да, правда, тогда значит он спросил : "Рийяд сильно вас прессует из-за этого дела"?
Я ошиблась, спасибо за поправку. _________________ Прежде чем диагностировать у себя заниженную самооценку убедитесь, что вы не окружены идиотами |
|
Вернуться к началу |
|
|
Amarette
Зарегистрирован: 21.05.2022 Сообщения: 171
|
Добавлено: Вт Май 31, 2022 8:57 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Beksultan писал(а): | Именно. Притом что история форканула только в XIX веке, типа северяне Гражданскую продули, а арабы объединились. Так что вполне нормальные "друзья-крестоносцы", и нечего копья ломать. |
Да, мне тоже кажется, что "крестоносцы" уместнее всего.
То Татьяна Ильина Паладин - это рыцарь, высший сановник при дворе различных владык. _________________ Прежде чем диагностировать у себя заниженную самооценку убедитесь, что вы не окружены идиотами |
|
Вернуться к началу |
|
|
Amarette
Зарегистрирован: 21.05.2022 Сообщения: 171
|
Добавлено: Вт Май 31, 2022 9:00 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Татьяна Ильина писал(а): | Потому что подыгрывая или играя роль (game - игра).
То бишь неестественно, неискренне, выжимая из себя улыбку. |
Мой яндекс-переводчик выдаёт значение "азартно", в любом случае, о зажатости или черезсильности речи не идёт. Впрочем, это неважно. _________________ Прежде чем диагностировать у себя заниженную самооценку убедитесь, что вы не окружены идиотами |
|
Вернуться к началу |
|
|
zhamOdindva
Зарегистрирован: 31.05.2022 Сообщения: 148
|
Добавлено: Вт Май 31, 2022 9:01 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Татьяна Ильина писал(а): | Еще классно транслитерировать-адаптировать в "крусадёр" (почти каскадер, и такое созвучие на уровне подсознательного читательские восприятия создает нужное напряжение и интригу)))
|
да! где-то здесь и ключ, КРЕСТ и производные, или не крест, что-то по смыслу, народное но без перегиба, как супергерой Твердыня (от одной изв. студии озвучания) вместо непереводимого хоумлэндера, многим вроде непонравилось, но я считаю это красотой |
|
Вернуться к началу |
|
|
zhamOdindva
Зарегистрирован: 31.05.2022 Сообщения: 148
|
Добавлено: Вт Май 31, 2022 9:09 pm Заголовок сообщения: |
|
|
или, как вариант, не толковать все по этимологии, по изначальной осмысловке Крестоносцев, Паладинов и прочих Крестителей «Баптиста-Бомбиста», и просто выбрать свое |
|
Вернуться к началу |
|
|
Amarette
Зарегистрирован: 21.05.2022 Сообщения: 171
|
Добавлено: Вт Май 31, 2022 9:19 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Ять писал(а): | Жаль, что в конкурсный отрывок не включили следующее в тексте предложение.
"Mustafa smiled gamely at the jest, but the reminder that Farouk belonged to the suspect class concerned him: “Is Riyadh giving you a hard time about the mission?”
Интересно было бы увидеть варианты перевода. |
Ещё один вариант, исправленный: Мустафа весело улыбнулся шутке, но принадлежность босса к подозрительной прослойке заставила участливо поинтересоваться: "Тебя сильно прессуют из-за этого дела?" _________________ Прежде чем диагностировать у себя заниженную самооценку убедитесь, что вы не окружены идиотами |
|
Вернуться к началу |
|
|
Amarette
Зарегистрирован: 21.05.2022 Сообщения: 171
|
Добавлено: Вт Май 31, 2022 9:24 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Татьяна Ильина писал(а): | Мне только что пришло в голову: может, речь о католиках? Ведь крестовые походы вело католичество. Тогда, может, просто наши друзья-католики?
|
Вообще крестоносцев обычно на помощь звала Византия, и сражались в Палестине они бок о бок, первый крестовый поход был созван по просьбе византийского императора. Вот у кого крестовых походов точно не было так это у протестантов, поэтому Мэтт Рафф и иронизирует.Как я поняла.
Католики не подойдут, ибо если бы Мэтт Рафф хотел пнуть именно их, он бы это как-то обозначил. А он играет именно на этом противопоставлении. _________________ Прежде чем диагностировать у себя заниженную самооценку убедитесь, что вы не окружены идиотами |
|
Вернуться к началу |
|
|
Amarette
Зарегистрирован: 21.05.2022 Сообщения: 171
|
Добавлено: Вт Май 31, 2022 9:28 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Luminen писал(а): | tsvoff, это был supreme trolling
(народное голосование) |
Спасибо за троллинг.
Дедовщина новичков?) _________________ Прежде чем диагностировать у себя заниженную самооценку убедитесь, что вы не окружены идиотами |
|
Вернуться к началу |
|
|
Luminen
Зарегистрирован: 04.06.2020 Сообщения: 287
|
Добавлено: Вт Май 31, 2022 9:29 pm Заголовок сообщения: |
|
|
zhamOdindva писал(а): | супергерой Твердыня |
Мне нравится. Как Добрыня.
Крусадёр - это классно, но уж совсем комично "Наши друзья-крусадёры" )))
Amaretteþ, да ладно вам, что вы так заморочились. Пусть Ять переводит, раз притащил сюда) |
|
Вернуться к началу |
|
|
Amarette
Зарегистрирован: 21.05.2022 Сообщения: 171
|
Добавлено: Вт Май 31, 2022 9:33 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Luminen писал(а): |
Amarette да ладно вам, что вы так заморочились. Пусть Ять переводит, раз притащил сюда) |
Меня никто не притаскивал, я сама пришла, перевожу, потому что мне интересно, это моя профессия и одно из двух хобби, второе связано с пластическими искусствами. Мне нравится, то, что мне не нравится или неинтересно я не делаю). _________________ Прежде чем диагностировать у себя заниженную самооценку убедитесь, что вы не окружены идиотами |
|
Вернуться к началу |
|
|
Luminen
Зарегистрирован: 04.06.2020 Сообщения: 287
|
Добавлено: Вт Май 31, 2022 9:39 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Amarette, да не вас, а цитату эту)
Что ж, тогда вот вам самый популярный на этом форуме совет: заглядывайте не в яндекс-переводчик, а в англо-английский толковый словарь. |
|
Вернуться к началу |
|
|
Татьяна Ильина
Зарегистрирован: 27.05.2017 Сообщения: 1125
|
Добавлено: Вт Май 31, 2022 9:41 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Amarette писал(а): |
То Татьяна Ильина Паладин - это рыцарь, высший сановник при дворе различных владык. |
Что бы мы без вас делали, кэп!) |
|
Вернуться к началу |
|
|
|
|
Список форумов Школа перевода В. Баканова
-> Конкурс |
Часовой пояс: GMT + 3 На страницу Пред. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59 След.
|
Страница 43 из 59 |
|
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете голосовать в опросах Вы не можете добавлять приложения в этом форуме Вы можете скачивать файлы в этом форуме
|
|