Владимир Игоревич Баканов в Википедии

О школе Конкурсы Форум Контакты Новости школы в ЖЖ мы вКонтакте Статьи В. Баканова
НОВОСТИ ШКОЛЫ
КАК К НАМ ПОСТУПИТЬ
НАЧИНАЮЩИМ
СТАТЬИ
ИНТЕРВЬЮ
ДОКЛАДЫ
АНОНСЫ
ИЗБРАННОЕ
БИБЛИОГРАФИЯ
ПЕРЕВОДЧИКИ
ФОТОГАЛЕРЕЯ
МЕДИАГАЛЕРЕЯ
 
Olmer.ru
 



 FAQFAQ   ПоискПоиск   ПользователиПользователи   ГруппыГруппы   РегистрацияРегистрация   ПрофильПрофиль 
 Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 
Конкурс № 51
На страницу Пред.  
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20,
21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39  След.

 
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Школа перевода В. Баканова -> Конкурс
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
LyoSHICK


Зарегистрирован: 16.04.2008
Сообщения: 2611

 

СообщениеДобавлено: Сб Окт 29, 2022 6:24 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

А вот на форуме есть система личных сообщений. Полезная вещь. Можно общаться сколько душе угодно. Конечно, никто не прочитает; ну так, может, это и к лучшему?
И не говорите, что взаимные, как бы помягче сказать, нападки приносят пользу обсуждению переведенного отрывка. Во-первых, я не поверю. Во-вторых, буду принимать меры.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Татьяна Ильина


Зарегистрирован: 27.05.2017
Сообщения: 1125

 

СообщениеДобавлено: Сб Окт 29, 2022 6:25 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Я-то всякий раз на форуме делаю полезные зарубки на память. И это то, за чем я сюда прихожу.
Ну, попутно потрындеть, не без того)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Татьяна Ильина


Зарегистрирован: 27.05.2017
Сообщения: 1125

 

СообщениеДобавлено: Сб Окт 29, 2022 6:25 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Уважаемый модератор Лешик. Я сегодня нападала на кого-то? Ну, объективно?
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Татьяна Ильина


Зарегистрирован: 27.05.2017
Сообщения: 1125

 

СообщениеДобавлено: Сб Окт 29, 2022 6:28 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Сегодня мы с участниками не без интереса обсудили мелкие моменты в тексте.
Да, это не так важно с точки зрения успеха на конкурсе и, возможно, даже с точки зрения перевода отрывка, но это шлифовка навыка прочтения, интерпретации и передачи текста. Этакий мастермайнд.
Здорово же?
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
LyoSHICK


Зарегистрирован: 16.04.2008
Сообщения: 2611

 

СообщениеДобавлено: Сб Окт 29, 2022 6:29 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Объективно? Грубили, нападали и взвинчивали скандал. А то, что не Вы одна, и то, что пик пришелся на вчера, а не на сегодня, для меня сути не меняет.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Татьяна Ильина


Зарегистрирован: 27.05.2017
Сообщения: 1125

 

СообщениеДобавлено: Сб Окт 29, 2022 6:29 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Жалко, что тут нет кнопочки, которая делает какого-то участника и его извержения невидимыми, как в соцсетях.
Впрочем, и так нормально. Поизвергается, да и перестанет.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Goldilocks


Зарегистрирован: 07.10.2011
Сообщения: 276

 

СообщениеДобавлено: Сб Окт 29, 2022 6:29 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Ладно... Мир! Дружба! Жвачка! Very Happy
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Татьяна Ильина


Зарегистрирован: 27.05.2017
Сообщения: 1125

 

СообщениеДобавлено: Сб Окт 29, 2022 6:30 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

LyoSHICK писал(а):
Объективно? Грубили, нападали и взвинчивали скандал. А то, что не Вы одна, и то, что пик пришелся на вчера, а не на сегодня, для меня сути не меняет.


Ну, вам виднее Wink Rolling Eyes Smile
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Татьяна Ильина


Зарегистрирован: 27.05.2017
Сообщения: 1125

 

СообщениеДобавлено: Сб Окт 29, 2022 6:30 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Ладно. Игнор)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Татьяна Ильина


Зарегистрирован: 27.05.2017
Сообщения: 1125

 

СообщениеДобавлено: Сб Окт 29, 2022 6:32 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Удалено.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Татьяна Ильина


Зарегистрирован: 27.05.2017
Сообщения: 1125

 

СообщениеДобавлено: Сб Окт 29, 2022 6:33 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Удалено.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Татьяна Ильина


Зарегистрирован: 27.05.2017
Сообщения: 1125

 

СообщениеДобавлено: Сб Окт 29, 2022 6:42 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Зернохранилище, элеватор или компания по хранению зерна?

Это только на первый взгляд кажется, что чем короче, тем лучше.

Во-первых, элеватор это все же приспособление. Да к тому же в английском вообще лифт. Если раньше все знали, что в элеваторе хранят зерно, то сейчас на фоне развала экономики многим это уже неведомо. Лично я знаю множество российских городов, где элеваторы почили в бозе, и слово вымылось из лексикона.

Зернохранилище - это все-таки место в первую очередь. Некое здание, комплекс зданий, где хранится зерно. Отвечаем на вопрос "где?" в зернохранилище. Возле зернохранилища. Не имеем тут в виду компанию.

В тексте речь о компании. Такова моя логика.

Прибыль зернохранилища можно оставить, но, нмв, с натяжкой. Почти как прибыль амбара или прибыль склада. Понятно, что таковые могут быть, но все равно не очень.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Татьяна Ильина


Зарегистрирован: 27.05.2017
Сообщения: 1125

 

СообщениеДобавлено: Сб Окт 29, 2022 6:46 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

И элеватор, и зернохранилище могут лишь принадлежать некой компании в качестве активов, но собственную прибыль иметь не могут. Если же это название компании, то нужны кавычки Smile

ИМХО.

Опять же, не считаю это чем-то супер принципиальным. Но можно и пообсуждать, что и сделано.

У кого еще есть мнения по этому вопросу?

Я в своей точке зрения уверена процентов на 80, не на 100. Если удастся меня убедить, будет здорово. Если нет, тоже Smile
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Татьяна Ильина


Зарегистрирован: 27.05.2017
Сообщения: 1125

 

СообщениеДобавлено: Сб Окт 29, 2022 6:56 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Я вот в Яндексе глянула росс.компании, занимающиеся деятельностью, соответствующей отрасли "Хранение и складирование зерна".

У компаний самые разные названия, в т.ч. NN элеватор (слово "элеватор" встречается несколько раз), NN хлебоприемное предприятие (это словосочетание встречается несколько раз в названиях разных компаний), NN хлебная база, NN зерновой терминальный комплекс, NN зерновая компания...

Чаще всего встречаются (примерно поровну) "хлебоприемное предприятие" и "элеватор".

Главное, чтобы в слове читалось, что это именно ПРЕДПРИЯТИЕ.

Зернохранилище не встретилось ни разу. И то, что это именно предприятие, может прийти в голову явно не в первую очередь.

Да и в оригинале автор если бы захотел, мог бы написать "зернохранилище" - тот же Мультитран предлагает варианты grain depot, grain warehouse,corn house, grain elevator... Но по описанным мной причинам он написал иначе.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Татьяна Ильина


Зарегистрирован: 27.05.2017
Сообщения: 1125

 

СообщениеДобавлено: Сб Окт 29, 2022 7:01 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Кстати, еще можно обсудить понятие "переводческого ляпа".

Коллеги, что именно вы считаете в переводе ляпом, что ошибкой, что что неточностью?

Это все огрехи, а также есть отсебятина, а есть (творческая) трансформация, и ведь кто-то последнюю легко назовет неточностью или отсебятиной...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Школа перевода В. Баканова -> Конкурс Часовой пояс: GMT + 3
На страницу Пред.  
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20,
21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39  След.
Страница 30 из 39

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете добавлять приложения в этом форуме
Вы можете скачивать файлы в этом форуме


Сайт создан в марте 2006. Перепечатка материалов только с разрешения владельца ©